Загадка «снежного человека». Современное состояние вопроса о реликтовых гоминоидах — страница 58 из 132

«Отец в руки взял. Поглядывает на голову. Из-за старости поднять он ее не может, покатывает по доске». Отметим кстати, что тут отпадает и единственный сказочный элемент: ни о какой одноглазости «амуки» давно уже речи нет, а тут и прямо говорится о «глазах» во множественном числе. «То глаза посмотрит, то всю ее разглядывает». «Сын, как ты одолел этого дьявола? — спрашивает отец. — Это амуки. Слышал — никто его не одолеет. Как ты его убил?» «Отец, я его убил стрелою из лука». «Наши деды — продолжает отец — находить его находили. Людей ел. Но никто не рассказывал, что его убивали. А теперь я знаю, он, оказывается, помирает от стрелы. Это далекая земля, куда ты попал, оказывается; ихняя земля, где они живут. Говорят много их там. Как ты это от них вырвался? Как ты попал туда?» «Отец, я заблудился». И он все рассказал, как заблудился, как шёл, как убил амуки. Братья же его так и не вернулись, они, по сведениям шурина, погибли от руки тунгусов иного племени (Мифологические сказки и исторические предания энцев. Записи, введение и комментарии Б. О. Долгих. М., 1961, с. 140–150).

Мы привели этот пространный рассказ для иллюстрации чрезвычайной конкретности мышления и наблюдений таежного охотника. Рассказы же энцев или тунгусов, имеющие мифологический характер, облачают совсем иной фактурой, они и в отдаленной мере не пронизаны такими чертами бытовой практики, профессиональной психологии охотника.

После этого отступления вернемся еще раз к исследованиям проф. П. Л. Драверта. Последний, подчеркивая, что в полученных им из разных мест Якутии сообщениях не упоминаются ни существа женского рода, ни детеныши, по-видимому, допускал объяснение этого факта тем, что «мулены»-«чучуна» ведут бродячий образ жизни, совершают по пустынным местам большие передвижения в одиночку или мелкими группами и в Якутии бывают лишь сезонно. Так, из Верхоянского улуса сообщали: «появлялись чучуна по 2–3 человека рано весной и уходили неизвестно куда (говорят, к чукчам) поздней осенью»; «население полагает, что чучуна приходят из чукотского района и туда же уходят» (Драверт П. Л. Op. cit.).

Как видим, Восточная Сибирь представляется в большой степени чем-то вроде гигантской арены блуждений, сезонных и иных миграций «снежного человека». Стрелка научного компаса указывает отсюда, во-первых, в западном направлении, где в дальнейшем могут быть обнаружены более стационарные очаги обитания, во-вторых, на крайне восточную оконечность Сибири, в область обитания чукчей. Чукотский полуостров и прилегающие территории, несомненно, должны привлечь взимание в данной связи. Это тем более необходимо, что только через Берингов пролив и через Алеутские острова люди могли оттеснить на Американский континент «снежного человека», обильные данные о котором обнаружены там в последнее время.

Здесь уместно воспроизвести рассказ якута Бычы, записанный П. Л. Дравертом еще в 1908 г. в низовьях р. Лены. Согласно преданиям, здесь некогда обитало сильное, могучее племя, но Красный Дьявол наслал на них горы, задавил их, и лишь немногим, жившим ближе к морю, удалось спастись: «Вместе с женами и детьми они уплыли к Теплым островам — и там будто бы живут до сих пор…» — «А где эти Теплые Острова?» — спросил участник экспедиции, русский, не знавший, что так называют Алеутские острова. «Никто не знает этого, — отвечал Бычы; только старые люди передавали, что однажды к земле Чукчей (а ты слышал, как далеко она отсюда?) море выкинуло на песок тело волосатого человека с Теплых Островов. Нельзя было понять, живой он или мертвый. Никто не решался тронуть его. К нему боялись подойти даже собаки… И так лежал он на берегу целый день. А наутро его уже не оказалось там… Лишь один почтенный шаман видел ночью, как человек поднялся с земли, трижды обошел стойбище чукчей и потом ушел» (Драверт П. Л. На севере дальнем // Камско-Волжская Речь, 1913, № 239). В качестве комментария к этому преданию можно лишь добавить, что в летнее время течение действительно направляется от Алеутских островов на север и могло донести выбившегося уже из сил «волосатого человека» до Чукотского полуострова.

Преодолеть вплавь или по льдам Берингов пролив для крупного животного возможно, это по силам, например, стадам оленей. Может быть, еще теснее связывают Азию с Америкой Алеутские острова. О «снежном человеке» некоторые сведения на Алеутских островах уже собраны А. Сэндерсоном и готовятся к печати. В книге путешественника Тода Бенка мы находим упоминания рассказов местных жителей об «айдигадине» или «чужаке» — страшном бездомном дикаре, который рыщет по ночам в горах, приближается подчас к деревне, ворует продукты, а иногда, говорят, даже и детей (Тед Бенк. Колыбель ветров. М., 1950, с. 132). Эти связующие звенья делают правдоподобнее и казавшиеся сначала невероятными сведения о существах, аналогичных «снежному человеку», на территории западного побережья Канады, Северной Калифорнии, а также и в других местах Америки.

Глава 9. Восточная ветвь (Америка)

Эта глава поневоле будет носить компилятивный и фрагментарный характер. Ее задача состоит лишь в том, чтобы дать самое предварительное ознакомление читателю с некоторыми опросными данными, заставляющими в настоящее время серьезно относиться к недавно начавшимся исследованиям о «снежном человеке» или «сублюдях» в Америке.

Этнографами давно были записаны предания эскимосов — народности арктического побережья Америки от Берингова мыса до Гренландии — о человекоподобных существах, тождественных «снежному человеку», которых они застали, когда расселялись на этих землях (Weyer E. The Escimos. New-Haves, 1933). Известны были и сходные предания индейских племен в Северной, Центральной и Южной Америке. Подчас не только в американской прессе последнего столетия, но даже и в русской прессе появлялись сообщения о наблюдении там и тут волосатых диких людей-животных. Так, в одной русской газете в 1903 г. была напечатана корреспонденция об обнаружении «дикого человека» в Америке близ Пембайна около фермы некого Джонса Кота; сначала у последнего необъяснимым образом исчезали овцы, затем дровосеки натолкнулись на «виновника» — в пещере обитал (скрывшийся от них в чаще леса) незнакомец; «он был без всякой одежды, тело его поросло длинными волосами, и сам он был похож на орангутана» (Приазовский край, 17 января 1903 г.).

Но все такие сообщения, разумеется, и в Америке не приводили ни к какому биологическому обобщению до самого недавнего времени. Кажется, только с 1958 г., тогда же, когда начались исследования в СССР, видный зоолог Айвен Т. Сэндерсон начал свои систематические сборы сведений в Америке. С 1960 г. и организатор непальских экспедиций, Том Слик, переключил часть внимания на проблему американского «снежного человека»; его сотрудник Питер Бирн в 1960–1961 гг. в дремучих лесах и в горах Калифорнии вел настойчивые розыски «дикого человека». Предварительные наблюдения Питера Бирна, представляющие большой интерес, известны мне только из частных писем, которые, к сожалению, я пока еще не имел возможности сопоставить с тем, что сообщено в его недавней статье о поисках «калифорнийского большеногого» (Byrne P., Genus. 1962, v. XVIII.). Что касается обильных материалов собранных А. Сэндерсоном, первоначально публиковавшихся в отдельных статьях, то они в настоящее время систематизированы в шести главах (главы II–VIII) его неоднократно упоминавшейся выше капитальной монографии (Sanderson Ivan T. Abominable Snowmen: Legend come to Life. The Story of Sub-Humans on Five Continents from Early Ice Age until Today. Philadelphia — New-York, 1961, p. 1–505. Bibliography: p. 491–505. Русский перевод: Сандерсон Айвен Т. Тайны «снежного человека». Серия: Великие тайны. М., Издательство «Вече», 2000, с. 1–511). Он составил обширный обзор всех сведений за сто лет (1860–1960) о «лесном человеке», «саскватче» в Канаде, старых и новейших данных о «большеногом» или «о-ма» с северо-запада США, в частности из Северной Калифорнии и из других мест, наконец показаний индейцев и путешественников из Центральной и Южной Америки. Как уже отмечалось, А. Сэндерсон обозначает все такого рода существа условными буквами ABSM.

В настоящей главе я ограничусь приведением выдержек из указанных шести глав книги А. Сэндерсона. Эти выдержки далеко не исчерпывают приведенного им описательного материала. Это всего лишь избранные отрывки, которые помогут читателю, не имеющему под рукой книги А. Сэндерсона, составить некоторое представление о разных типах собранных им свидетельств, о его манере анализировать их. Пусть же не посетует читатель, что нижеследующий текст данной главы по композиции напоминает хрестоматию.

Из глав II, III, IV: Канада

Корреспонденция из газеты «Дейли Бритиш Колонист» (Канада, Британская Колумбия, Виктория, Йэль), 3 июля 1884 г. (Сандерсон А. Т. Op. cit., с. 74)

«…Поблизости от туннеля № 4, находящегося на расстоянии около 20 миль выше этого поселения, есть обрывистая скала, которая до сих пор считалась непреодолимой. Но, как сообщает м-р М. Ондердонк, в понедельник утром на нее взобрался обслуживающий персонал поезда. При участии м-ра Костертона, посыльного „Бритиш Колумбия Экспресс Компани“, несколько человек из Литтона и окрестностей после значительных усилий и опасного восхождения поймали существо, которое является получеловеком-полуживотным. „Джэко“, как это существо назвали его ловцы, до некоторой степени походит на гориллу, в стоячем положении имеет рост около 4 футов 7 дюймов (около 139,5 см.) и вес в 127 фунтов. Он имеет длинные черные густые волосы и похож на человека, за исключением того, что все его тело, кроме кистей рук (или лап) и ступней, покрыто лоснящимися волосами около одного дюйма (около 2,5 см) длиной. Его передние конечности длиннее, чем человеческие, и обладают необычайной силой: так, он схватил палку и сломал ее окручивающим движением, что никто из обычных людей не мог бы сделать. После своего пленения он ведет себя очень спокойно и только время от времени издает звуки, которые частично похожи на рявканье, частично — на рычание. Однако, день ото дня он все более привязывается к своему сторожу, м-ру Джорджу Телбюри, ко