— Мне нужно вновь позвонить в Пендльтон, побольше узнать о майоре.
Запах пота, горелого кофе и страха кружил по комнате. Джоси хотелось чихать, осматривая грязные стены. От мысли, что за ней так долго следили, она казалась себе маленькой и беззащитной.
— Я ожидала увидеть двойное зеркало. — В этот раз Маллой увел ее дальше в участок, минуя рявкающих в телефоны и смотрящих в мониторы детективов.
Уголку губ Маллоя немного приподнялись.
— Двойное зеркало обычно в кино используют, миссис Дин. — Он постукивал ручкой о блокнот. — Как и герои, защищающие вас, и счастливый конец историй.
— Верно. — У Джоси даже глаза болели от предательства. — В этом нет смысла. Зачем Шейну следить за мной, а потом исчезнуть и вновь появиться?
Зачем притворяться, что любит ее? Зачем влюбил ее в себя?
— Не знаю. Может дело в самом преследовании? Может, Дину нравится сам процесс слежки, и так как в прошлый раз все удачно сложилось, он решил попробовать вновь. — Маллой пожал плечами. — Надеюсь, нам повезет, и мы сможем взглянуть на результат его психологического теста, и тогда выясним, почему два года назад, он оставил службу.
— Хотела бы я знать. — Джоси теребила заусенец на мизинце. — Он никогда не говорил о своем прошлом, о жизни до встречи со мной. Просто отмахивался тем, что он один, что семьи нет. — Она верила ему, Господи, какая же она глупая. — Я полагала, что его детство было ужасным, и он просто оставил все позади. Я понимаю это желание.
Маллой кивнул.
— Но все же, вы выяснили, что у него есть братья.
— Да. — Она никогда не забудет ту ночь. Она встретила Шейна в их квартире, после работы за ужином, и он… стал другим. Отстраненным и почти черствым. Он не смотрел ей в глаза. А когда они отправились в постель, он занялся с ней жестким и быстрым сексом.
Почти отчаянным. В ту ночь Джоси почти надеялась, что смогла прорваться через… преграду. И что Шейн, наконец, ей откроется, что позволит узнать себя.
— Я проснулась среди ночи от его крика. Он звал Джори.
— Джори?
— Да. — Тогда она разбудила Шейна, после чего он сел, упер локти в колени и опустил голову на руки с тихим всхлипом. В попытке утешить, она нежно прижала руки к его спине и спросила, кто такой Джори.
Шейн вздрогнул.
— Мой брат, Джори был одним из моих братьев. И он умер.
Два года спустя, сидя в промозглой допросной полицейского участка, Джоси все еще чувствовала боль, пронзившую тогда голос Шейна.
На следующий день, Шейн ушел.
Маллой поправил галстук.
— Я поработаю с именем Джори Дин.
Джоси прикусила губу. Существовал ли вообще Джори или это какой-то обман?
— Ни в чем нет смысла. То есть, ладно Шейн следил за мной, по какой бы то ни было причине, тогда при чем тут мертвые парни у реки? У них ведь тоже было мое фото.
Маллой нахмурился.
— Я бы сказал, что ваш муж впутался во что-то нехорошее. Кто-то преследует его, и этот кто-то, чтобы добраться до него, воспользуется и вами.
Отлично, теперь за ней охотятся и Шейн и неизвестные убийцы. От желания сбежать у Джори задергались нервные окончания в ногах. Схватив сумку, из которой вывалился клубок никто, она спросила:
— Мы закончили?
Маллой выдохнул.
— К чему нитки?
— Я вяжу. — Подняв клубок, она запихнула его в сумку.
— О. — Он потер подбородок, а в глазах появилось тепло. — Моя бабушка вязала.
— Я так расслабляюсь.
— Вероятно, вам необходимо расслабиться. — Встав, Маллой обошел стол и открыл дверь.
Пока Шейн не окажется за решеткой, расслабиться не выйдет. Джоси встала и направилась из комнаты, прошла через, удивительно тихий, участок в фойе.
Том, сидевший на отвратительно-оранжевом пластиковом стуле, бросил журнал на стол и встал. Слава Богу, больше никого не было.
Облегчение затопило Джоси. Она позвонила ранее Тому и попросила забрать ее. Она бросилась в его объятия, он пришел за ней. Она позвонила, и он бросил всё, чтобы ей помочь.
От Тома исходил чистый, мужской запах.
— Джоси. — Он немного отстранился, вглядываясь в нее карими глазами, которые контрастировали с голубой фланелевой рубашкой. — Никогда не думал, что буду забирать тебя из тюрьмы.
Джоси усмехнулась.
— Забавно. Очень забавно.
Том стоял и изучал лицо Джоси, а она изучала его. В карих глубинах глаз сверкало беспокойство, столь разнящееся с морщинками смеха в уголках. Полные губы изогнуты от волнения, а светло-каштановые волосы взъерошены, словно он сотню, раз провел по ним рукой.
Широкие плечи были обтянуты фланелевой рубашкой, а рваные джинсы тесно облегали мускулистые ноги. Смешно, но Джоси никогда не замечала, что Том так же высок, как Шейн. Она в таком дерьме, и от осознания этого задрожала.
— Ты замерзла. — Том осмотрел комнату, и приобнял Джоси за плечи, концентрируя внимание на Маллое. — Она может уйти?
— Детектив Коннелли закончил с вашим допросом? — спросил Маллой.
— Допросом? — Джоси посмотрела Тому в глаза.
— Да. — Том убрал волосы с ее лица. — Я пришел за тобой, и меня попросили ответить на несколько вопросов. Где я был несколько последних дней, как долго тебя знаю, есть ли у меня фотоаппарат. — На последних словах он усмехнулся.
Джоси повернулась к копу, тяжело дыша.
— Вы допрашивали моего друга?
Том дернул за сумку Джоси.
— Я считаю это нормальным, и ничего страшного, что я ответил на вопросы. Мы помогаем полиции.
Маллой кивнул.
— И мы ценим это.
Том повел Джоси на выход.
— Давай отвезем тебя куда-нибудь в безопасное место.
Безопасное? Это иллюзия. Она посмотрела на взъерошенные волосы и прямые черты лица Тома. Все так отличалось от Шейна. Она задрожала, и Том теснее прижал ее к себе.
— Я могу предоставить вам такое, миссис Дин, — произнес детектив Маллой.
— Тебе стоит разрешить полиции помочь. — Том погладил ее плечо.
— Я не стану прятаться. — У нее дрожал голос, но она выпрямилась. Она хотела ответов, она их заслужила.
Кроме того, угрюмый шепот в голове продолжал напевать, что полиция не сможет скрыть ее от Шейна. У него навыки, о которых многим лишь мечтать. И Джоси нужно быть готовой, когда он вновь объявится, и ей нужно предупредить Тома.
Маллой кивнул.
— У меня есть ваши контакты, миссис Дин. Я вам отзвонюсь.
Они торопливо покинули участок. Даже осеннему солнцу не удалось согреть Джоси, пока они шли к обшарпанному грузовику Тома. Поперек сидения стоял потертый ящик с инструментами, которые Том привез с собой из Техаса.
У Джоси на затылке волосы встали дыбом, она инстинктивно напряглась. Но, осмотрев стоянку, не нашла ничего необычного. За ней никто не следил. Но она со вздохом запрыгнула на переднее сидение и откинулась на спинку.
Том обошел машину спереди, сел на водительское место и завел двигатель.
— И. Вот же ерунда, да? — На его щеках появились ямочки.
Джоси покачала головой. В этом весь Том, он всегда пытался развеселить ее.
— Можно и так сказать.
— Как на счет того, чтобы уехать в безопасность? Куда захочешь. — Том поехал по шоссе в сторону своего загородного дома.
— Какое искушение, но я не могу, и ты об этом знаешь. На следующей неделе аудит. — В журналах были расхождения, и это ее угнетало. Один счет она исправила, оставалось еще несколько.
К тому же, она начала пробивать себе путь наверх карьерной лестницы здесь в Вашингтоне. Из нее отличный финансовый аналитик. Джоси ни за что не позволит вновь Шейну Дину лишить ее работы или разрушить жизнь. Кроме того, глубоко в душе, она знала, что он ее найдет. Неважно как.
Какое-то время они ехали в молчании. Том, наконец, свернул на восток, объезжая озеро на пути к своему дому.
— Осмелюсь предположить, что до того, как ты узнала, что Шейн преследователь, он не подписал бумаги о разводе. — Том с силой сдавил шершавыми от работы руками руль, но его голос оставался спокойным. Он подъехал к гаражу и нажал кнопку открывания двери.
Джоси с шумом выдохнула.
— Тогда жизнь стала бы проще. Мне жаль. — Все это так несправедливо по отношению к Тому. Он только вернулся в ее мир, а она чуть не переспала с ним. Три года назад он забрал ее сердце, и его уже не вернуть. — В этот раз, я реально вляпалась. Она не представляла на что готов Шейн, заем ему вообще за ней следить. Но даже сейчас, она немного надеялась, что этому всему было логическое объяснение. Она любила Шейна. — Я такая дура!
Том дождался, когда откроется гаражная дверь.
— Джоси, мы все выясним, обещаю.
Он говорил нежно и мягко, она и прежде слышала от него такой тон и усмехнулась.
— Ты говоришь со мной голосом а-ля «я разбираюсь с младшей сестренкой».
Он вздрогнул и посмотрел на нее глазами, в которых заплясали озорные огоньки.
— Я могу таким тоном разговаривать?
О да. Он старший брат и у него три сестры, так что такой тон у него был.
— Так ты разговариваешь с ними по телефону. В прошлом месяце, когда Сильвия хотела бросить бизнес ради керамических вазочек, ты так с ней разговаривал.
Том фыркнул.
— Сумасшествие. Слава Богу, что она передумала. По крайней мере, сейчас.
Каково это, расти с братьями и сестрами? С теми, кому есть дело до событий в твоей жизни? Джоси вздохнула и сфокусировалась на полу достроенном доме Тома.
Недостроенная часть, которая ждала денег и времени, была укрыта плотным брезентом. А достроенная часть была облицована кедровой дранкой. Идеальное место для настоящей семьи. Джоси знала, что Том хотел семью.
— Я не знаю что делать. Все кажется таким нереальным.
Том въехал в гараж и заглушил мотор. Затем накрыл ее ладонь своей теплой.
— Милая, жизнь подкидывает нам проблем. — Она посмотрела на его улыбку. — Но ты очень умная, и я не сомневаюсь, что ты выберешься отсюда.
На нее обрушились облегчение и благодарность, от которых к глазам подкатили слезы. Том в нее верил. Она умнее и жестче, чем кто-либо предполагал, и ей пора показать себя.