Зачарованный лес — страница 39 из 60

Перед Виерран раскрылся зев портала. Она подняла чемоданы и вошла туда вслед за двумя Правителями.

4

Заместитель управляющего Гиральдус ожидал гостей на Альбионе. Сейчас он проявил еще большую расторопность, чем до этого. Ведь он знал: эти два Правителя – самые главные.

– Ваши превосходительства!

Гиральдус и его помощники склонились перед гостями, точно зеленая трава от порыва ветра.

– Как я понимаю, ваши превосходительства, вы хотите, чтобы я открыл вам наш местный портал, ведущий на Землю. К библиотечному комплексу «Ферма Гексвуд», не так ли, ваши превосходительства?

Правитель № 1 сердечно улыбнулся. Он только не мог взять в толк, почему Пятый оставил этого типа в живых. Как-никак отправиться домой всегда можно было при помощи Рункорна. Правитель № 1 подумывал о том, чтобы сказать Гиральдусу, что на самом деле они едут в Рункорн, чтобы разрешить кризисную ситуацию с кремнем. Он и вправду собирался туда поехать, но позже. На первом месте был Баннус, и в отличие от остальных Правитель № 1 собирался обращаться с ним с величайшей осторожностью.

– Не угадали, – произнес он. – Мы хотим отправиться в такое место, которое, если не ошибаюсь, называется железнодорожной станцией. Та, что поближе к Гексвуду, с вашего позволения.

Гиральдуса было не так-то просто вышибить из седла.

– Разумеется, ваше превосходительство. Одну минуту – я только перенастрою портал, – сказал он и быстрыми, но полными достоинства шагами отправился менять настройки.

Правитель № 1 отметил про себя, сколько времени Гиральдусу на это потребовалось. Всего несколько секунд. Он чересчур расторопен. А Виерран нужно преподать урок за бунт.

Правитель подождал, пока портал открылся, а Гиральдус с торжествующим видом повернулся к нему, оторвавшись от панели управления. В ту же минуту, на том же месте Первый ликвидировал Гиральдуса. Правитель не стал смотреть, как самодовольная улыбка заместителя управляющего сменилась сперва болезненным изумлением, а потом ужасом, когда Гиральдус понял, что перестал дышать. Нет, Первый наблюдал за Виерран, которая воззрилась на посиневшее лицо заместителя. Он даже не стал говорить: «Видишь, что произойдет с твоим отцом, дорогая моя, если ты меня ослушаешься». В этом не было необходимости. Вежливым жестом он показал ей, чтобы она вошла в портал вслед за Правительницей № 3.

– Прошу тебя, Виерран.

Виерран шагала, глядя через плечо, как Гиральдус задыхается и оседает на пол. Она спускалась на Землю, словно в бездну.

А Правитель № 1 улыбнулся и махнул шляпой в сторону такси, ожидающего возле станции Гексвуд.

5

Они отправились в мотель за окраиной участка, принадлежащего ферме Гексвуд.

– Что это? – требовательно осведомилась Правительница № 3, увидев кучку низких кирпичных зданий.

– Подобие гостиницы. В сущности, она нам принадлежит, – отозвался Правитель № 1.

– Значит, нам принадлежит нечто, как нельзя лучше подходящее для свинарника, – заметила Третья.

Она была крайне раздражена. Когда Виерран помогала Правительнице № 3 умыться и причесаться, то потратила почти два часа и массу терпения, стараясь ей угодить. Еще час ушел на то, чтобы помочь госпоже облачиться в одеяние мутноватого цвета морской волны, которое, как считала Третья, идеально подходит для ужина.

«Так даже лучше, – подумала девушка. – А то я бы с ума сошла, не отвлекай она меня всякой ерундой».

– Ты идешь ужинать? В этой одежде? – спросила Правительница № 3.

– Нет, спасибо. Я не голодна, мэм. Пожалуй, пойду к себе в комнату – отдохну, – ответила Виерран.

«Уж не знаю, что Первый сказал ей, но это точно ее отрезвило! – подумала Правительница № 3. – Давно пора! Она почти так же созрела для ликвидации, как и тот парень на Альбионе!»

Убедившись в том, что Виерран и вправду лежит у себя в комнате на кровати и смотрит какую-то чушь под названием «Соседи»[16] на плоском мигающем экране развлекательного ящика, Правительница № 3 прошествовала в заведение под названием «Стейк-бар», чтобы составить компанию Правителю № 1. Здесь им подали нечто, с точки зрения Третьей, вопиюще невкусное.

– Какая-то хибара, – сказала она Первому на их языке. – Предупреждаю тебя – я недовольна.

– И я недоволен.

Правитель отодвинул салат-коктейль с креветками, чтобы с интересом изучить дилижанс, изображенный на подставке под тарелку.

– Тебе не следовало брать с собой Виерран, моя дорогая. В какой-то момент я всерьез рассердился. Видишь ли, случилось так, что я как раз отправил сюда всю ее семью вместе с прочими нелояльными главами Домов. Моей целью было изолировать Виерран на Родной Планете, чтобы она завела потомство со Слугой, когда мы привезем его обратно.

– Так что же ты мне об этом раньше не сообщил? – рявкнула Правительница № 3. – А зачем ты отправил глав Домов сюда?

– Чтобы держать их под присмотром. Показать им, кто здесь Правитель. И немножко потыкать их носом в грязь, – объяснил Первый. – Я отправил их сюда торговыми путями в пустых вагонах для перевозки кремня. Они вот-вот должны прибыть на нашу фабрику, расположенную неподалеку от этого бара. И уверяю тебя, им не светит даже такой убогий ужин, как этот.

– Отлично!

Несмотря на свое недовольство, Правительница № 3 улыбнулась. Эти люди – точнее, их дальние предки – в стародавние времена смотрели на нее свысока, ведь тогда она была еще просто певицей, любовницей Орма Пендера.

– Да, но ты ни под каким видом не должна говорить Виерран, что арестованные поблизости, – сказал Правитель № 1.

Они помолчали, пока довольно бесцеремонный официант забирал их бокалы из-под креветочного коктейля и расставлял перед ними стейк, картошку и капустный салат с майонезом.

– Извини меня за Виерран, – промолвила Правительница № 3. – Но что это за белая гадость, с виду похожая на кошачью рвоту, а по вкусу – на картон?

– Это недоразумение, – объяснил Правитель № 1, – сделано из капусты. Капуста – овощ, завезенный на Землю с Юрова вместе с первыми осужденными. Принимаю твои извинения, дорогая моя. Пораскинув мозгами, я пришел к выводу, что это решает по крайней мере одну из наших проблем. Поэтому на Юрове я приказал Виерран войти в поле Баннуса и завести потомство со Слугой.

Правительница № 3 даже рассмеялась:

– А, так вот почему она теперь такая!

– Да. Когда она выполнит приказ, твоей задачей будет убить Слугу так быстро, как только сможешь. Это должно доставить тебе удовольствие, – приветливо сказал Первый. – Сначала я хотел, чтобы потомство Слуги было у кузины Виерран, но, по-моему, сама Виерран лучше подходит для размножения. Удостоверься, что она беременна, а потом, соблюдая необходимые меры безопасности, пожалуйста, выведи ее из поля для дальнейшего медицинского вмешательства.

Правительница № 3 с подозрением перевела взгляд с Первого на стейк.

– Что заставило тебя изменить свои планы? Я думала, ты хотел погрузить Слугу в стасс-сон, чтобы затем его клонировать.

– В клонах нет ничего интересного, – возразил Правитель № 1. – А вот каждый раз обучать разные выводки – интересно. Пойми, дорогая моя, мы должны сократить расходы, ты и я, так что надо будет обойтись без Слуги до тех пор, пока мы не воспитаем потомство Виерран. Этот Слуга слишком долго находился в поле Баннуса. Надо прикончить его побыстрее, пока не возникла настоящая опасность.

– Не говорил бы ты загадками! Какая еще настоящая опасность? – настойчиво выпытывала Правительница № 3, а сама при этом думала: «Он сказал – ты и я. Значит, остальных он списал со счетов. Это хорошо!»

– Я покажу тебе.

Первый положил миниатюрный куб между маленькими картонными подставками, на которых стояли бокалы с вином.

– Ты уже закончила с едой?

– Да, – сказала Третья и отодвинула недоеденный стейк.

Сам Первый безмятежно продолжал трапезу.

– Вот карта этой территории, – объяснил он, активируя куб взмахом вилки.

Картинка увеличивалась, пока не достигла размеров подставки под тарелку, украшенной изображением дилижанса и лошадей. Правительница № 3 нагнулась вперед и увидела, что на карте показан остров неправильной формы. «Точно ведьма, оседлавшая свинью», – подумала Третья. Весь остров был испещрен цветными точками.

– Ключ к точкам, – продолжал объяснять Первый, – я обычно держу исключительно у себя в голове, хотя, сдается мне, если бы ты как следует напряглась, то могла бы и сама о нем догадаться, основываясь на засекреченной информации здесь и на Альбионе. Голубые точки – комплексы, созданные Правителями, причем среди них есть весьма секретные; желтые – постоянные порталы; зеленые, оранжевые и красные – прочие секретные участки, представляющие огромную потенциальную опасность.

– А где находимся мы? – спросила Третья.

Правитель № 1 показал ей острием ножа. Она озадаченно покосилась на большой цветной сгусток.

– Единственное, чего я тут не вижу, – это портал, – сказала она.

– Совершенно верно. Иначе мы бы накликали беду, – пояснил Первый. – Подожди, так тебе будет лучше видно.

Острие ножа двинулось в сторону и увеличило картинку, но не размер самой карты. Края похожего на старую ведьму острова исчезли из виду с головокружительной быстротой. Это было подобно тому, как ныряешь носом вперед на стратокорабле, и голова кружится вдвое сильнее от извивающихся контуров, букв шириной в милю и безумно разветвляющихся дорожных систем. Третья отвела взгляд, ожидая, пока прекратится головокружение.

Когда она опять повернулась, перед ней возникло нечто вроде осьминога из дорог, постепенно расплывавшегося и по краям превращавшегося в квадраты. По всему осьминогу были начертаны буквы: «ФЕРМА ГЕКСВУД». В нижней части осьминога маленькое зеленое пятнышко рядом с голубым квадратом, казалось, покинуло свое первоначальное место, распространив зеленый туман на сплетение дорог вокруг.

Нож Правителя № 1 ткнул именно туда.