— Видели? — с гордостью обратился к одноклассникам Марат. — Это мой сюрприз.
Ребята немо взирали на сцену. Каждый из десятого «Б» отчетливо ощущал: сейчас что-то произойдет.
Актеры на сцене, похоже, в свою очередь, удивились. Однако на всякий случай продолжали спектакль. Бородатые мужики завели новую песню на английском языке. Ведьмы, очередной раз взвыв, окружили мужественного охранника и, словно ведя хоровод, постарались потеснить чужеродное тело за кулисы. Однако они не на того напали.
Мужественный Убейволк, переживший гибель двух предыдущих хозяев, вышедший почти невредимым из множества схваток с врагами и двух взрывов, четыре раза побывавший в реанимации, совершенно не собирался уступать каким-то ведьмам. Грозно пробормотав: «Ну вы чего вообще, в натуре?» — он состроил зверскую рожу и попер напролом.
Ведьмы дрогнули. Зал бурно зааплодировал. А пожилой мужчина, сидевший позади ребят, воскликнул:
— Ай да Прошечкин! Какое современное прочтение тени отца Гамлета!
Десятый «Б» напряженно следил за дальнейшим развитием событий. Бурные аплодисменты несколько смутили Олеся Убейволка. Тем не менее он целеустремленно дошел до края сцены и, глянув прямым мужественным взором в зал, утробным басом осведомился:
— Где здесь Джульетта Валькириевна?
Джульетта, как раз находившаяся в полете над охранником, зашлась в истерическом хохоте. Олесь с завидной реакцией поднял голову и мрачно изрек:
— Не вижу ничего смешного.
Зал снова бурно захлопал. По мнению большинства присутствующих, новаторство Генриха Прошечкина превзошло все самые смелые ожидания. А влиятельный критик Венидиктов, занимавший почетное место в маленькой боковой ложе вместе с тещей Генриха Прошечкина, родителями Олега и двумя депутатами Государственной Думы, которые ведали вопросами национальной культуры, уже сочинял в голове завтрашнюю статью. Суть ее заключалась в том, что великий Шекспир — это гений на все времена. И, как блестяще доказал Прошечкин, проблемы, поднятые в творчестве великого английского драматурга эпохи Возрождения, вполне актуальны для современной российской действительности.
Представитель современной российской действительности в лице Убейволка тем временем обратился к Джульетте:
— Я тут вам цветы…
Валькирия зашлась в новом приступе хохота.
— Не понял, — посуровел лицом Олесь.
Один из бородатых мужиков вдруг выхватил из-за пояса огромный старинный бутафорский пистолет и, направив его на охранника, закричал поставленным голосом:
Исчезни с глаз долой,
О, юных душ губитель!
Реакция опытного Убейволка была молниеносной. Метнув корзину с цветами прямиком в руки Гертруде, он выхватил из кобуры пистолет и, сделав предупредительный выстрел в воздух, оглушительно рявкнул:
— Всем лицом вниз на землю!
Актеры повиновались. Все, кроме Гертруды и коварного короля-отравителя Клавдия. Эти двое упали раньше, сбитые с ног корзиной, которую Убейволк, по-видимому, метнул слишком сильно и резко. Что касается Ромео с Джульеттой, то они при всем горячем желании не могли исполнить приказ старшего охранника, ибо болтались в воздухе на лонжах. Кроме того, когда Убейволк произвел предупредительный выстрел, шальная пуля пролетела над головой у Джульетты, и она от страха лишилась чувств.
Увидав это, Марат с воплями: «Ты чего, отмороженный?» — рванул по чужим ногам к сцене.
— Ахметов! — ринулся следом Андрей Станиславович.
— Андрюша! Сиди! — пыталась урезонить его Светлана Сергеевна.
— Это ты сиди, — бросил уже на ходу классный руководитель. — Будешь следить за остальными.
Сказано это было очень вовремя. Ибо десятый «Б» уже был готов в едином порыве броситься на помощь Марату. Однако изящная Светлана Сергеевна крикнула:
— Всем оставаться на своих местах!
Ребята зароптали, но повиновались.
Марат первым вспрыгнул на сцену. Убейволк продолжал удерживать актеров в лежачем положении.
Служитель, державший за кулисами лонжу, от ужаса разжал руки. Ромео низринулся с высоты вниз. Правда, на свою удачу, он упал не на голые доски, а на одного из бородатых мужиков, который смягчил удар.
Этот маневр был воспринят залом как очередной режиссерский изыск Прошечкина. Джульетта продолжала висеть. Марат подскочил к Олесю:
— Спрячь пушку, дурак! Ты же в театре.
— А мне что театр, что не театр, — не хотел подчиняться охранник. — Я приставлен за вашу жизнь отвечать.
Марат хотел выдвинуть новые аргументы против «пушки», но тут в дело вмешался Андрей Станиславович. Выбив пистолет из рук у зазевавшегося Олеся, он повалил того на сцену. По залу пронесся восторженный рев. Публика по-прежнему пребывала в полной уверенности, что все развивается согласно замыслу режиссера. Десятый «Б» подобной уверенности не испытывал. Ребята были убеждены в обратном. Что, однако, не мешало им тоже реветь от восторга. Ибо с каждой секундой схватки ребятам делалось все ясней: их Андрей Станиславович побеждает охранника.
— Молодец, Андрюша! — стоя аплодировала Моя Длина. — Знай, Убейволк, наших!
И тут занавес резко закрылся.
Глава VГде вы, Леди Макбет?
Из-за занавеса послышался шум возни. Боря Савушкин было уже открыл рот, чтобы крикнуть свое обычное: «Наших бьют! Ребята, на помощь!» — однако события опередили его. Занавес вновь открылся. На переднем плане стояли Ромео с Джульеттой, а позади них — бородатые мужики, Гертруда с Клавдием и леди Макбет с ведьмами. Ни Андрея Станиславовича, ни Марата, ни Убейволка среди актеров не оказалось. Это порядком изумило как Светлану Сергеевну, так и десятый «Б».
— Куда же они девались? — заволновался Женька.
— В милицию, наверное, забрали, — проворчал Темыч. — Теперь они там отдуваются за срыв спектакля.
— Не каркай, — шикнула на него Катя.
Ромео и Джульетта, галантно поклонившись публике, расступились, пропуская на первый план леди Макбет с ведьмами.
— Наташка, твоя мама! — радостно воскликнул Женька.
Вскочив на ноги, он принялся бурно хлопать в ладоши и кричать: «Браво, Турундаевская! Бис!» Инга услышала, улыбнулась и начала величественно раскланиваться. Внезапно на нее налетели ведьмы. Вопреки отчаянному сопротивлению знаменитой актрисы, они подхватили ее на руки и поволокли прочь со сцены. Все эти действия сопровождались хоровым воем, от которого просто кровь стыла в жилах.
Публика взревела от восторга. Теперь на авансцену вышли бородатые мужики. Взявшись за руки, они изображали нечто смахивающее на танец маленьких лебедей. А затем рассыпались в разные стороны, вновь уступив место Ромео и Джульетте. Те поклонились и опять пропустили вперед королевскую парочку из «Гамлета».
— Так это они чего, уже кланяются? — дошло до Моей Длины, что представление кончилось.
— Ежу понятно, — кивнул Пашков.
— А почему Ромео и Джульетта так и не погибли? — была очень разочарована Школьникова.
— Видимо, финал пьесы «Ромео и Джульетта» не вошел в спектакль Прошечкиных, — фыркнула Катя.
— У Прошечкина оптимистический взгляд на жизнь, — добавила Таня.
— Вернее, идиотический, — придерживался своего взгляда Олег.
Актеры еще несколько раз по очереди показались публике. Все, кроме Инги Турундаевской. Это крайне не понравилось Женьке. Он ведь и на спектакль в основном шел «смотреть тетю Ингу».
— Слушай, Наташка, по-моему, твою мать в этом театре затирают, — возмутился он.
— Ее затрешь, — возразила Наташка. — Небось за кулисами закатила истерику, что ее не так осветили или еще что-нибудь сделали не так.
— Она что же, больше не выйдет? — совсем расстроился Женька.
— Как бы не так, — с ухмылкой отозвалась Наташка. — Сейчас поскандалит в свое удовольствие. Потом позволит Прошечкину уговорить ее. Ну, и появится.
— Тогда будем ждать, — успокоился Женька.
Сцена на глазах покрывалась цветами. Актеры явно уже устали кланяться. Наконец занавес закрылся. Но аплодисменты убежденных поклонников современного российского концептуального авангарда по-прежнему не стихали. Из-за занавеса появились Ромео с Джульеттой. В них полетело еще несколько букетов. Затем раздался истошный женский визг:
— Браво, Валькирия!
— Спасибо! — хором ответили Ромео с Джульеттой и исчезли за занавесом…
Публика потянулась к выходу.
— Слушай, Наташка, а мать твоя так и не вышла, — опять завел свое Женька.
— Значит, не уговорили, — равнодушно пожала плечами Наташка. — Пойдем одеваться.
— Эй, — встревожилась Моя Длина. — Андрюши с Маратом так и нету.
— Говорю же, в милиции, — вновь завел свое Темыч.
— А действительно, где они? — протиснулась к ним по проходу Светлана Сергеевна. — Говорила же я Андрею: не вмешивайся, — в сердцах добавила она.
— Ах, — томно вздохнула Школьникова. — Андрей Станиславович у нас не терпит несправедливости.
— Чем зря рассуждать, пойдемте и выясним, — заторопилась к выходу Светлана Сергеевна.
Ребята потянулись за ней в фойе. Там им предстало поистине изумительное зрелище. Недавние враги, Олесь Убейволк и Андрей Станиславович, устроившись на кожаном диванчике, вполне мирно, если не сказать дружелюбно, беседовали.
— Андрюша! — не знала, что и подумать Светлана Сергеевна.
— А-а, вы уже тут, — поднялся навстречу ей и ребятам Андрей Станиславович.
— Спектакль кончился, — немедленно сообщила ему Моя Длина.
— Я понял, — усмехнулся в пшеничные усы Андрей Станиславович. — Марш одеваться. А ты, Светка, познакомься, — обратился к невесте он. — Это Олесь. Охранник папы Ахметова. Мы с ним, оказывается, одновременно в Афгане служили.
— Крутой у тебя мужик, — расплылось в улыбке испещренное шрамами лицо Убейволка. — Классно он меня там, на сцене, уделал. Главное, посмотреть, так неясно, в чем душа держится, — окинул он взглядом худенького классного руководителя десятого «Б». Я ему говорю, бросай свою школу. Работаешь, можно сказать, задарма. И весь свой талант зарываешь в землю.