— Разумеется. От них я узнал, что ты попал в плен. Но ты так и не сказал, как ты попался? Ведь остальной отряд смог спрятаться в лесу.
— Это всё Эмери Де Тьер, которая заметила меня с воздуха. Только я решил выйти осмотреть лагерь, как на меня приземлилась эта дылда!
— Мда, если и существует закон подлости, то это именно тот самый случай. Ладно, — похлопал Артак своего брата по плечу, — даже то, что твоя свобода стоила мне одного корабля, не идёт ни в какое сравнение с тем, сколько мы смогли заработать!
— Думаешь отец не будет сердиться? — спросил Траин.
— Будет. Но если мы расскажем другую историю твоего пленения, то в глазах Совета ты ещё и выиграешь. Да и сам вспомни сколько животных и крови нам удалось перевезти.
— Какую историю? — с непониманием спросил Траин.
— Ту, в которой ты храбро сражался и единственный выжил после устроенной на вас засады, — с улыбкой ответил Артак.
— Но на мне нет и царапины! — возразил Траин.
Артак показал взглядом на кинжал, после чего произнёс.
— Вот это как раз самая малая из проблем.
Глава 15
Не успел я опомниться, как прошло три недели. И когда Анри сообщил, что дед вместе с войском пересек нашу границу, я схватился за голову поняв, что ничего толком не успел сделать.
— Что пишет дед? — спросил я у графа, когда он прочитал записку до конца.
— Всё нормально. Ждёт, что мы прибудем к параду победы, — ответил он. — Тем не менее у нас есть ещё два дня перед отъездом в крепость Тьер.
— Хм, — задумчиво произнёс я. — Наверное, он хочет заслушать отчёты от нас. Думаю, когда я уеду в столицу ты будешь очень часто общаться с ним.
— Извини, что я так говорю, но лучше твой дед, чем Талий. Твой отец был жёсток при принятии решений. И существовало только два мнения: его и неправильное.
Напоминание об отце мне не сильно понравилось. Но я не мог отметить, что Анри сказал правду.
— Не забывай, что Серек воспитывал отца с малых лет. Думаешь откуда в его характере эти черты появились?
— Жизнь покажет, — ответил Анри.
Ля Фисто подошёл к моему столу начав разглядывать, что я там делаю. Секрета никакого не было, поэтому я подвинул ему чертёж, на котором была изображена схема жесткого дирижабля.
Ля Фисто скривился, что не укрылось от меня.
— Анри, я не понимаю, что тебе не нравится? Мы ведь уже убедились, что этот аппарат может летать.
— Ярар, я всё понимаю. Но он, — ткнул он в изображение, — слабо управляем. При увеличении веса, он проседает и выглядит, как сломавшаяся колбаса. И это я не говорю о том, что он никак не защищён от магии.
— Вот поэтому я и просчитываю сам каждый элемент, — показал я ему на математические расчёты, — чтобы конструкция была надёжной. Мы будем использовать стальной каркас, который обтянем вампирской тканью. Тогда сломанной колбасы у нас не получится. Также Ясул привёз нам схему артефактного движителя.
— Лучше бы построили летающий корабль, чем делали это.
— Это слишком дорого! — возразил я. — В отличие от корабля дирижабль поднимается в воздух без использования артефактов. Нам нужен только движитель. И если ты посмотришь сюда, то увидишь, что я уже придумал как сделать так, чтобы он выдавал больше скорости.
— Труба с вентилями? — бросив быстрый взгляд на схему, спросил Анри.
— Сам ты труба! А это ТУР-БИ-НА, — сказал я по слогам.
Услышав незнакомое слово, Ля Фисто задал новый вопрос.
— Эти знания оттуда? — Я кивнул. — И на много может увеличиться скорость?
— Ощутимо, — ответил я. — Без испытаний сложно сказать. К тому же нужно не забывать о том, что сам дирижабль на высокой скорости может стать трудно управляемым.
— Я правильно понимаю, ты переживаешь из-за ветра? — спросил Анри, и я подтвердил его мысли. — А может нам использовать артефакты сферы, которые использовались на воздушных судах?
— Сколько они могут стоить? — подхватив идею друга, спросил я.
— Не знаю. Но не сильно дорого. После того как воздушные суда прекратили строить артефакты стали продаваться за бесценок.
— Почему?
— А они больше ни для чего не пригодны, — ответил он.
Я перевёл взгляд на схему. Тяжело вздохнув я взял в руки стирательную резинку, ведь придётся заново производить расчёты.
Как уже рассказывал Анри, в наше отсутствие была проведена большая работа. Самое главное, что в ещё не до конца построенном порту уже разгружались корабли, правда причалить к пирсу мог пока только один корабль. Остальным приходилось ждать в очереди или переправлять груз в шлюпках.
К сожалению, Ясула и Акакия я не застал в городе. У меня появились к ним вопросы. Ведь почти весь товар привезён ими. А где, спрашивается, другие торговцы? Я был уверен, что во всём мире уже знают, что на берегу реки Волга строится город. Так почему везут товары в основном только эти двое. Напрашивался вопрос, как они смогли монополизировать рынок!
В связи с этим, я дал задание Смирнову Виктору, которого Анри прочил на должность мэра. Ему нужно было изучить бухгалтерию и предоставить мне отчёт насколько сильно Ясул и Акакий завышают цены при продаже товара мне. И через пару дней Смирнов сообщил, что те накручивают всего три процента. И это уже с учетом затрат на дорогу.
— Ты сравнивал с ценами, которые установлены в Империи? — спросил я.
— Да, господин, — ответил Смирнов.
— Значит твои расчёты не верны, — и увидев его удивленное лицо, я пояснил: — Сейчас в Империи разве что природные ресурсы выгодно скупать. Этим и пользуются промышленники из других стран. Мы же импортируем от них изделия, созданные из наших же ресурсов.
— Так получается торговцы нас обманывают? — спросил Смирнов.
— Нууу, тут с какой стороны посмотреть. Они думают в первую очередь о своей наживе. Было бы странным если бы они торговали себе в убыток! — улыбнулся я. — Но поэтому я и хочу, чтобы к нам начали поступать товары не только от этих двоих. Имея конкуренцию среди торговцев, ты сможешь сбивать цену.
— Я? — удивленно спросил Смирнов.
— Да. Тебе нужно пообщаться с капитанами кораблей, и узнать из каких стран привезён тот или иной товар. После чего отправь сообщение через Гильдию торговцев о размещении заказа в той стране. По идее тебе должен прийти ответ с предложенной ценой.
— А что мне делать, когда об этом узнают Ясул и Акакий? — спросил Смирнов.
— Так и скажешь, что их цены неоправданно высоки. Думаю, они поймут, что больше они не смогут сами назначать цены. И начнут их снижать.
— Хорошо. Я понял, что нужно привлечь торговые дома в наш город.
Я кивнул. Анри был прав, Смирнов смекалистый парень, главное, что он хочет работать. А от ошибок никто не застрахован…
Также мы обсудили с ним строительство рыночной площади. Сейчас в городе, не считая рабов, проживало больше трёх тысяч людей. И уже нужно было думать о том, где люди будут покупать, еду, одежду и другие необходимые им вещи. А ещё нужно было решить проблему сильного перекоса в сторону мужского населения. И это не считая, что среди рабов почти девяносто процентов были мужчины!
— Может закупиться рабынями? — спросил меня Смирнов.
Идея была неплохой, но, откровенно говоря, больше покупать рабов я был не намерен. Всё дело было в том, что когда я огласил свободу тремстам рабам, то через неделю мне сообщили, что большая часть совершила суицид. Кто-то повесился, кто-то утопился, но не в этом суть. Когда я стал разбираться в чём дело, то понял, что большинство из них было сломлено. Насилие, пытки, постоянные избиения и унижения лишили их воли к жизни.
Смирнов предложил, как можно решить демографическую проблему. А именно создать рабочие места для женщин. И это могло сработать, но была проблема менталитета. Парикмахеры, ткачи, швеи и другие профессии были сплошь мужскими. Женщинам полагалось следить за скотиной, уютом в доме и воспитанием детей. И было страшно если кормилец погибал. Если не брать частности, то единственным решением, чтобы выжить, было добровольное рабство. Хотя были и те, кто старались торговать своим телом, чтобы хоть как-то прокормить себя и родных, но это всё временные полумеры. Да и касалось это городских, ведь в деревне попробуй заняться таким бизнесом, соседние бабы быстро придушат, чтобы неповадно было чужих мужичков отбивать.
— И где у тебя будут работать женщины? — спросил я, не сильно представляя реализацию это плана.
— Ммм, господин, я слышал от крестьян, что в этом году в полях и огородах очень быстро растёт картофель. И если опять же верить этим слухам, то урожай будет очень богатым.
— Виктор, давай ближе к делу, — попросил я.
— Когда я работал в городе Саратов, то я разговорился с крестьянином по поводу его одежды. В общем его вещи были сделаны из конопли.
— Но она же грубая, — удивился я, вспоминая каково на ощупь волокно из конопли. В основном из неё делали канаты на морских судах, потому что она устойчива к воздействию морской воды.
— Всё верно, — ответил Смирнов. — Но тот крестьянин работал кожеделом и смог придумать состав, при котором волокно становилось очень мягким.
— И ты предлагаешь, чтобы мы выращивали коноплю и делали из неё ткань? — спросил я.
— В общем-то да. И если вы сможете ускорить выращивание конопли, это сильно поможет для начала процесса превращения стеблей в ткань, которую будут прясть женщины.
Не сильно веря в его затею, я не стал её отвергать. «Пусть пробует,» — подумал я. Всё равно других вариантов у меня не было.
Ещё я наконец-то узнал причину прибытия Элин ко мне в гости. Конечно я был рад что она приехала, но всё равно выглядело странным, что она без предупреждения появилась в замке Тьер. И ей ещё очень повезло, что она почти сразу застала меня там.
Всё оказалось банальным. Её мать решила, что три года — это большой срок для скорби по мужу. Но пора задуматься о будущем и выйти замуж. К тому же к ним в дом стал очень часто наведываться принц Исаврийский. Благо отец не торопил её. Но Элин хорошо знала свою мать и была уверена, что Эдвард очень скоро сдастся и тогда уже оба родителя будут обрабатывать её насчёт замужества. Поэтому, пока не поздно, она переговорила с отцом и отправилась погостить ко мне. Что тоже в глазах главы рода Дель выглядело нужным делом. Всё-таки моя популярность среди знати росла с каждым вылеченным разумным.