Загадка полтергейста — страница 21 из 57

– Мы трое просто не растрачиваем жизнь по пустякам, – спокойно ответил Фармер.

Повисла долгая пауза. Наконец Фармер достал свой рюкзак и вытащил пару банок пива.

– Будешь?

– Конечно, – кивнул Борланд, принимая банку и вскрывая ее. Раздался хлопок, и зашипела пивная пена. – Не растрачивать жизнь по пустякам, – повторил Борланд и рассмеялся. – До чего же просто! Ты прав, Фармер. Давай за это выпьем.

– Давай, – улыбнулся парень.

– Кстати, почему Фармер?

– Все лучше, чем Милен, как дразнили в школе…

* * *

Лучи света еще не проникли во внутренние помещения комплекса. Кафельный пол, ступени к лаборатории и массивная, наглухо запертая дверь были окутаны темнотой. Поэтому, даже появись в коридоре посторонний, он бы не увидел, как электронные замки внезапно оживают, а тяжелый штурвал медленно начинает крутиться. Если слышался скрип, то дверь на мгновение замирала, и за ней кто-то тихо ойкал. В результате замки щелкнули в последний раз, и дверь, из толстого сплава, на крепких петлях, распахнулась.

Послышался звук, напоминающий тихое шлепанье мокрых ласт по полу. Но таинственный визитер никаких следов не оставлял. Украдкой, то и дело оглядываясь по сторонам, он добрался до поворота и заметил то, ради чего выбрался из заброшенной лаборатории под самое утро – вкусно пахнущий рюкзак спящего в углу сталкера.

Лямки шевельнулись, молния медленно расстегнулась, и рюкзак пополз в сторону. Из него выплыли патроны, аптечки, электронные коммуникаторы и остались висеть в воздухе, беспорядочно вращаясь. Затем из рюкзака показался шоколадный батончик.

Из темноты послышались радостный вздох и облизывание.

Шоколадка быстро пролетела расстояние до визитера и, избавившись по дороге от обертки, исчезла в его рту. Под довольное хрумканье вор уже собрался было возвращаться в лабораторию, но почуял запах новых шоколадок со стороны сталкера.

Он медленно выплыл на свет. Его никто не видел. Он подобрался к спящему, стараясь сильно не шуметь, и заглянул в лицо.

Выражение сильного изумления проступило на его физиономии. Спящий сталкер оказался девушкой. Визитер никогда не видел девушек в Зоне. Он любовался какое-то время, затем мысль о шоколадке вышла на передний план. Карманы комбинезона медленно открылись, громко затрещав липучками.

Литера проснулась и быстро повернула голову.

Вор заверещал и начал летать по этажу в поисках укрытия. Литера в ошеломлении смотрела на оранжевый шар диаметром чуть более полуметра, на котором виднелась испуганная морда. Полтергейст носился от одной стены к другой, издавая вопль и каким-то неимоверным образом шлепая по полу, с которым никак не сообщался.

Девушка поднялась на ноги. Страха она не чувствовала, таинственное существо излучало энергию добра и тепла. Литера нащупала карман и вытащила шоколадку.

– Стой! – крикнула она. – Тебе это нужно было?

Полтергейст умолк и остановился, глядя на Литеру с виноватым выражением. Девушка рассмотрела его повнимательнее. У шара не было лица как такового – оно, казалось, было нарисовано чернилами, но постоянно шевелилось. Огромные глаза, рот и слегка обведенные контуры ушей и носа – вот и все, чем располагал полтергейст. Тем не менее, этого ему хватало, чтобы точно демонстрировать свои чувства.

Литера рассмеялась, глядя на воришку.

– Не бойся! – сказала она. – Вот, бери!

Она шагнула вперед и протянула шоколад.

Полтергейст осторожно подлетел поближе, переводя взгляд с шоколадки на Литеру и обратно. Затем облизнулся, и батончик полетел к нему. Через секунду полтергейст уже хрумкал за обе щеки.

– Что такое? – послышался чей-то вопрос, и в дверном проеме возник Уотсон. Продрав глаза, он вытаращился на полтергейста.

– Это еще кто? – спросил он.

Полтергейст повернулся к нему, затем снова к Литере. Он завертелся на месте и превратился в цитрусовый фрукт.

– Апельсин? – неуверенно спросила Литера.

Полтергейст снова стал прежним, радостно заулыбался и закивал головой. Собственно, он и состоял из одной головы, так что жест выглядел презабавным.

С другой стороны пришли Борланд и Фармер.

– Вы где были? – спросила Литера.

– Так, курили снаружи, – ответил Борланд, не отрывая глаз от Апельсина. – Мы его раньше увидели, просто решили посмотреть… Да, интересный экземпляр.

– Это полтергейст? – уточнил Уотсон.

– Да, – ответил Борланд. – Надо сказать, он очень отличается от тех, которых я видел раньше.

– Чем? – спросил Фармер, на всякий случай держа полтергейста под прицелом.

– Те были агрессивными.

– А ты уверен, что этот лучше?

Апельсин удивленно посмотрел на Фармера, его мордочка сделалась грустной. Повернувшись, он медленно полетел прочь.

– Ну что ты сделал?! – крикнула Литера с досадой. Она обежала вокруг полтергейста. – Не улетай, – попросила она. – Хочешь еще? Вот, возьми!

Она дала Апельсину последнюю шоколадку. Сталкеры подошли поближе, глядя, как полтергейст лопает угощение и медленно расплывается в улыбке.

– Вот так, – сказала Литера. – Хороший, хороший.

Апельсин опустился к полу и начал прыгать, как мяч.

– Святая Шакти, что это вообще такое? – вопросил Фармер в пространство.

– Это доказательство того, что Зона не всегда дарит нам ужасы, – объяснил Борланд. – Не ломайте голову над тем, что такое полтергейст. Он просто есть.

Шар перестал скакать и поднялся вверх. Пробубнив что-то благодарственное, он поклонился и остался висеть в воздухе, хлопая глазами с довольным видом.

– Он нравится тебе? – спросил Борланд.

– Очень, – призналась Литера, глядя на Апельсина с нескрываемой радостью.

– Тогда вы тут пока поиграйтесь, а нам с Уотсоном нужно обсудить кое-что.

Махнув рукой Уотсону, Борланд направился к выходу. Фармер пошел с ними.

– Ты уверен, что можно оставить ее с этим подсолнухом? – спросил он, оглядываясь.

– Ничего, вы тоже скоро привыкнете, – отозвался Борланд. – Считай, привидение прилетело. Это иногда случается. Серьезно, не обращайте внимания. А пока я хотел бы обсудить план действий.

– Явиться на Полигон, – сказал Уотсон, подозрительно косясь на Апельсина. – Зарегистрировать тебя в сталкерской сети как Меченого. И ждать.

– Точно, – подтвердил Борланд. – С технической частью могут быть проблемы?

– Никаких проблем, – дернул плечом Уотсон. – Можем вписать тебя хоть сейчас.

– Давай, – согласился Борланд.

Он отошел в сторону, чтобы не мешать, и уставился на горизонт.

– Уотсон, – спросил он. – В нашем направлении кто-нибудь движется?

– Да, – тотчас отреагировал Уотсон, глядя на экранчик своего наладонника. – Много точек, с большой скоростью.

– Скажи сразу, автоколонна, – буркнул сталкер, поднося к глазам бинокль.

К воротам комплекса стремительно приближалась целая процессия армейских джипов.

– Всем в укрытие, – скомандовал Борланд. Фармер остался с ним рядом и спрятался с винтовкой за бетонными блоками, Уотсон же быстро собрал свои электронные приборы и отступил в глубь помещения, что-то говоря Литере. Апельсин вылетел наружу и с трудом впихнул себя в какой-то ящик.

– Ты не будешь прятаться? – спросил Фармер, следя в прицел винтовки за приближающейся колонной.

– Зачем же, – ответил Борланд, начиная движение навстречу пяти «Тиграм», которые остановились у ворот. – Нам все равно рано или поздно предстояло это столкновение. Почему бы не прямо сейчас?

Из машин десантировались не меньше двух десятков крепких парней в костюмах «Ранга», которые сразу же привычно рассредоточились полукругом. Командир отряда заметил сталкера и остановил на нем пристальный взгляд.

– Мир тебе, Анубис, – спокойно поприветствовал его Борланд.

Глава 9За Рубежом

– Мир и тебе, сталкер, – откликнулся лидер наиболее боеспособного подразделения группировки «Ранг».

Осторожно оглядевшись по сторонам, Анубис подошел к Борланду и встал в обычной позе – прямо, сцепив руки за спиной. Какое-то время он испытующе рассматривал Борланда.

– Значит, вернулся в Зону, – произнес «ранговец».

– Есть немного, – согласился Борланд. – А ты Зону, вижу, и не покидал.

Анубис не смутился.

– Зона – это навсегда, – ответил он. – Ты сам служишь тому подтверждением.

Борланд пожал плечами:

– Имеются свои причины. Влетел в аномалию, подхватил какую-то дрянь. Вот решил вернуться, таблеток поискать каких-нибудь, подлечиться.

В глазах Анубиса мелькнул огонек интереса.

Он переглянулся с одним из своих людей, и Борланд узнал Ксавьера.

– Ты попал в аномалию на Большой земле? – уточнил Анубис.

Борланд вздохнул и кивком подтвердил.

– На моей памяти такое происходит впервые, – нахмурился лидер подразделения. – Хотя кое-какие разговоры об этом велись.

– Помочь не можешь? – спросил Борланд прямо. – Я в долгу не останусь, ты знаешь.

– «Целебный ветер» поможет, – сказал Анубис, глянув на сталкера подозрительно, недоверчиво. – Если ты его еще не достал.

Борланд сокрушенно покачал головой и поинтересовался:

– А вы сюда по какой надобности? Если нужно по-тихому убраться, я свалю.

– В этом нет необходимости, – проговорил Анубис. – Вчера кто-то проник в Бар и устроил там заваруху. Не знаешь, кто бы это мог быть?

– Не знаю, – пожал плечами Борланд. – Что-то плохое стряслось?

– Пока рано говорить об этом, – уклончиво ответил Анубис. – Я прорабатывал другие варианты, но ни один из них не подошел. Диверсант действовал с неизвестной нам целью… Затем я сложил вместе кое-какие детали. У меня была информация, что Борланд недавно вернулся в Зону, и ты как раз тот кадр, который мог бы такое провернуть. Но диверсант действовал в команде, у тебя же ее, как я думал раньше, нет. Однако час назад меня в этом разубедили.

– И кто же?

– Меченый.

Борланд удивленно поднял брови:

– И что Меченый?

– Ко мне попадает вся информация о сталкерах, которые обращаются к торговцам за медицинской помощью. Недавно со мной связался Падишах. Он передал со слов Меченого, что сталкер Борланд прострелил ему руку. И что ты, оказывается, сколотил себе команду. Будешь это отрицать?