Загадка старика Гринвера — страница 11 из 34

— Это что? — поинтересовался он.

— Раз уж вы всё равно возвращаетесь к Гринверам, передай это Риалоне.

— А это её платье? Риалона заказывает у вас платья? — Наташа подскочила к коробке и с интересом начала рассматривать её со всех сторон, испытывая явное желание заглянуть внутрь.

Госпожа Клонье рассмеялась:

— Девочка, Риалона моя постоянная клиентка, она заказывает у меня платья на каждый праздник и выбирает не самые дешёвые. Хочет, чтобы её наряды были неповторимы.

— Ого! — Наташе ещё сильнее захотелось заглянуть в коробку. — А если не секрет, сколько вот это стоит?

— Это относительно дешёвое. Из-за того, что они не могут найти наследство отца, Риалона решила сэкономить, поэтому платье обошлось ей всего в пятнадцать дежей. Как постоянной клиентке, с учётом нынешних проблем Гринверов, пришлось сделать скидку.

— Сколько?! — охнула девочка.

— А что ты хочешь? В нём использован корнейский шёлк, а из-за пиратов в Рейском море цены на него сейчас взлетели до небес. Пришлось отказаться и от жёлтого шифона.

Наташа ещё раз глянула на коробку и отошла. Сейчас она и сама не знала, как реагировать. С одной стороны, её хозяйственная натура противилась таким бессмысленным тратам, с другой — девочка испытывала немного зависти к людям, которые могут себе такое позволить. Но…

— Вы сказали, что это платье Риалона заказала недавно?

— Пятнадцать дней назад.

Когда они уже отъехали от дома госпожи Клонье, Гонс, глядя на задумчивую девочку, спросил:

— Вам что-то не нравится?

— Да нет, просто я не понимаю. Гринверы сейчас на пороге разорения, а Риалона заказывает дорогое платье на какой-то праздник.

— На День Республики. В этот день состоится ежегодный бал. На него съедутся многие знатные фамилии республики. Риалона же никогда не пропускала ни одного праздника, и я ни разу не видел её в одном и том же платье. А что-то не так?

— Да нет, — вздохнула девочка. Не говорить же, что она просто немного завидует! Пришлось переводить разговор на другую тему: — Так вы говорите, что ни один ювелир не признался в продаже драгоценностей? А ювелиров в том квартале много?

— Это не имеет значения, — ответил Гонс. — Наташа, девятьсот тысяч — это очень и очень много. Ювелиров там хватает, но тех, кто сможет набрать драгоценных камней на девятьсот тысяч, можно пересчитать по пальцам одной руки, и рисковать репутацией ради сомнительной сделки они ни за что не стали бы. Значит, если бы Лориэль покупал камни у них, то всё было бы оформлено надлежащим образом. И получается, что им нет смысла скрывать факт продажи.

— Если только Лориэль не попросил их об этом.

— Такое возможно, — согласился маг. — Поэтому всё-таки Горт склонился к мысли, что искать надо драгоценные камни.

Наташа задумалась. Гонс хотел что-то спросить, но, взглянув на лицо девочки, промолчал.

— Ладно, — вздохнула вдруг Наташа. — Сейчас всё равно ничего не пойму. Мозг плавится… Интересно, что сделал бы папа?

Гонс опять хотел вмешаться, неуверенно глянул на Наташу и отвернулся — его утешение только расстроит девочку.

У дома их встречал Амальт Гринвер. Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, он подождал, пока все выйдут из коляски, и сбежал по ступенькам.

— Госпожа Наташа, брат вас уже пять раз спрашивал. Где вы пропадали?

— Мы заехали к моей тёте, Амальт, — ответил Гонс. — Она просила передать это вашей сестре.

— Ах, неужели готово? — встретила их в доме радостная Риалона и затанцевала вокруг коробки. — Наташа… вы ведь позволите называть вас так? Не поможете мне? Хочу поскорее его примерить! Господин маг, ваша тётя как всегда великолепна!

— Но вы же ещё не видели платье.

— Ну и что? — искренне удивилась Риалона. — Она ещё ни разу меня не подводила! Наташа, ты идёшь?

— Но, сестра, Горт просил…

— Передай, что наша гостья придёт к нему позже.

— Но…

Риалона ухватила Наташу за руку и потащила за собой. Коробку с платьем за ними нёс Аслунд. У себя в комнате Риалона сразу выставила его за дверь и кинулась распаковывать коробку. Наташа осталась стоять у двери, оглядывая просторную комнату. Первое, что бросалось в глаза, была огромная кровать в центре под тёмно-красным балдахином. На стене в резной деревянной раме висело большое зеркало, а под ним стоял столик с различными дамскими принадлежностями. Рядом ещё одна дверь из светлого дерева с резьбой в виде виноградных лоз, вьющихся вокруг косяка. Белые шёлковые занавески на окнах. Гм… От госпожи Клонье Наташа уже знала, сколько здесь стоит шёлк.

Риалона извлекла платье из коробки и разложила его на кресле, которое под ним буквально утонуло. Девушка восторженно рассматривала покупку, но тут же печально вздохнула:

— А всё-таки с завязками из жёлтого шифона было бы лучше. Вот папочка удружил с этим своим сюрпризом. Наташа, как ты думаешь?

А что она думает? Платье и правда роскошное. Оборки, кружева… Только вот не понимала она ничего в таких фасонах. Для неё оно слишком уж… вычурное, что ли. Один раз она бы его примерить не отказалась, но носить… Неужели тётя Гонса ей такое же сошьёт??? Ужас! Надо бы поговорить с магом.

Риалона по-своему расценила молчание девочки.

— Вот и правильно, что молчишь. Госпожа Клонье потрясающа! Словами эту красоту не опишешь. Так… что бы мне подобрать к платью?.. Оно небесно-голубое… сейчас…

Она бросилась к комоду, нажала на какую-то пружину, и комод вдруг раскрылся. Из него выехали несколько покрытых чёрным бархатом полочек с разложенными на них украшениями. Всего полок было шесть, наклонённых так, чтобы удобно было рассматривать драгоценности, но в то же время сами драгоценности при этом не скатывались. Внизу ещё стояло несколько футляров — видимо, для особо ценных ювелирных изделий предусматривалась индивидуальная упаковка. Наташа чуть не ослепла от сверкания драгоценных камней.

— Да, колье из александрита подойдёт!

Насколько Наташа понимала в камнях, в колье был всего лишь один александрит, зато большой, остальные камни напоминали берилл с розоватым оттенком. Хотя специалистом-ювелиром она себя не считала и спорить, что верно определила камни, не стала бы. Правда, среди улик у отца на работе видела много разных камней и читала заключения экспертов. Только ведь чтобы хорошо разбираться, с камнями надо работать, как это делают ювелиры. Или часто использовать как украшения.

Риалона тем временем уже отложила колье и заколку для волос, в которую тоже был вставлен какой-то камень. Наташа подошла поближе и стала рассматривать украшения: перстни с рубинами и изумрудами, серьги с алмазами, много брошек. Девочка протянула руку и взяла жемчужное ожерелье.

— А у тебя хороший вкус, — похвалила её Риалона. — Ты права, это ожерелье идеально подойдёт.

— Вы любите драгоценные камни?

— Странный вопрос. А кто ж их не любит? — Риалона уже разложила выбранные украшения на платье и теперь ходила вокруг него, изучая, как всё смотрится. — А ты разве не любишь?

Наташа задумалась. Потом честно ответила:

— Не знаю. У меня никогда не было настоящих украшений, папа не так много зарабатывает, чтобы покупать их мне. Да и мала я ещё для такого.

— А-а-а. Наверное, обидно.

— Обидно? — Наташа нахмурилась. — Не думаю. Мы не могли покупать такие украшения… мы многое не могли себе позволить. Но знаете… я как-то не замечала, что у меня чего-то не хватает. Многие хвастались дорогими мобильниками, новыми нарядами, золотыми цепочками, а мы с папой каждый его отпуск ходили в походы. Однажды его друг дал нам байдарку, и мы с большой компанией путешествовали по реке. Байдарка не очень устойчива на воде, и, когда мы причалили к берегу на ночёвку, я неуклюже дёрнулась и полетела в воду, папа пытался удержать меня за руку, и мы свалились вдвоём. А потом сидели у костра — обогревались и сушили одежду. Я прислонилась к отцу, а он играл на гитаре и пел. Он очень хорошо играл. — Девочка отвернулась. — Осенью мы ездили в лес за грибами и однажды даже заблудились. Я очень испугалась, а папа только смеялся. Говорил, что заблудиться в нашем лесу невозможно. Ещё помогал мне с уроками… Мне сейчас очень не хватает его. И знаете, когда мне трудно, я спрашиваю себя, а как поступил бы отец… и ответ как-то находится сам собой. А если бы в этом мире у меня были только воспоминания о дорогих вещах или драгоценностях, я бы просто сожалела о них, но помочь они бы мне не могли. Ничего хорошего. Если выбор стоит между моими воспоминаниями и вот этим, — девочка указала на украшения, — то я, пожалуй, предпочту воспоминания. Драгоценности, в отличие от них, не сделают меня сильнее. И не помогут, когда будет трудно.

Риалона вдруг рассмеялась.

— Ты говоришь так просто потому, что ещё очень молода.

— Возможно. — Наташа отвернулась от драгоценностей. — А эти ваши украшения, как вы думаете, сколько они стоят? Все целиком.

— О! Так, значит, они тебя тоже заинтересовали? — Риалона задумалась. — Не знаю, на самом деле.

— Стоят они девятисот тысяч?

— Ах вот о чём ты подумала! Нет, конечно. — Риалона задумчиво окинула взглядом все полки, что-то прикинула. — Думаю, тут тысяч на тридцать. Конечно, ювелир скажет точнее.

— А вы ничего не продавали?

— Продавать? Моих крошек? Зачем?

— Ну… вы ведь попали в трудное положение сейчас.

— У нас ещё остались акции разных торговых компаний. Вот их и продаём, и нам пока хватает.

— Понятно. Но я слышала, что скоро подходит время оплаты счетов?

— А разве ты здесь не для того, чтобы найти наследство?

— Ясно, — вздохнула Наташа. — Я просто хотела прикинуть, какого размера должен быть сундук с драгоценностями почти на миллион дежей. Должна же я знать, что искать.

— О! Тут надо смотреть на сами камни! Там, скорее всего, опалы… каких-нибудь редких цветов. Опал сам по себе дорогой камень, а если так… Я мечтаю поскорее увидеть их! Наташа, прошу тебя, поскорее найди эти камни!!!

— Опалы… Они у вас так ценятся?