В этот день дежурным был Мафин. Ослик выступил вперед, отстраняя друзей, собрал письма и понес их к своей доброй приятельнице Аннет — она всегда помогала животным разбирать почту. Друзья отправились вслед за осликом. Все окружили Аннет и с любопытством смотрели, как она разбирает письма. Ведь в письмах иногда бывают очень интересные вещи. Всех друзей могли, например, пригласить куда-нибудь в гости... Вдруг Аннет протянула ослику большой четырехугольный конверт и сказала:
— Мафин! Это тебе!
Мафин просто ушам не поверил. Он взял письмо и вышел из комнаты. Друзья с любопытством смотрели на него.
Осторожно держа письмо в зубах, ослик отправился в свой сарай. Там он распечатал конверт, развернул письмо, прислонил его к зеркалу и принялся разглядывать. Ужас как долго он читал! И наконец прочел вот что:
ДОРОГОЙ ОСЛИК МАФИН!
Мы очень хотим, чтобы ты к нам приехал. Английские дети рассказывали, какой ты смешной и как они любят твои выступления. Мы тоже хотим посмеяться, приезжай, пожалуйста.
Шлем тебе привет.
Ослик был вне себя от радости. Он помчался к друзьям и прочел письмо каждому по очереди.
— Еду сейчас же! — заявил он и начал укладываться.
Мафин положил в сундучок новую летнюю попонку, большую шляпу с полями, зонтик и, конечно, много-много морковок.
Потом он побежал к морю и отыскал лодку. Тюлениха Сэлли и пингвин Перигрин решили ехать с ним; оба были отличными моряками. Попугаиха Поппи тоже не захотела отставать от друзей. Оказалось, что она в свое время совершила кругосветное плавание с каким-то матросом. Гиппопотам Губерт забрался в лодку и объявил, что поедет с Мафином. «Я умею хорошо плавать», — сказал он.
Правда, увидев его, остальные путешественники страшно перепугались: они решили, что лодка сейчас же пойдет ко дну.
В последнюю минуту кенгуру Кэтти не выдержала. Она ведь родом из Австралии, у нее там много родни. И Кэтти тоже решила ехать с Мафином.
Наконец все шестеро разместились, и лодка отчалила. Остальные друзья стояли на берегу и махали им вслед.
Сначала море было спокойно. Но прошло около часа, и вдруг подул ветер. Поднялись волны. Ветер дул все сильнее. Волны становились все больше. Мафину и Кэтти это совсем не понравилось. Бедняжки побледнели и чувствовали себя отвратительно. Зато Перигрину и Сэлли качка была нипочем! Поппи очень рассердилась, а Губерт заявил:
— Какое безобразие! Вот уж в моей милой грязной речке этого никогда не бывает!
Тут друзья увидели огромный пароход. Он шел мимо них. Пассажиры собрались у борта, смеялись и приветливо махали Мафину и его друзьям. Ослик и Кэтти изо всех сил старались улыбнуться и ответить на приветствие, но никак не могли. Им было очень плохо.
На палубу парохода вышел капитан. Он посмотрел на лодочку в бинокль и крикнул:
— Эй, на шлюпке! Куда идете?
— В Австралию! — ответили друзья.
— Не дойти вам на такой посудине! — крикнул капитан. — У меня есть два свободных места. Кто пойдет с нами?
Друзья стали советоваться. Строго говоря, один только Мафин получил приглашение в Австралию. Но Кэтти уж очень мечтала повидать родственников. В конце концов решили: ослик и кенгуру переберутся на пароход, а Перигрин, Сэлли, Поппи и Губерт вернутся на лодке домой.
Матросы спустили веревочную лестницу. Пассажиры помогли Мафину и Кэтти взобраться на палубу. Багаж кенгуру лежал у нее в сумке, а сундучок Мафина подняли на веревках. Потом все распрощались с лодкой, помахали ей платками, и пароход пустился в далекое плавание.
Попав на пароход, Мафин и Кэтти сразу повеселели. Здесь было столько интересного! По вечерам они танцевали и играли в разные игры. Кэтти выигрывала все партии в теннис. И не мудрено — ведь она так высоко прыгала! На детской палубе очень полюбили Мафина. Он катал ребятишек на спине и смешил их. Почти все время стояла теплая, солнечная погода. Море было синее и спокойное. Иногда, правда, поднимался ветер, начинало качать. Мафину и Кэтти сразу становилось не по себе. Они укутывались в одеяла и смирно сидели, прихлебывая крепкий бульон.
Капитан повесил на палубе географическую карту специально для Мафина. По ней ослик мог следить за ходом корабля и проверять, долго ли еще осталось плыть до Австралии. Мафин подходил к карте каждое утро и каждый вечер и маленькими флажками отмечал путь корабля.
День за днем пароход подплывал все ближе и ближе к Австралии. Но вот как-то ночью густой белый туман повис над морем. Туман окутал решительно все, и пароходу стало трудно идти. Сначала он шел очень медленно. Наконец почти совсем перестал двигаться. Мафин страшно забеспокоился и подошел к капитану.
— Если мы не пойдем быстрее, — сказал он, — я опоздаю в Австралию. А я ненавижу опаздывать.
— Извини, пожалуйста, Мафин, — ответил капитан. — Я и сам ненавижу опаздывать. Но идти быстрее в таком тумане я просто не могу. Взгляни-ка за борт: дальше своего носа ничего не увидишь.
Ослик высунул голову: все кругом заволокло густым, влажным, белым туманом. Конечно, не могло быть и речи о том, чтобы идти быстрее. Но Мафину ужасно хотелось помочь капитану. Глаза у ослика были острые, и он стал изо всех сил вглядываться в окружавшую их плотную пелену. Наконец в одном месте туман чуточку поредел. Всего на мгновение! Однако ослику и этого было достаточно. Прямо перед собой он увидел маленький островок, а на нем — много пингвинов. Они стояли рядами и смотрели на море.
— Это родственники Перигрина! — воскликнул Мафин, обращаясь к капитану. — Я уверен, они помогут нам!
Островок снова скрылся в тумане, но Мафин схватил рупор и закричал:
— Эй, на берегу! Я ослик Мафин, друг пингвина Перигрина! Иду мимо вашего острова! Попал в беду! Помогите!
Сотни пингвиньих голосов сразу ответили Мафину. Птицы тотчас же бросились в море и подплыли к пароходу. Они окружили его и повели сквозь туман. Впереди плыли разведчики, указывая путь. Они так хорошо выполняли свои обязанности, что вскоре капитан отдал команду: «Полный вперед!». Через некоторое время пингвины вывели пароход из тумана. Снова засияло солнце. Погода стала чудесной. Мафин поблагодарил пингвинов. Попрощавшись, птицы поплыли обратно к своему маленькому острову.
— Передайте привет мистеру Перигрину! — крикнули они.
— Непременно! — ответил Мафин.
Так услужливые пингвины помогли ослику вовремя прибыть в Австралию. Дети были страшно рады его приезду. Они с восторгом смотрели спектакли с участием Мафина и смеялись над его шутками и шалостями — совсем как английские дети.
Приезд киви-киви по имени Кирри
Случилось это осенью прошлого года. В домике Мафина шла уборка. Все было поднято вверх дном. Друзья ослика метались взад и вперед со щетками, метелками и тряпками. Всем хотелось, чтобы домик блестел как стеклышко.
Полевые мышки Моррис и Доррис шныряли под мебелью, выметая мусор длинными хвостиками.
Овечка Луиза протирала зеркала, украдкой любуясь своим изображением.
Самые высокие полки и шкафы поручили жирафе Грейс. Она сметала с них пыль.
Щенок Питер привязал к лапам подушечки и катался по полу, натирая паркет.
Сам Мафин раздавал приказания, а Перигрин всему противоречил.
На кухне трудилась кенгуру Кэтти. Она пекла пироги. Страус Освальд стоял тут же. Стоило Кэтти зазеваться, как он с жадностью набрасывался на горячие пироги. Просто сладу с ним не было!
Вся эта суматоха поднялась вот из-за чего. Из Австралии Мафин привез большой ящик, на дне которого спал его новый друг, проделавший долгий путь из Новой Зеландии. Сначала ровно неделю он плыл из Новой Зеландии в Австралию. Там он познакомился с Мафином и дальше поехал вместе с осликом. Из Австралии в Англию они плыли целых пять недель. Бедняжка так устал и измучился от этого длительного путешествия, что уже три дня спал без просыпу.
«Но уж сегодня-то он обязательно проснется!» — решил Мафин.
Когда уборка комнат наконец закончилась и все кругом блестело, Мафин созвал друзей к ящику и сказал:
— Перигрин, будьте добры, прочтите, пожалуйста, надпись на ящике.
— С удовольствием, мой мальчик, — ответил Перигрин.
Надев очки, пингвин взглянул на боковую стенку ящика — там был прибит ярлычок с надписью. Пингвин откашлялся и с важностью прочел вслух:
— «Киви-киви — друг из Новой Зеландии. Это птица, но крыльев у нее нет. Клюв длинный и крепкий. Сильно лягается. Питается червями».
Как только Перигрин прочел последнюю фразу, друзья онемели от ужаса. Потом закричали все разом:
— Питается червями? Да где это слыхано!
— Вот еще новости!
— Пусть едет обратно в свою Зеландию!
— Где Вилли?
— Да спрячьте же Вилли!!!
— Тише! — рявкнул Перигрин. Уж очень друзья расшумелись. — Молчите и слушайте меня! Освальд, сейчас же возьми червяка Вилли и спрячь его за диванными подушками. Мафин и Луиза, останьтесь здесь и стерегите этого киви-киви: вылезет еще, чего доброго, раньше времени. Надо подготовиться. Кэтти и Питер, пойдемте со мной. Я решу, как быть.
Освальд схватил Вилли, спрятал его за диванной подушкой, а сам уселся рядом.
Мафин и Луиза стали на часах возле ящика, ожидая, когда проснется киви-киви. А Кэтти и Питер гордо последовали за Перигрином. Они прошли через сад и по тропинке добрались до хижины пингвина.
Там Перигрин уселся на стул, а Кэтти и Питер стали по бокам. Пингвин начал рыться в огромных, толстых книгах.
— Нашел! — вдруг крикнул он и написал что-то на клочке бумаги. — Кэтти, ступай скорее в бакалейную лавку! Записку отдашь нашему другу мистеру Смайлаксу и получишь пакет. Спрячь его в сумку и скачи обратно. Живо! Одна нога здесь, другая там!
Кэтти поскакала. Она неслась огромными прыжками, так быстро, что встречный ветер прижимал ее длинные уши к голове.
— А ты, Питер, — продолжал командовать Перигрин, — беги скорей в палисадник! Найди клумбу без цветов и вырой там побольше ямочек. Потом сейчас же назад, слышишь? Я объясню, что делать дальше.