Зачистка. Роман-возмездие — страница 26 из 29

— Каков план действий?

— Через пару минут он поймет, что нас потерял. Ему придется подниматься вверх, что при таком угле наклона довольно утомительно. То есть руки и внимание у него будут не в рабочем состоянии. Стрельбу открыть сможет с существенной задержкой. Мы с ним сыграем в казаки-разбойники.

— Продолжай.

— Ты чуть поднимешься по склону и встанешь на прогалине метрах в десяти отсюда и чуть ближе к верхнему входу в поворот. Я спущусь на пару метров вниз и встану вон за тем валуном, он стоит у дороги практически вплотную. Как только наш велосипедист поравняется с моим укрытием, ты окажешься в поле его зрения.

— План понятен, но ведь он с кем-то говорил по рации. Высока вероятность, что он успеет вызвать помощь.

— Сомневаюсь. Руки будут на руле. Подниматься сложно. Корпус наклонен вперед. Неправильно они экипировались для такой задачи.

Мы едва успели занять исходные позиции, как велосипедист появился в поле зрения. Конечно, я выбрал этот уголок Центрального парка не случайно. Сюда бегуны прокладывают свой маршрут крайне редко. Вот и сейчас лишних глаз не было. Значит, можно действовать решительно.

Подъем был действительно крутым и давался велосипедисту с трудом. Я даже начал опасаться, что он слезет с велосипеда и пойдет пешком, но гордость не позволила парню принять правильное решение. Он крутил педали стоя, всем телом нависая над рулем. Заметив боковым зрением Сью-Эллен, от неожиданности и стремления рассмотреть ее получше, дабы убедиться, что это одна из целей, гордый орел аж вытянулся в струнку — что явно не понравилось велосипеду. Как только гражданин полностью выпрямился, я выскользнул из-за валуна и нагайкой ударил по заднему колесу.

Велосипед вильнул, парень полетел на землю. Бил я с правой стороны из нижнего положения, ведя нагайку через соприкосновение с колесом вверх к левому плечу, и с подшагом продолжил движение оружия уже с верхней точки к начальному положению, вниз и направо, по дороге на лету поймав голову бедолаги плетеным утяжеленным концом.

Времени было крайне мало. В любой момент сюда могли случайно забежать какие-нибудь любители здорового образа жизни. Свободная страна — все бегают куда хотят. Парня и его велосипед я переместил чуть ближе к краю дороги, тело бросил на валун, убедившись, что клиент мертв. Конечно, пришлось ему помочь, сломав шейные позвонки, что вполне можно было списать на неудачное падение с велосипеда и удар головой о камень. Я уже закончил раскладывать тело, как вдруг услышал сверху шорох человеческого движения и характерные звуки, после которых точно последует выстрел. Не глядя в сторону угрозы и не тратя время на размышления, я сделал кувырок назад вниз по склону с выходом вправо и скатился с дороги, спрятавшись за валуном. Выстрел я услышал в процессе исполнения своего акробатического этюда. И не это меня удивило, а то, что звук раздался несколько в ином направлении и за ним последовал шум падения тяжелого тела на асфальт.

Сью-Эллен точно умеет пользоваться «сфинксом».

Интересно, где она его держала?

Глава 52

Статистику Нью-Йорку мы сегодня подпортили. Обычно за год здесь убивают человек четыреста, из них в Манхэттене около пятнадцати процентов. Пятьдесят семь процентов погибают от огнестрельного оружия. Шестьдесят процентов убитых — афроамериканцы. Белых лишь четыре процента. Средний возраст погибших — тридцать два года, пожалуй, здесь мы укладываемся в этот диапазон. Будь сегодняшний день рядовым, получается, что, если вольно интерпретировать статистические данные от 2012 года, высокая вероятность погибнуть от пули была бы у тридцатидвухлетного афроамериканца. Мы же грохнули трех с половиной уродов, которых ни при каких обстоятельствах за чернокожих не примешь, а значит, что ни делай, а история вылезет в СМИ. Выходит, надо давать правильную трактовку. Маскировать реальность.

Сью-Эллен читала ситуацию не хуже меня. Позвонила по телефону, четко доложила о произошедшем и некоторое время выслушивала инструкции. Потом посмотрела на меня и сказала:

— Уходим через этот лес. Тропинка через четверть мили выведет на другую беговую трассу. Возвращаемся в гостиницу. Отдыхаем по свободной программе. Утром встреча с боссом.

— Твои тут приберутся?

— Есть специально обученные люди. Они уже всем занимаются. Через несколько минут здесь будет полиция и «Скорая помощь». Ты тела обыскал?

— Да. Пустые. Ничего интересного. Рации, телефоны из дешевых и «глоки».

— С телефонами поработать?

— Пусть полиция занимается. Судя по всему, эти тела их заинтересуют. Биография у граждан была богатая на дерьмо. Разгребать и разгребать. Твои же все равно всю информацию снимут, так что ты будешь знать подробности одной из первых в городе. Сразу после Бориса.

— Язвить не надо.

Говорили мы, уже пробираясь по живописной тропинке ко входу на беговую трассу. Сью-Эллен шла впереди, и я не мог оторвать взгляд от ее упругой пятой точки, затянутой в спортивные облегающие треники. Догнал. Схватил сзади руками за бедра и смачно чмокнул в ягодицу. Сью-Эллен рассмеялась:

— И как это понимать?

— Просто я еще не поблагодарил тебя за спасение моей жизни.

— Ммм-м, у нас это входит в традицию. Второй раз, судя по твоим словам, я спасаю твою жизнь, и второй раз ты меня целуешь. Правда, до этого ты целил существенно выше.

— Ну извини, докуда дотянулся.

— До гостиницы дотерпишь?

— Как неромантично! То есть ты не хочешь предаться необузданной страсти среди деревьев и первобытных валунов, на залитой солнцем лужайке? Тебя не возбуждает запах крови жертв на наших руках?

— От меня пахнет порохом и потом. Ты, конечно, редкий типчик, и твое предложение звучит дико и от этого привлекательно, но рисковать мы не станем. Ты, случайно, не маньяк? Может быть, вся эта тяга к убийствам — лишь прикрытие твоего сексуального расстройства? У тебя сразу после преступления эрекция не наступает?

— Подожди, сейчас посмотрю… Ой, наступает! Я-то думал, это из-за тебя, а оно видишь как все обернулось. Можно, я тебя отвлеку от сеанса психоанализа?

— Давай.

Мы уже бежали среди вечерней толпы физкультурников и минут через двадцать должны были вернуться в гостиницу.

— Я был уверен, что ты служишь.

— Так и есть.

— А кто тогда Борис?

— Это сложный вопрос. Думаю, ты можешь спросить его напрямую, но я не уверена, что он тебе ответит.

— Он хоть какой страны гражданин?

— Не моя компетенция. Но при необходимости он заходит в любые кабинеты, включая Овальный.

— И как это все соотносится с твоей службой?

— Скажем так: я одна из прикомандированных сотрудников. И знаешь, давай оставим этот разговор.

Мы вошли в фойе гостиницы, поднялись на свой этаж и вошли в номер. Сью-Эллен первым делом включила телевизор, нашла местный канал. Шла программа новостей.

— Давай посмотрим, через несколько минут должна начаться криминальная хроника.

Про стрельбу в знаменитом ресторане и гибель двух человек в Центральном парке сообщили, сказав, что, судя по всему, началась борьба между криминальными группировками за передел сфер влияния. Все погибшие прилетели в США совсем недавно, были хорошо знакомы друг с другом и принадлежали к известному иностранному преступному клану, специализирующемуся на нелегальной торговле оружием. В то же время в районе Таймс-сквер был застрелен сотрудник агентства по контролю над оборотом оружия. Труп был найден в служебной машине. После этого телевизионщики изложили биографию погибшего и показали его фотографию.

Этого парня я знал. Именно он отвозил нас со Сью-Эллен в «Карнеги Дели».

— Неожиданный поворот. И кто его ликвидировал? Люди Сулика? Или Борис так быстро вычислил крысу?

— Сомневаюсь. Не наш почерк. Совсем.

— Кажется, ситуация выходит из-под контроля…

Глава 53

Чем заняться вечером в Нью-Йорке? Вопрос риторический. Всем. Всем, на что хватает фантазии и денег. Спорт — пожалуйста. Хотите посмотреть — покупайте билеты и вперед. Желаете позаниматься — выбирайте, что вам по душе, и к вашим услугам миллион предложений на любой бюджет. Бары? С музыкой? Какой? Прошу! Вавилон ждет! Лучшее со всего света. Только здесь и только у нас. Проголодались? Лучшие итальянские, китайские, индийские, французские, японские, английские, турецкие, марокканские, ливанские, тайские и какие-вы-еще-только-захотите рестораны — все в Нью-Йорке.

Стоп! А Бродвей!!! Как я мог забыть про Бродвей? Мюзиклы, именно отсюда начинающие свой триумфальный поход по свету и сюда же возвращающиеся в лучах славы, чтобы годами блистать на подмостках на радость туристам. Лучшие голоса, потрясающие танцы, мелодии, которые потом тиражируются на всех континентах.

Как можно приехать в Нью-Йорк и не сходить на мюзикл?! Это преступление! И я его уже совершал. Был в Нью-Йорке, а на Бродвей не пошел.

Думаю, вы уже привыкли к моим закидонам. Извините, ну вот такой я человек. Конечно, согласно стереотипам мировой классической литературы я должен переживать после жестоких убийств, долго пытаться отмыть руки от крови, шарахаться от привидений и страшиться ночных кошмаров, ибо души загубленных мною людей ведут со мной душеспасительные речи, а с первыми петухами исчезают, испуская жалобные стоны… а может, вы ожидали, что я наркоман? Или алкоголик? Или просто бесчувственный? Тогда перечитайте начало книги, там я уже об этом рассуждал. А сейчас я действительно хочу посмотреть бродвейскую постановку.

— Сью-Эллен, может, сходим на мюзикл?

— Ты с ума сошел?

— Почему? Просто грешно быть здесь и не сходить на Бродвей. Потом бы где-нибудь перекусили. Я голоден.

— Это кто говорит? «Ситуация выходит из-под контроля» — это разве не твои слова?

— Упс, а я-то думал, что говорю про себя.

— Прекрати. На нас объявлена охота. Пять трупов. Тебе мало? Какие еще представления ты хочешь устроить?

— Резонно.

— Заказываем еду в номер.