Загадка замка Эппл-Гроув — страница 63 из 83


- Да, когда мы только переместились туда, то попали на пустошь с мёртвыми растениями, которые рассыпались в прах от самого лёгкого прикосновения. А вдалеке стоял полуразрушенный замок, но это вообще отдельная история. Так вот, пока мы соображали, куда нам идти, в тумане появился кто-то, кто явно был не против нами поужинать.


Глаза Шер-Граша сверкнули, и он тут же спросил:


- Вы не видели, кто это был?


- К счастью, нет, - я вспомнила скрежещущий звук в тумане и зябко передёрнула плечами, - и чтобы с этим загадочным существом не встречаться с печальными для себя последствиями, мы убежали в замок. Потом у нас под стеной долго кричал лугулл, но мы всё равно легли спать, а утром нас разбудили гинзары: они приползли из своего города, чтобы забрать нас. Ну, если честно, то меня: им нужно было оживить источник. Понимаете?


- Не очень, - осторожно ответил Шер-Граш, - я не понимаю, зачем им нужна была ты, Кейт. Ты же просто человек, разве не так? Как и тот воин с чистым сердцем.


- Дело в том, - я поковыряла носком сапога песочек на берегу и сказала с тяжёлым вздохом, - я Видящая, хотя и совершенно необученная. Но я смогла увидеть проблему с источником и помогла.


Над песчаной полоской берега, разделявшего реку и лесную стену, повисла тишина: казалось, наши собеседники даже перестали дышать.


- Видящая? - словно не веря самому себе, прошептал Шер-Граш. - Самая настоящая?


- Ну...да, получается, что так, - я слегка растерянно оглянулась на друзей, - а что? У вас какие-то проблемы?

- Здесь не место для серьёзных разговоров, - решительно произнёс Шер-Граш и, пошептавшись со своими спутниками, сказал, - мы вернёмся очень скоро и принесём транспорт для вас. По-другому вы сквозь чащу не проберётесь. Прошу — дождитесь нас здесь. Мы можем оказаться полезными друг другу.


С этими словами Шер-Граш и его так и не проронившие ни слова спутники развернулись и практически беззвучно исчезли в чаще, а мы остались на берегу осмысливать произошедшее.


- Значит, Кайдиль оказался маленьким лжецом, - с досадой проворчал Берт, - а ведь мы ему поверили, он выглядел таким беззащитным!


- Осталось выяснить, актуальна ли ещё необходимость примирения крайсов и лиуров, или и здесь всё, как бы сказать… неоднозначно? - сказав это, Бэйл покосился на задумчивого Морти. - Эй, Мортимер, ничего не хочешь нам прояснить? Что там на вашем божественном уровне об этом известно?


- Вот как ни странно — ничего, - как-то растерянно пожав плечами, ответил Морти, - сказано только, что в Калирейе находится следующая часть короны, и чтобы её добыть, нужно помирить крайсов и лиуров. Всё… больше ничего не сказано…


- А инструкция какая-нибудь не прилагается? - с робкой надеждой поинтересовалась я, в мечтах нарисовав себе схему, на которой стрелочками указано, куда надо пойти, а в пояснениях говорится, что и как конкретно нужно сделать. И в итоге какое-нибудь пособие для будущих королев: как, по каким критериям и признакам выбирать короля.


- Инструкция? Нет… А что это? - откликнулся Морти, с энтузиазмом переключаясь на более безопасную для него тему.


- Это такая бумажка, на которой перечисляются последовательные действия. У господина Шуфеля такая была, когда они раствор для плиток делали: они смотрели и сыпали всего столько, сколько надо.


- Он сразу показался мне подозрительным, этот Шуфель, - мечтательно улыбаясь, сказал Бэйл, - какой же строитель делает раствор по инструкции?


- А как? - тоже с ностальгией вспомнив старшину строителей, спросила я.


- На глазок, как же ещё? Это все знают, - пояснил мне Берт и, вздохнув, задумчиво сказал, - как-то там Шахран поживает? Не голодает?


- Слушай, Бэйл, а ты его сюда вызвать не можешь? - спросила я, представив, как дымный питомец некроманта быстренько наводит порядок, мирит лиуров и крайсов. А кто не хочет мириться — ургейс, как сказал Бэйл, всегда за разнообразие в рационе.


- А меня беспокоит другое, - вдруг сказал Фаруз, и было в его голосе что-то, заставившее нас всех повернуться к другу, - вот смотрите. Этот Шер-Граш сказал, что Кейт человек, как и воин с чистым сердцем. Полагаю, он имел в виду Берта, так как я никогда на такую характеристику даже не претендовал. С Бэйлом всё понятно — он демон, Нэль — альв, Мортимер — вообще бог. Но почему он не сказал, что людей трое? Если люди — Кейт и Берт… то кто я?


Над берегом в очередной раз повисла абсолютная тишина: все пытались осмыслить высказанную принцем мысль.


- Слушай, а может, он просто не упомянул тебя, - первым отмер Нэль, - ну в том смысле, что про Берта сказал, а про тебя просто забыл или не счёл нужным всех перечислять. Ведь может же так быть?


- Может, конечно, - с сомнением в голосе отозвался Фаруз и посмотрел на Мортимера, - слушай, а ты не мог бы по своим… как бы это сказать… по божественным каналам узнать, человек я или нет? Может, спросишь у Флориана, а?


- Ну, спросить-то я, конечно, могу, - почесал в затылке Морти, - не факт, что он мне ответит, но я попробую. Тебе вот прямо сейчас надо?


- Хотелось бы, - усмешка принца получилась какой-то кривоватой, хотя он искренне старался выглядеть бодро, - а то я как-то волнуюсь: вдруг я чего-то о себе не знаю…


- Ха, так это нормально, - Морти махнул рукой и тряхнул неизменно лохматой головой, - вы никто про себя всего не знаете… Ой… ну… я хотел сказать… что всё меняется, да? Всё как-то так вот двигается… потихонечку… помаленечку... А что вы все так на меня смотрите, а?


- Морти, дорогой, - я сделала шаг в сторону насторожившегося божества, - ты ведь меня любишь, правда? Ты сам сказал…


- Ну, люблю, и что? Как это связано с вопросом Фаруза? - Морти отступил на два шага и упёрся спиной в Бэйла, который нежно обхватил его за плечи и вернул обратно. - Мне не нравится то, как вы на меня смотрите. Кейт, призови всех к порядку, иначе я за себя не отвечаю…


- Мы просто хотим, чтобы ты поведал нам, чего мы о себе не знаем, и всё! - я очень ласково посмотрела на насупившегося Мортимера. - И ведь заметь, тебя за язык никто не тянул, ты сам это сказал. Так что, как говорится, сказал «а», говори и «б». В общем, колись, Морти.


- Не могу, - бог отчаянно замотал головой, - вот честное-пречестное слово — не могу, Кэтрин! Вы же не изменились, и раньше вас это совершенно не интересовало, так что теперь не так стало?


- Раньше мы не были в курсе, что чего-то про себя не знаем, - вежливо пояснил ему Берт, - а теперь мы начинаем сомневаться, а это неправильно. Сомневающийся воин — мёртвый воин.


- Мне нужно посоветоваться, - подумав, заявил Морти и растворился в воздухе, оставив нас на берегу речки. И, как ни странно, без него стало как-то непривычно пусто: оказывается, я успела привыкнуть к почти постоянному присутствию этого шебутного божества.


Но долго скучать по исчезнувшему Морти мне не дали, так как на берег из зарослей выскользнули люди-змеи. Они принесли какие-то прозрачные свёртки и положили их перед нами на песок. Первым сунулся к ним любопытный Нэль и, повернувшись к Шер-Грашу, спросил:


- Можно посмотреть?


Тот кивнул и, как мне показалось, с интересом стал наблюдать за тем, как альв аккуратно развернул один из свёртков и с недоумением покрутил его в руках. Это был кусок прозрачной и прочной даже на вид плёнки какой-то странной формы. Таких свёртков было пять, то есть предполагалось, что каждому из нас выдадут по такой вот штуке. Осталось понять, что это такое и как этим пользоваться.


- Это каусты, - с некоторой гордостью сказал Шер-Граш, словно это что-то прояснило. Видимо, он это понял и постарался объяснить, - это такой способ быстро перемещаться. Вы уже через десять минут будете у подножия Храмовой горы. Вам ведь туда надо?


- Да, а как ими пользоваться? - альв с присущим ему детским любопытством рассматривал странные прозрачные свёртки, и у него аж слегка заострённые ушки от нетерпения шевелились. - В них передвигаются по воде?


- Нет, - терпеливо начал объяснять Шер-Граш, - по воде долго, к тому же река впереди действительно перегорожена крайсами, ваши лодки там не пройдут. Через лес вам тоже не пройти: кто-то пробудил орузов, они вас не пропустят


- А орузы — это кто? - поинтересовалась я, запутавшись в местной живности.


- Лучше тебе не знать, Кейт, - торопливо ответил вместо Шер-Граша альв, - ты этих животных не очень любишь…


- Это хищные пауки, - решил всё-таки просветить меня Шер-Граш, - обычно в это время они спят, но кто-то их разбудил, и они теперь злые и голодные.


- Так, быстренько объясняйте, как пользоваться этими вашими штуками, - сказала я, стараясь не впасть в состояние плохо контролируемой паники, - и давайте побыстрее уберёмся от леса, где водятся такие чудовища. Пожалуйста!


- Кейт боится пауков, - объяснил слегка растерявшемуся Шер-Грашу Берт, - а их тут у вас как-то слишком много.


- Тогда, конечно, каусты — это единственный вариант, - согласился человеко-змей. - Мы их сейчас надуем, а как только приползёт гормм, сразу и отправимся.


- А кто такой гормм? - спросила я, протягивая руку к одному из прозрачных свёртков.


- Гормм — ну, он очень большой и очень быстрый, - начал объяснять Шер-Граш, - он вас доставит к подножию горы за несколько минут.


И тут я задумалась: а как этот загадочный гормм передвигается, если, во-первых, доставит нас через этот жуткий лес к горе, а во-вторых, сделает это так быстро?


Видимо, этим вопросом задалась не только я, так как на лицах мужчин появилось задумчивое выражение, смешанное с некоторой неуверенностью.


- Он летает? - помолчав, выдвинул свою версию альв, и я подумала, что с высоты, наверное, лес должен выглядеть очень красиво.


- Почему ты так решил? - удивился Шер-Граш, а его молчаливые спутники улыбнулись. - Он ползает, но не по земле, а под ней. У него там целая система ходов… туннелей, - помолчав подобрал он нужное слово.