четырех членов его семьи ведут вниз по реке в деревню. Он начал осматривать дровяной сарай. Даже через 18 лет при нашем разговоре он все еще продолжал поражаться тому, что какое-то живое существо, даже человек ростом 7 футов 6 дюймов с очень широкой грудью, смог вытащить через узкую дверь сарая 55-галлонную бочку с рыбой и открыть ее без каких бы то ни было инструментов. Он подтвердил слова жены о росте этого существа, так как он нашел несколько бурых волос, прилипших к косяку двери на высоте, превышающей его собственный рост. Затем Джордж Чепмен отправился в деревню разыскивать свою семью. Члены его семьи были в полном изнеможении от пережитого. Джордж забрал их домой и пригласил своего тестя и еще двух мужчин побыть у них, пока он будет на работе. В течение недели следы возвращались к ним и два раза собака Чепменов поднимала оглушительный лай ровно в два часа ночи. Однако саскватч не причинил им никакого вреда и по-видимому не трогал ни дома, ни сарая. Но все это было слишком страшно и в конце концов Чепмены переехали из этого дома и больше туда не возвращались.
После длинного разговора об этом и на другие темы, уже когда мы уходили, миссис Чепмен сказала нам одну очень важную вещь, а именно: „Это существо издавало очень странные звуки“. Я спросил ее, может ли она воспроизвести их, но за нее это сделал Джордж, сказав, что он дважды слышал эти звуки в течение недели после первого происшествия. И он испустил тот же самый странный свист с клокотаньем в горле, который нам воспроизводили канадцы, утверждавшие, что они слышали клич „о-ма“ (или „большой ноги“). Я не могу описать этот звук словами, но могу заверить вас, что он не похож ни на что, когда-либо слышанное мной от человека или зверя в любом месте земного шара. Для меня эта информация имеет огромное значение. Тот факт, что чета американских индейцев в Британской Колумбии испускает тот же клич, приписывая его саскватчу, который испускали два высокообразованных белых человека, утверждая, что они слышали его от „большой ноги“ в Калифорнии, более чем в 600 милях к югу, — этому трудно поверить. Если это все шутки, или газетная утка, или массовые галлюцинации, как об этом говорят, то как же может быть, что кто бы не пытался воспроизвести этот звук, не поддающийся описанию, — воспроизводит его одинаково?!»
(Ibiden, с. 135) Запись Дж. В. Бэрнсом сообщения индейского лекаря Франка Дэна о происшествии на Моррис-Крике (небольшом притоке реки Гаррисон) в июле 1938 г.
«Погода была отличной, прозрачная вода ручейка сверкала на ярком солнце и отражала окружавшие его дикие скалы, деревья и отдельные облачка. Слабый ветерок дул из-за скалистого хребта. Челнок Фрэнка скользил по горному потоку. Индеец был занят вытаскиванием одной рыбы за другой, он был счастлив и распевал свои колдовские песни. И вдруг внезапно перед самым челноком с сильным плеском упал обломок скалы, сброшенный с обрыва, и чуть не перевернул лодку. Испуганный Фрэнк взглянул наверх и к своему изумлению увидел какое-то странное существо, покрытое волосами, которое прыгало с камня на камень, спускаясь по скалистому обрыву с ловкостью горного козла. Фрэнк сразу же узнал волосатое существо. Это был „саскватч“. Он знал, что это один из гигантов, он уже их неоднократно встречал за последние несколько лет, в том числе один раз на пороге собственного дома. Но те были более пугливыми и не такими дикими, как этот экземпляр.
Фрэнк призвал на помощь свое знахарское могущество и вызвал для защиты духов. Помощь немедленно явилась — несколько валунов полетели вниз по скале со страшным шумом, который должен был испугать „саскватча“. Но гиганта нельзя было испугать падающими камнями. Вместо этого, он бросился вниз по скале, держа в большой волосатой руке огромный камень, весом около тонны или больше (!). Длина руки, по мнению Фрэнка, была не менее двух ярдов. Достигнув удобного места — выступа, нависавшего над рекой, великан изо всех сил запустил камнем в реку. Камень упал совсем близко от челнока, обдал индейца тучей брызг и наполнил водой лодку.
Представление о размерах валуна можно получить из того, что он запрудил речку. Позднее Джек Пенни вытаскивал его из реки по поручению Департамента внутренней навигации. Теперь этот камень выставлен на 10-м этаже Публичного музея в Ванкувере в отделе „необычных камней“. Если вы будете в Ванкувере, зайдите в музей и хранитель музея Т. П. О. Менцер с удовольствием покажет его вам. Затем великан встал на другом выступе скалы, с величественным видом, как владелец этих мест, потрясая огромным кулаком перед „могущественным волшебником“, который сидел, напуганный и дрожащий в своем челноке, пытаясь вычерпать воду своим башмаком. Индеец видел, что „саскватч“ был в ярости, а в таком состоянии эти великаны испускают отвратительный запах, который и доносился с ветерком до челнока. От этого запаха у Фрэнка закружилась голова и начало щипать глаза. Фрэнк за всю свою жизнь колдуна не нюхал ничего более отвратительного. Это было хуже, чем запах протухшего мокассинового масла. Даже рыбы бросились удирать по направлению к реке Гаррисон. Индеец боялся, что гигант бросится в воду и нападет на него, а поэтому бросил свои удочки и начал грести так быстро, как только мог».
Я включил эту историю не потому, что она может добавить что либо к сведениям об ABSM в этой местности — доказательств имеется больше чем достаточно. Мне хотелось привести рассказ американского индейца, из тех, истинности которых белые люди не верят. Фрэнк Дэн был старым и уважаемым знахарем, живущим согласно преданиям и суевериям своих предков. Поэтому, рассказывая о случившемся, он должен был не забывать о своем положении в обществе. Мне кажется, что из его слов нетрудно выделить и отбросить факты, приукрашенные его воображением. Если это сделать, то останется достаточно простой рассказ: а именно, что во время рыбной ловли появился саскватч, начал бросать в него обломками скал и распространять отвратительный запах. Сползание части берега, вес второго камня, брошенного гигантом, или просто сорвавшегося со скалы, а также и его угрозы — все это просто выдумки. Даже массовое бегство рыбы может быть правдой, так как рыба могла испугаться камней, падающих в воду, а не запаха, который в воде они не могли почувствовать. Кроме того, «колдовство» Фрэнка Дэна не оказало должного эффекта и ему пришлось позорно сбежать. Конечно, он не мог рассказать об этом, и ему пришлось приукрасить дело, как только можно, чтобы не показать себя в таком невыгодном свете. Но мистер Бэрнс говорил, что с этого дня Фрэнк перестал заниматься знахарством, заявляя, что его чары иссякли. Такой поступок делает ему честь.
(Ibiden, с. 138) За последнее десятилетие индейцы в этих местах неоднократно сталкивались с саскватчами.
Один из них, Пол, возвращаясь с другими индейцами домой, встретил «саскватча» на большой дороге вблизи Агасиза. Другая компания на расстоянии нескольких миль встретила «саскватча» в горах, причем один из индейцев со страху выстрелил и после этого «саскватч» преследовал их до лодки, на которой они с трудом спаслись. Еще один местный житель, одеваясь после купанья в реке жарким летним дном, увидел «саскватча» у горы и собирался обратиться к нему с какими-то словами, но «саскватч» встал во весь рост и напугал его до полусмерти. Другая группа рассказывала м-ру Бэрнсу, что они наблюдали длительное время, как «саскватч» боролся с большим медведем и наконец задушил его. В другом месте, один старик рассказывал, как группа «саскватчей» наблюдала за работой лесорубов, а когда лесорубы ушли, начали подражать их движениям, как бы играя. Но пожалуй наиболее интересным рассказом, слышанным все тем же неутомимым исследователем м-ром Бэрнсом, был рассказ Чарли Виктора из Чилливака, который я здесь привожу с его разрешения. Чарли рассказывал так:
«Я охотился в горах близ Хатцига, со мной была моя собака. Я вышел на плоскогорье, на котором росло несколько больших кедров. Собака остановилась под одним из деревьев и начала рычать и лаять на него. Я увидел большое отверстие в стволе на высоте 7 футов над землей. Собака царапала дерево, прыгала на него и оглядывалась на меня, как бы прося, чтобы я ей помог влезть. Я поднял собаку и она влезла в дупло. Через мгновение из дупла послышался сдавленный крик. Я подумал, что собака терзает медведя, и с винтовкой наготове, стал звать собаку обратно. Из дупла выскочило что-то, что я принял за медведя. Я выстрелил и существо упало на землю. „Убийство! Боже мой!“ в изумлении воскликнул я, так как раненое мною существо выглядело как белый мальчик. Он был голым, ему было 12–14 лет. (Описывая мальчика индеец сказал, что его волосы были черными и кудрявыми). Раненый, в крови, бедный мальчик лежал на земле, но когда я нагнулся над ним, чтобы посмотреть, насколько серьезна рана, он испустил дикий крик, или вернее, призыв, как бы призывая на помощь. Из-за горы донесся гулкий голос. Менее чем через полчаса из глубины леса вышло самое странное и дикое существо, какое только можно себе представить. Я поднял ружье, но не для того, чтобы стрелять, а чтобы защитить себя в случае необходимости. Странное существо шло по направлению ко мне без малейших признаков страха. Это была женщина. Ее лицо было черным, почти как у негров, а длинные прямые волосы ниспадали до талии. Высотой она была около 6 футов, но ее грудь и плечи были значительно шире обычных».
Старик заметил, что он встречал нескольких «диких людей» в свое время, но никогда не видел такого страшного вида, как у этой женщины. Старый храбрец признался, что он действительно перепугался и убежал.
Американские индейцы, живущие на Северо-западе, настаивают, что саскватчи — это самая низшая форма человека, настолько низкая, что они, американские индейцы, не желают иметь с ними никакого дела; предпочитают не говорить о них и в особенности о возможности спаривания с кем-либо из них. Это привело бы к загрязнению их расы и, если белому человеку пришла бы такая мысль, то положение индейцев еще ухудшилось бы, так как можно было бы предположить, что индейцы сами наполовину дикие…