Уж у судьи-то должно было хватить здравого смысла, чтобы не вкладывать последние деньги, подумал Ник, но, вероятно, алчность одержала верх. Конечно, не исключено, что на белом свете живет человек еще более жадный до денег и власти, чем Бертрам Холбрук, но Ник такого еще не встречал.
— Ты ничего не знала?
— Нет… — Шайенн провела дрожащими пальцами по губам. — Папа никогда не обсуждал со мной финансовые дела. Он всегда говорил, что я не должна волноваться на этот счет.
Ник мог побиться об заклад, что судья держал дочь в неведении не только по поводу финансовых дел.
— Уверен, все это явилось для тебя полной неожиданностью.
Шайенн кивнула.
— Я совершенно не знала, что он замышляет. К счастью, компания «Эмеральд Инкорпорейтед» вышла на меня с предложением о покупке нашего ранчо Флаин Эйч. К тому моменту я решила, что уже ничего не осталось, кроме как объявить о банкротстве… — она покраснела. — А когда стало понятно, что сумма, полученная от продажи ранчо, все равно не покроет расходов на лечение и реабилитацию, мистер Фримонт сказал, что компания заплатит недостающую сумму, позволит нам остаться в своем доме и даже будет платить мне скромную зарплату, если я подпишу контракт, обязывающий меня отработать десять лет в качестве управляющего ранчо, которым с недавних пор владеет компания «Шугар Крик Кэтл». По истечении этого срока все наши долги аннулируются и я смогу уйти или изменить условия контракта.
Если раньше эта история только казалась Нику странной, то теперь он был уверен, что здесь что-то не так. Как ни крути, получалось, что Эмеральд узнала о проблемах семьи Холбрук и воспользовалась моментом, чтобы отомстить за то, как судья обошелся с Ником и его матерью.
К сожалению, оказалось, что вместо Бертрама Холбрука за его поступки расплачивается Шайенн.
— Не возражаешь, если я оставлю контракт у себя? Хочу ознакомиться с ним более подробно… — Ник взял лист бумаги со стола. Если существует какой-нибудь способ вытащить Шайенн из этой неприятной ситуации, я обязательно его найду, решил он. — Мне нужно знать, должна ли ты мне или компании Эмеральд.
Шайенн поднялась с кресла и пожала плечами.
— Конечно, ты вправе делать все, что считаешь нужным, ведь теперь я работаю на тебя, а не на «Эмеральд Инкорпорейтед».
— Куда-то торопишься?
Полипу Шайенн было видно, что она никак не может дождаться конца их встречи.
— Если тебе больше нечего сказать, я должна идти работать.
Нику хотелось поговорить еще о многом, но прежде он желал пообщаться с Эмеральд.
— Я посмотрю, как составлен контракт, и мы подробно обсудим его завтра днем, когда поедем вместе осматривать стада.
— Разве ты не можешь сделать это один? — Шайенн отчаянно не хотела провести с Ником еще один день.
Мужчина улыбнулся.
— Конечно, могу, но это совершенно стандартная процедура, когда управляющий показывает ранчо новому владельцу. К тому же я уверен, что у меня появятся некоторые вопросы.
Совершенно подавленная, осознавая неотвратимость очередной встречи с Ником, Шайенн поколебалась, затем кивнула.
— Хорошо, — у двери она обернулась, — приду завтра после обеда. Будь готов.
— Я запрягу пару лошадей.
— На машине быстрее.
— А я хочу проехаться верхом.
— Хорошо… босс! — Шайенн внимательно посмотрела на Ника, затем вышла, громко хлопнув дверью.
Мужчина с шумом втянул в себя воздух. Он едва дышал с того момента, как Шайенн вошла в комнату. Ник не мог поверить, что такое возможно, но сегодня она была еще прекрасней, чем обычно: бирюзовая футболка подчеркивала цвет ее глаз, а на ее длинные волосы падал яркий солнечный свет, заставляя их блестеть и сверкать золотыми искорками.
Лишь только Шайенн вошла в его кабинет, в груди Ника вспыхнуло пламя страсти. Ему пришлось бороться с напряжением, внезапно сковавшим все его тело. Впрочем, так было всегда, когда Ник видел Шайенн.
Впервые он встретил ее на танцах, на школьном вечере, и с тех пор не мог думать больше ни о ком, кроме Шайенн. Ник хотел, чтобы она стала его женой, и собирался провести остаток своей жизни, пытаясь доказать, что достоин ее.
Ник недоумевал, как он мог быть таким наивным. Он все вспоминал и вспоминал то лето…
Учеба подходила к концу, и их с Шайенн отношения развивались бурно — несмотря на то, что Бертрам Холбрук строго-настрого запрещал им даже видеться. Ни сам Ник, ни Шайенн не понимали причину такой неприязни. Они виделись украдкой на школьных вечерах, а каждую субботу днем встречались в городе. Они шли в кино, покупали билет сразу на два сеанса и устраивались на креслах в последнем ряду, где разговаривали и целовались, наслаждаясь каждой минутой этого драгоценного времени. Шайенн и Ник были так влюблены, что не мыслили жизни друг без друга.
Ник уже не помнил, кто из них первый предложил убежать и пожениться. И это не важно — они мечтали быть вместе и слышали от кого-то, что в соседнем округе за пару сотен долларов можно получить разрешение на брак, невзирая на возраст. Ник нашел работу па выходные и трудился в поте лица, пока не накопил сумму, достаточную для того, чтобы заплатить за разрешение и свадебную церемонию.
И вот одной жаркой августовской ночью Ник забрал Шайенн из дома ее подруги и они вместе поехали в маленькую церковь на границе округа, чтобы официально оформить свои чувства. Но когда священник уже готов был объявить их мужем и женой, появился судья Холбрук и его подручный, шериф Тернер. Они остановили церемонию.
Ник помассировал себе шею. Он все еще отчетливо помнил, как безутешно рыдала Шайенн, когда отец вел ее из церкви к машине.
Но все сложилось не так уж плохо. Жениться на своей школьной любви было лишь красивой мечтой восемнадцатилетнего мальчишки. Теперь же Ник стал зрелым мужчиной, и не важно, насколько соблазнительна Шайенн — он не опасался снова попасть под власть ее чар.
Да, отец Ника был весьма безответственным человеком, оставившим после себя трех детей от трех разных женщин, но никто не осмелится сказать, что Ник унаследовал от него такую же «легкость» в общении с прекрасным полом.
Взяв со стола контракт, Ник прочел его более детально. Там наверняка должна быть какая-то лазейка, которая освободит их с Шайенн от обязанности работать вместе.
Но найдя то, что искал, Ник помрачнел. В контракте черным по белому было написано, что в случае, если Шайенн покинет пост управляющего по любой причине, обязательства компании по погашению задолженностей ее семьи становятся недействительными, и все долги перед самой компанией «Эмеральд Инкорпорейтед» подлежат немедленному взысканию с Шайенн и ее отца.
Ник подумал, что должен был предвидеть: Эмеральд не оставит никаких лазеек. Ведь она не зря снискала себе репутацию человека с жестким, несгибаемым характером, став одной из самых богатых и успешных деловых женщин Америки.
Набирая номер телефона Эмеральд, Ник с трудом сдерживал гнев. Хоть он и не испытывал прежних чувств к Шайенн, ему не нравилось, что Эмеральд именно таким образом воспользовалась ее отчаянным положением.
Трубку поднял Лютер Фримонт.
— Мне очень жаль, мистер Дэниелс. Вашей бабушки сейчас нет на месте. Могу ли я что-нибудь передать ей?
Ник был уверен: Лютер говорит неправду. Возможно, Эмеральд сидит сейчас рядом и слушает их разговор.
— Может быть, вы поможете мне, Лютер. У меня есть пара вопросов по поводу трудового контракта Шайенн Холбрук с компанией «Шугар Крик Кэтл».
— Какие именно? — после небольшой паузы произнес Лютер.
— Мне нужна информация о зарплате мисс Холбрук, об оставшейся сумме ее долга перед «Эмеральд Инкорпорейтед». И еще… я хотел бы знать, работает она на меня или на «Эмеральд Инкорпорейтед».
Повисла еще более продолжительная пауза, свидетельствующая о том, что Лютер, скорее всего, обратился за помощью к самой Эмеральд.
— Я не могу предоставить такую информацию. Боюсь, вам придется обратиться непосредственно к миссис Ларсон.
Ник выругался.
— Передайте Эмеральд, чтобы она перезвонила мне как можно быстрее.
— Непременно передам. Могу ли я еще чем-нибудь помочь?
Ник не смог устоять, чтобы не поддразнить педантичного помощника бабушки.
— Вообще-то можете, Лютер.
— Слушаю.
— Вы разговариваете словно робот. Расслабьтесь, не будьте таким занудой.
— Непременно приму к сведению ваше пожелание, — с иронией произнес Лютер.
Перед тем как раздались короткие гудки, Ник отчетливо услышал женский смех на том конце провода.
— Папочка, сегодня днем мне надо проверить стада на пастбищах, — проговорила Шайенн, складывая тарелки в посудомоечную машину. — Ничего, если ты побудешь один, пока я не приду?
Отец кивнул, отъезжая от стола на кресле-каталке.
— Со мной все будет в порядке, принцесса.
— Сегодня утром звонил Гордон и обещал заглянуть по пути… — он сдавленно усмехнулся. — Наверняка у него есть пара свежих сплетен, которыми он хочет поделиться.
Шайенн слабо улыбнулась. Ей никогда не нравился шериф Тернер, но они с отцом дружили больше двадцати лет, и отец всегда с радостью ждал его визитов.
Девушка поцеловала Бертрама Холбрука в щеку.
— Если проголодаешься, в холодильнике есть сок, а на столе осталось ореховое печенье.
Бертрам улыбнулся и погладил дочь по руке.
— Что бы я без тебя делал, принцесса.
— Ты и без меня отлично бы справился, — Шайенн взглянула на часы, обняла отца и взяла ключи от машины. — Не влипни в какие-нибудь неприятности.
Бертрам рассмеялся.
— Да куда уж нам, шерифу округа и судье-калеке…
— Дай-ка подумать… — Шайенн приложила указательный палец к подбородку и подняла глаза. — Сможешь ли ты отказаться от искушения и не выкурить лишнюю сигару, которые всегда приносит с собой шериф Тернер?
— Конечно, откажусь. Как и всегда! — глаза отца задорно блеснули. — Я даже ни о чем таком и не думал, принцесса.
Шериф Тернер всегда навещал отца Шайенн, чтобы выкурить сигару-другую. Врачи запретили Бертраму курить, но в его теперешней жизни осталось мало приятных моментов, а время, проведенное с другом за разговором и хорошей сигарой раз или два в месяц, скрашивало его однообразное существование и не представляло особенной угрозы здоровью.