Загадки и тайны мира. Книги 1-13 — страница 1003 из 1069

По стратегическим причинам Топкапы построили на вершине холма, на стрелке полуострова, где на европейской стороне Стамбула встречаются воды Мраморного моря, Босфора и Золотого Рога. Дворец возведен на месте византийского акрополя и древнего монастыря по приказу султана Мехмеда Завоевателя в 1459 году. Со всех сторон света собрали самых искусных ремесленников, использовались редкие материалы, перед ценой не останавливались. Завершенный в 1465 году, Топкапы стал первым шагом Османской империи к возвращению прежнего величия Константинополя.

Имея асимметричную планировку, дворец сильно отличался от европейских. Будучи громадным, он состоял, однако, из множества взаимосвязанных зданий меньшего размера с более уютными и удобными жилыми помещениями, отличавшимися от громадных залов европейских дворцов. У этих сооружений не было какой-то центральной оси — дворец разрастался во всех направлениях хаотически.

Он основывался на концентрическом принципе с четырьмя последовательно уменьшающимися внутренними дворами — такой принцип использовался в эпоху Константинополя и был перенесен на многие европейские замки, так как обеспечивал гораздо более надежную защиту правящего монарха. Первый круг Топкапы, называвшийся Двор янычар, представлял собой громадный парк с музеями, церквями и тихими садами.

Майкл и КК прошли мимо церкви византийской эпохи — церкви Святой Ирины. Построенная в шестом веке, она была одной из немногих не перестроенных в мечеть после завоевания турками Константинополя. Они прошли мимо отделанного мрамором Монетного двора и дальше по широкому открытому проходу под кронами кипарисов.

КК исчезла в невысоком кирпичном здании и минуту спустя появилась с билетами в руке. Показала на фонтан романского мрамора, затиснутый в уголок.

— Фонтан палача. Здесь он мыл руки и меч после публичной казни.

Майкл посмотрел на нее, удивленно подняв брови, пытаясь подавить смешок, вызванный ее страшноватым описанием.

— Большой, острый, как бритва, меч…

— Идем.

— …а головы они набивали хлопком и соломой и выставляли их на мраморные стойки для всеобщего обозрения. Нечто вроде штрафной скамьи, только удаление вечное.

— Спасибо. — Майкл не смог сдержать ухмылки. — Ты уже бывала здесь прежде?

— Три раза.

— И ты тащишь меня сюда, потому что…

— Не потому, что наслаждаюсь твоим обществом. — КК улыбнулась. — Мне нужно узнать две вещи.

— Ты же была здесь три раза.

— Но до того, как мы увидели письмо.

— И что сказано в этом письме?

— Ага, я знала, что разбужу в тебе любопытство. — Девушка развернулась и пошла по устланной каменными плитками дорожке.

Они двинулись дальше по тропинке парка, высаженной деревьями, и подошли к громадным воротам, у которых был такой вид, словно их привезли из немецкого замка. Восьмигранные семидесятипятифутовые башни стояли по обеим сторонам арочного входа. Середину венчали зубцы, и возникало впечатление, будто арочный вход скрывает подъемный мост, совершенно не совместимый с остальной архитектурой, имеющей ярко выраженные османские черты.

Майкл и КК прошли под аркой, испещренной золотой арабской вязью, и снова оказались в двадцать первом веке. Они увидели перед собой группу охранников, сканирующие устройства, турникеты, пропускные рамки, словно на входе в Белый дом.

КК с дружеским кивком и улыбкой подала билеты. Их просканировали взглядами, а потом и с помощью аппаратуры.

— Мне эта часть всегда нравится, — сказала Кэтрин.

Майкл промолчал.

— Что с тобой такое? Раз в жизни ты оказался простым туристом. Расслабься и получай удовольствие. И сними эту угрюмую маску с лица — ты из-за нее выглядишь на десять лет старше.

Когда они оказались непосредственно на территории дворца, Майкл словно перенесся назад в машине времени. Он увидел перед собой мир гранитных и мраморных зданий, тихих садов, громадных портиков, галерей, перекрытых изысканными сводами, покоящимися на мраморных колоннах. Крыши многих сооружений имели грязновато-синий цвет, определявшийся свинцовым покрытием, обросшим патиной. У зданий были арки песчанистого розового мрамора и белого гранита, расписанные в клетку, добавлявшие им средневосточного колорита. Вокруг двигались толпы туристов, пораженные тем, что представало их взорам, разговаривавшие вполголоса, словно в присутствии богов.

В архитектуре дворца, который служил жилищем султанов Османской империи, было заметно влияние мастеров и ремесленников из таких земель, как Персия, Рим, Венгрия и Греция.

Майкл и КК шли в тени итальянских кипарисов, темно-зеленых деревьев, которые росли вдоль дорожки, петлявшей по тому, что когда-то считалось райским садом. Они направились к Башне правосудия — самому высокому сооружению во дворце. В верхней части этого высокого, увенчанного шпилем мраморного здания имелась комната, из окон которой султан мог обозревать свои громадные владения. Сине-серая патина окислившегося свинца башни, символизировавшей всевластие султана, была видна из любой точки Стамбула.

Непосредственно под башней располагался широкий изящный резной навес, покоящийся на колоннах зеленого мрамора и розового базальта. Отголоски величественного турецкого архитектурного стиля Дивана, ставшего одним из фирменных турецких стилей, можно увидеть во всем городе.

Сент-Пьер, оглядываясь, исполнялся восхищения — здесь все продумано до мельчайшей детали, все дышало изяществом. В своих путешествиях по миру он не видел ничего равного этому замыслу и мастерству.

Оглядев разнообразные здания второго двора, Майкл повернулся к КК.

— Так ты мне скажешь, наконец, куда мы направляемся? Где находится эта так называемая карта?

— Ты думаешь, мне не удастся это сделать? — сказала КК с самоуверенной улыбкой. — Да?

— Ты должна знать свои возможности лучше, чем собственное отражение в утреннем зеркале. Посмотри вокруг, — сказал Майкл, незаметно указывая на охранников, — только прямо перед ними по дорожкам вышагивали пятеро. — Не зная всего о том, что ты собираешься украсть и у кого… Нет, я думаю, ничего у тебя не получится.

Кэтрин посмотрела на часы и быстрой походкой пошла вперед, словно опаздывала на поезд.

— Идем.

Майкл постоял несколько мгновений, недоумевая и удивляясь ее неожиданной решимости, а потом тронулся и потрусил следом.

Они прошли к невысокому зданию в северном углу, отделявшему этот двор от следующего. Прошли под золотистым навесом в Ворота блаженства. Сооруженные в пятнадцатом веке, эти монументальные ворота служили входом во внутренний третий двор — исключительно приватную жилую часть дворца. Во времена империи никто не мог пройти в эти ворота без разрешения султана. Последний пользовался ими только для специальных церемоний, во время которых восседал на золоченом троне, глядя на подданных и чиновников, которые приходили склонить голову перед повелителем.

КК повела Майкла по вымощенной дорожке третьего внутреннего двора к длинной монументальной аркаде. Она прошла под арочным портиком к большой темной двери, украшенной изысканной резьбой, и направилась в сокровищницу Топкапы. Майкл шагал следом.

Войдя в первое помещение, они миновали большой стенд со средневековыми доспехами султана Мустафы III и металлической кольчугой, украшенной золотом и алмазами; здесь же лежали искусно сработанные меч и щит. Прошли мимо второго стенда, в котором находились Кораны в обложках, украшенных жемчугом и драгоценными камнями, предназначенные для личного пользования султанов. Увидели трон черного дерева султана Мурада IV, инкрустированный слоновой костью и перламутром, керамику и цельные нефритовые вазы, золотые египетские канделябры, золотой кальян восемнадцатого века, украшенную алмазами трость Абдул-Хамида II — подарок кайзера Вильгельма. Центральный стенд с разнообразными декоративными военными предметами привлек внимание целой толпы туристов из Франции.

Парочка прошла во второй зал, называемый Изумрудной комнатой, где были выставлены сверкающие плюмажи, подвески, украшенные изумрудами, алмазами, другими драгоценными камнями.

КК на несколько мгновений остановилась перед тщательно продуманным стендом со знаменитым кинжалом Топкапы 1747 года, предназначенным шаху Ирана Надиру, которого убили, когда посланник султана еще не пересек границу с Ираном. По этой причине султан сохранил его в своей коллекции. Рукоять кинжала украшали три больших изумруда, а в восьмигранный изумруд на ее конце были вделаны маленькие часы. Вдоль ножен расположились ряды алмазов, а рукоять с другой стороны была отделана перламутром и эмалью.

Девушка посмотрела на часы и пошла дальше. Майкл шел в двух шагах за ней. Сквозь толпу туристов они протиснулись в третий зал, где находились эмалированные объекты, медали и государственные награды, подаренные султанам монархами других стран по поводу коронаций или религиозных праздников. Большая толпа собралась вокруг одной из самых знаменитых мировых драгоценностей — бриллианта «Касикчи» в восемьдесят шесть карат, грушевидной формы, найденного бедным рыбаком в куче мусора и проданного купцу за три ложки.

После создания и реновации библиотеки в третьем зале выставили несколько из наиболее важных ее артефактов, включая книги по шариатскому закону, теологии и истории, важные издания Коранов, а также книги и карты, отражающие становление и падение Османской империи. Написанные в Турции, арабских странах и Персии, книги этой библиотеки считались важными не только для мусульман, но и для всего мира.

КК резко остановилась — Майкл чуть не врезался в нее — и подняла глаза к цели их быстрого, короткого путешествия. Остановились они перед большим стеклянным стендом, содержимое которого освещалось мягким желтоватым светом. Предмет этот был изготовлен из дубленой шкуры газели, а значки на нем вырисованы ярко-коричневыми, насыщенными красными и черными чернилами. На карте размером тридцать шесть на двадцать четыре дюйма было изображено западное побережье Африки, затем Пиренейский полуостров, Атлантика до Карибских островов и Южной Америки включая северное побережье Антарктиды. Океан заполнен островами — от Азорских до Канарских, изображена даже легендарная Антилия