Загадка железного веера — страница 29 из 42

Теперь и все остальные прекратили свои занятия и уставились на меня.

– Я попробую превратиться во что-нибудь маленькое и найду способ открыть клетку! – сказала я.

Они посмотрели друг на друга, и выражения их лиц варьировались от скептических (Сяохуа) до обнадёженных (Дэнни и Тео) и возбуждённых (Намита и Ароматная Колбаса). Скорее, пока я не передумала, я сосредоточилась на своём ци и превратилась в пчелу. Вспышка света – и, открыв глаза, я взглянула на свои лапы. Вот только лап не было. Вместо них у меня были тонкие лапки насекомого.

– Получилось! – завопила я. Голос прозвучал тоненько и пронзительно. Я подняла глаза, все остальные по сравнению со мной были просто великанами. – И я даже не устала.

– Наверняка всё дело в вегетарианском соке и питательной еде, которые я для тебя готовил, – сказал Дэнни.

– Мне не хочется этого признавать, но, возможно, ты кое в чём прав.

Я взлетела в воздух и сделала круг почёта, давая пять всем, кроме Сяохуа, которая до сих пор хмурилась, вероятно, злясь, что от неё нет никакой пользы. Затем я просеменила к краю клетки. Ну что, пора. Возможно, на клетку вдобавок наложены чары, не позволяющие никакой мелочи пролететь сквозь прутья, и в этом случае попытка вылететь вон приведёт к тому, что я превращусь в почерневшую шелуху пчелы сильной обжарки. Я потёрла передние лапки одну о другую и сделала глубокий вдох. Поехали. Мои маленькие крылышки яростно зажужжали, я взлетела и зависла в воздухе перед решёткой. Я оглянулась на Тео, который смотрел на меня огромными, испуганными глазами. Должно быть, он уловил тень моего страха через нашу ментальную связь и догадался, насколько это опасно.

– Подожди, Кай… – начал было он.

Ох-ох. Я не могла позволить ему остановить меня. Я закрыла глаза и пронеслась сквозь прутья клетки. Я ждала, что заклинание подействует и поразит меня. И эти ожидания так переполнили всё моё существо, что я почти чувствовала, как шипит моя плоть, пока заклинание жжёт меня.

Но ничего не произошло. Мои крылья продолжали жужжать. Я продолжала лететь. Я открыла глаза. Я была жива.

И я была снаружи. Я снаружи! Я едва могла в это поверить! Я летала вокруг клетки, возбуждённо жужжа, а внутри все обнимали друг друга и негромко ликовали. О боги, это сработало. Итак, мы в очередной раз доказали, что я – лучший компаньон! Или, э… ура, сработало, теперь я могу спасти всех. Главное, правильно расставить приоритеты, да?

Я приземлилась рядом с дверцей клетки, и все бросились к ней.

– Кай, у тебя получилось! – сказал Тео, и его лицо расплылось в широченной ухмылке. – Ты потрясающая!

– Разумеется, я это и так знала, но рада, что и вы теперь сообразили.

– Меньше разговоров, больше открывания дверцы клетки, пожалуйста, – сказала Намита.

– Да, да, разумеется. – Я покашляла и осмотрела замок клетки. – Э… Я не знаю, как его открыть. Есть идеи?

– Там есть замочная скважина? – спросил Дэнни.

– Если ты думаешь, что я собираюсь засунуть одну из своих конечностей в замочную скважину в аду, то подумай ещё немного. Помнишь, как я проделала это в той лавчонке и меня чуть не сожрало здание? – Я выдержала паузу. – Как мы вытащили Пэна из клетки?

Ещё секунду дети смотрели друг на друга, а потом Тео сказал:

– Ах да, я прочитал заклинание, чтобы сделать его большим, помните? Заклинание «Путь поросёнка к борову». Думаю, клетка позволяла людям, находящимся вне её, накладывать чары на то, что внутри. Может, и эта работает так же? Значит, ты можешь наложить чары на нас!

Точно. Я скривилась:

– Боюсь, я не могу накладывать такие чары. Единственные заклинания, которыми я могу околдовывать других, – это Иллюзии.

Сяохуа фыркнула:

– Это потому, что твой род только и делает, что обманывает других.

Я старательно пропустила колкость мимо ушей:

– Может, мне превратиться в кого-нибудь очень сильного, скажем, в гориллу, и разбить клетку?

– Это слишком опасно, – сказала Намита. – Ты можешь нас раздавить.

– Верно, – ответила я. – Вечно забываю, какие вы, люди, хлипкие.

Мы смотрели друг на друга сквозь прутья клетки, и наше первоначальное воодушевление быстро прогорало. Мой разум метался, с нарастающим отчаянием ища выход, но не находя его.

И тут раздался самый ужасный звук на свете. В другой комнате Ню Мо-ван взревел:

– Пыточное устройство почти готово! Мальчик, что так долго держал меня в клетке, будет первым. – Громкий смех. – О, с каким наслаждением я стану слушать его крики.

Мысль о том, что я могу потерять ещё одного хозяина, разрывала мне душу. Я не могу. Это убьёт меня. Я лучше умру. Я была готова пожертвовать собой тысячу раз, лишь бы спасти Тео.

Я приготовилась превратиться в крупного зверя и наброситься на них, даже зная, что ничего хорошего из этого не выйдет. Принцесса Железный Веер просто лениво махнёт на меня своим проклятым веером, и на этом всё. Каким-то чудом мне удалось смирить свою ярость и панику настолько, чтобы не наброситься на них.

Думай, Кай! Что ты можешь сделать? Должен же быть выход, выход всегда есть, особенно когда тебе больше нечего терять!

Нечего терять. Верно. Я была готова пожертвовать собой, чтобы спасти Тео. Я так и сделаю.

Осознание вытолкнуло меня вперёд. Пока Ню Мо-ван и принцесса Железный Веер, пересмеиваясь, шли в гостиную, я полетела обратно к клетке.

– У меня есть идея, но вам всем придётся выиграть для меня время, – быстро проговорила я. – Отвлеките их!

Намита и Дэнни тут же кивнули, хотя на лицах их застыл ужас. Намита завопила:

– Эй! ЙОУ, НЮ МО-ВАН!

– ЭЙ, КОРОВА! – крикнул Дэнни.

Смех в другом конце пещеры прекратился, и Ню Мо-ван сказал:

– Кто смеет так нахально обращаться ко мне?

Дэнни поёжился, но ответил слегка дрогнувшим голосом:

– Это я. Я просто… я хотел спросить, не будете ли вы так любезны объяснить мне механизм работы вашего пыточного устройства?

Больше времени я не тратила. Я взлетела, превратившись в колибри для большей скорости, и молнией вылетела из пещеры Бацзя. Оказавшись снаружи, я завертела головой, пока не нашла то, что искала: дверь. Я метнулась туда и открыла её. Она вела во Второе судилище. Я высунула голову и прокричала:

– Эй, это я, Кай. Воловья башка, Лошадиная морда, вы тут? Я в пещере Бацзя. Или я не нужна вам, демоническим стражам? Я жива! Как и мои друзья. Более свежего мяса вам не сыскать! И если вы слушаете, король Чуцзян-ван, я – живая лиса-оборотень! Свежее мясо. Ням-ням, не упустите это предложение, пока меня не поймали другие. – Я оставила дверь открытой и полетела обратно, оглядывая огромную пещеру в поисках другой двери. Найдя её, приткнутую в дальней стене, я махнула туда и открыла. Даже не удосужившись проверить, в какое судилище она ведёт, я проорала то же самое. Прежде чем я нашла третью дверь, демоны уже хлынули в первую под предводительством громогласного короля Чуцзян-ван из Второго судилища. Я крикнула в третью дверь, а затем стремглав полетела обратно к входу в пещеру Бацзя.

Тут я собрала весь свой ци, но не для того, чтобы перекинуться в иной облик, а чтобы расширить свою ауру до пределов возможного. Я сосредоточилась на своей сущности, своём запахе и голосе и заставила ауру раздуться, заполняя всю пещеру, а затем выплеснула её, насколько меня хватило.

– Воловья башка, Лошадиная морда, – позвала я, – я здесь. Попробуйте, поймайте меня.

Я открыла глаза и умчалась в последний миг, прежде чем первые демоны короля Чуцзян-вана появились у входа в пещеру.

Не знаю, имела ли ты несчастье лицом к лицу сталкиваться с королями. Но я могу сказать следующее: короли о-очень переоценены. Во-первых, у них гигантское эго. Во-вторых, у них гигантское эго. Так бывает, когда тебе с самого дня рождения говорят, что ты особенный и призван править своим королевством.

Короли Диюя мало чем отличаются: один высокомернее другого. Каждый из них считает, что призван править остальными. Каждый возмущён своим положением в Десяти кругах и считает, что Нефритовый император должен перевести его выше.

Поэтому, когда двое из них входят в двери и обнаруживают друг друга, они резко вдыхают, надувают грудь и смотрят друг на друга, предсказуемо демонстрируя токсичную мужественность[82].

– Как это понимать? – воскликнул король Чуцзян-ван.

– Кто посмел вызвать сюда великого царя Угуан-вана? – вскричал король Угуан-ван.

– Во имя того, где мы живём, вы по-прежнему говорите о себе в третьем лице? – сказал король Чуцзян-ван.

Лицо короля Угуана покраснело, а демоны вокруг них фыркнули от смеха. Он сделал шаг вперёд, немного подняв руки, и король Чуцзян-ван и его демоны-стражники немедленно напряглись, поднимая оружие. Это нехорошо. Я не хотела, чтобы они сражались друг с другом. Я хотела, чтобы они сразились с принцессой Железный Веер и Ню Мо-ваном.

Я быстро вернулась в лисий облик и крикнула:

– Я пригласила вас сюда, потому что вы потеряли сегодня парочку человеческих душ, если я не ошибаюсь? Прямо скажем, это были не просто человеческие души, а живые, свежие люди. Очень мясистые и всё такое прочее.

– Это ты! – завопил король Угуан-ван, констатируя очевидное.

Лучшим доказательством моей сдержанности было то, что я не закатила глаза. Разумеется, это я – кто же ещё? Теперь я знала, отчего все говорят, что король Угуан-ван – худший из королей. Я помахала ему лапой:

– Ага, привет, это я: ваш драгоценный повар. Меня похитила принцесса Железный Веер, и если вы желаете меня вернуть, вам придётся сразиться с ней.

Король Угуан-ван выглядел растерянным:

– Но ты же здесь. Я могу забрать тебя с собой прямо сейчас.

– Ах, да, верно. Ошибочка вышла. Позвольте мне просто вернуться в клетку…

И тут, пока короли пялились на меня с открытыми ртами, я снова перекинулась в пчелу. И как раз вовремя, потому что в этот миг одна из дверей с грохотом распахнулась и в неё, раздувая ноздри, и бряцая сверкающим на свету оружием, ворвались Воловья башка и Лошадиная морда.