— Объединить народ под властью Любви… — Лана поднялась из кресла и взяла перо в руки, — Что-то надо записать, отец?
Сандер на миг удивленно приподнял бровь, а потом добро ей улыбнулся:
— Нет, просто сложно пока привыкнуть. Я никак не могу взаимодействовать с новыми предметами без истории. Только с древними, такими как этот каменный трон. — ласково ответил он девушке.
— Так, подождите. Дайте с мыслями мне собраться. — покачав головой попросил Айр
— Может позвать признанного эксперта по всей этой хитромутени? Но скажу честно, Айр, я ему верю. — успокаивающе погладила мужа по спине Лана.
— Заманчиво, но нет. С Ульмой и Чарли за плечами мы не прорвемся в столицу. — отрицательно покачал головой рыцарь.
— Можете воспользоваться потайным ходом, что идет из подвала поместья. — пожав плечами, спокойно предложил герцог Дюбуа, окончательно выбивая сына из равновесия.
— У тебя на каждый вопрос свой хитрый план припрятан?
— К сожалению нет, иначе бы я щеголял еще живой тушкой. — с грустной усмешкой ответил Сандер разведя руки в стороны.
— Ладно, зови сюда Ульму. Тут чтобы разобраться нужно либо выпить весь местный винный подвал, либо ее помощь. — наконец устало согласился Айр, обхватив голову руками, — Правда боюсь что ее пояснения сделают все только сложней…
Лана сосредоточилась и мысленно потянулась к своей далекой подруге. Еще накануне отъезда, они условились что Ульма утащит с собой и мелкого, упрямого пацана, который накрепко вбил себе в голову отправится с ними. Едва почувствовав Зов и отсутствие опасности в чувствах контрактера, Ульма что врачевала раны у пленных, вскинулась и побежала в их дом. Едва взлетев на порог, она встретилась с собранным, мальчиком с взлахмаченными черными волосами:
— Пора? — почти утвердительно он произнес.
— Как догадался? — удивилась ведьма, накапливая в груди свои чары и делая свое положение в точки пространства мнимой величиной.
— Ты редко бегаешь по деревне, как заполошная, учительница. — почти как нормальный ребенок улыбнулся он ведьме и хмыкнул, когда та обхватив его за плечи руками, прижала к груди.
А потом воздух резанул по ушам оглушительным свистом, у Чарли возникло ощущение что какой-то великан запустил его с безумной скоростью в полет, но прежде чем он успел испугаться, свист пропал и мальчик решил открыть зажмуренные в ожидании удара глаза. Первым он увидел заинтересованно-сосредоточенное лицо. Прозрачное, переливающееся в воздухе. Лицо привидения.
— Здравствуйте. — вежливо, как его учила этикету харгранка, поздоровался Чарли и отвесил поклон.
— И тебе привет мальчик, — ответил ему жуткий, потусторонний голос, — А тебя я вижу впервые, ты очень воспитан.
— Благодарю за похвалу, уважаемый господин. — элегантно прижав раскрытую пятерню к груди, с совершенно невозмутимым лицом отыскав взглядом Лану, Чарли проделал путь до нее и спрятался за спиной.
— Ну вот и все в сборе! — радостно воскликнула среброволосая, улыбнувшись подруге, — Я пойду пока заварю чая, да поищу что у вас тут есть поесть, или даже пожрать, если позволите, у меня вон муж с голоду неделю аж пухнет, бедняга. А вы пока, отец, расскажите пожалуйста Ульме всю эту историю. — развернувшись и покинув кабинет, Лана прошла несколько шагов и остановилась.
— Ты испугался? — с легким ехидством бросила себе она за спину.
— Нет. А это правда призрак? — ответил немного дрогнувший детский голос.
— Правда. Но если ты не боишься, то почему ты держишься за мой плащ? — снова начала подначивать мальчика сереброволосая. Ей нравилось как он изменился за последние месяцы. Чарли казался намного живее.
— Чтобы тебе не было страшно. Это же призрак. — увереннее ответил мальчонка, Лана ему заговорщицки подмигнула одним глазом и продолжила идти.
Когда Лана вернулась осторожно неся поднос на котором был чайник и бутерброды с ветчиной, Айр весьма оживился. Ульма задумчиво склонив голову обдумывала то что ей рассказал Дюбуа, Очень многое во всей этой истории бередило ее старые раны.
— Сандер, у меня к вам есть пара вопросов если позволите, — наконец подала голос мудрая ведьма.
— Позволю. Вы не поверите леди Кроу… Или уже леди Лотеринг? Я здесь только ради этого. — вежливо откликнулся призрак, которого Чарли в перерыве между утолением голода разглядывал как диковину во все глаза.
— Во время нашей первой встречи, у Тарсфольского замка, вы мне показались значительно менее информированным чем сейчас. Каким образом вы получили все эти знания в такие короткие сроки? — прищурившись спросила харгранка.
— В то время я уже знал что у Ее Величества контракт с двумя эндорим. Но считал что ее хранители, такие же ограниченные печатями сущности, как полагается по законам. Я не знал куда смотреть, а потому искал в пустом направлении. Моим основным подозрением было то что Элеанор, как и Бессмертный Тиран вот уже века правит нашим королевством. Однако встретившись с вами и лучше разобравшись в личности собственного хранителя, я понял где надо искать. Все эти века нами руководили они, сейчас я в этом уверен. Есть десятки свидетельств их вмешательства, от Улонских озер и стеклянных зеркал в южных песках, до катастрофы Лангарда… — долгую речь графа перебила жующая бутерброд Лана:
— Так Ланград это тоже они?
— Косвенно. Но судя по описанию того что вы там видели, технология наложения печатей использовалась та же что в Тарсфоле. — терпеливо пояснил Сандер, — так что к началу вторжения южан, я уже имел представления о масштабе угрозы.
— Последний вопрос, как вам удалось определить их направленность? — нахмурилась Ульма. Опознать эндорим всегда было необычайно сложно, так как их боевые заклинания и потусторонние силы не всегда несли следы их истинной сути.
— О, это как раз было проще простого. Вы недавно в Тарсфоле, верно? Погуляйте по балам и званным приемам, послушайте о чем говорят рыцари между собой и на людях, вы быстро поймете чему служит весь этот город. Долг и гордость, цель и воля, честь и эго… Вот ради чего все мы живем. Или скорее ради “кого”. Нас учат этому с самого детства и мы живем по этим правилам всю жизнь. Вот только за всей этой высокопарной чушью, они напрочь забыли про жизни простых людей и развитие в целом. Мы в отличии от Ларии не меняемся уже сотни лет. — с незыблемой уверенностью ответил Сандер.
— И этим даруете силу своим “благодетелям”. Да… Мне знаком этот почерк. В Святом Руане, величайшем городе моего цикла, откуда был родом Мариус Горальд, были неизвестные мне эндорим, со схожими силами. Значит они обитают и в этом цикле. Я верю вам, Сандер. — согласно кивнула ему Ульма и перевела взгляд на мужа. В конечном итоге решать предстояло ему.
— Ладно, отец. Рассказывай план. Скажу сразу, ларийцев я поддерживать не собираюсь, своих паразитов менять на чужих это бесперспективно.
— Проберитесь в город, поддержите его защитников. Зная Лейнарда он постарается избежать схватки с вами и пойдет на приступ стены в другом участке. Ее Величество будет вынуждена послать своих хранителей чтобы его остановить, одного, или обоих. Дождитесь этого и убейте ее и остальных возможных контрактеров. А затем позвольте Лейнарду сразиться с хранителями и прикончите выжившего. — холодно произнес Дюбуа.
В глазах рассматривающей его Ланы загорелся детский восторг, звонко щелкнув хвостом по бедру она воскликнула:
— Айр! Во! Вот каким должен выглядеть простой хитрый план! — но постепенно в ее фиолетовых глазах восторг сменился мрачным подозрением, — Сандер, почему вы сказали “хранителей”? — закончила она уже максимально серьезным тоном.
— После смерти Ее Величества, контракт может унаследовать один из трех кандидатов. Это ее два сына и Сэра Грейсер. — ледяным тоном пояснил герцог Дюбуа.
— Беру свои слова обратно, план говно, я в нем не участвую, я брезгую. И лучше сделаю по своему. — хмуро ответила ему Лана.
— Могу поинтересоваться каким образом? — встрял Айр, уже предчувствуя надвигающуюся беду.
— Спасу королеву которую я клялась защищать, ее сыновей и, обязательно, Сэру. С помощью моих долбанных чудес и капельки магии Нездешнего в придачу. — глаза Ланы сейчас метали молнии, Айр покачал головой. В таком состоянии переубедить ее было невозможно. Как выпущенная стрела она уже определила свой путь.
— Судя по расположению войск и укреплений, у нас пара дней осталось до первого штурма. — вздохнув предположил герцог Лотеринг и взъерошил серебристые волосы.
— Ну значит хватит лясы точить, отправляемся в Тарсфол прямо сегодня. Впрочем если Королева по своей воле впутала Сэру во всю эту грязь… Я все равно ее спасу. А потом замочу. Своими руками. — вновь звонко щелкнув хвостом прорычала Лана во весь голос.
— Лана, ты нелогична… Впрочем, эх что с тебя взять, — Айр виновато развел руками перед отцом, в то время как Чарли незаметно приблизившись тыкнул тому пальцем между ребрами и обомлел видя как палец проходит насквозь:
— И правда призрак, — слегка побледнев констатировал он и вновь поспешил спрятаться за спиной сребровласки.
Глава 18. Том 2
Звонкие удары молота о наковальню, шум кузнечных мехов накалявших в горне жар, хриплое дыхание паренька-молотобойца что с размаху лупил подставляемую мастером заготовку. Чтобы не происходило во внешнем мире, здесь, внутри кузницы, оставалось лишь это. Старик по имени Марад любил это место, здесь он отдыхал душой. Оно позволяло ему забыть об ужасах прошлой жизни и тех грехах что он совершил.
Очередной тяжелый удар вырвал сноп искр из налившейся белым жаром, прочной глубинной стали. В последние годы прославленный оружейник редко работал с обычным металлом, ему поручали только те заказы, которые в полной мере требовали мастерство и глубинную страсть что жили в его высохшем с годами, но все еще сильном теле.
Внезапно, звонкую гармонию тяжелой работы, нарушили лишние звуки. В кузню кто-то ворвался, тяжело топая латными сапогами, громкий и грубый оклик не поколебал концентрацию мастера, но молодой, мускулистый парень, что стучал тяжелым молото