Загадочная женщина — страница 39 из 74

Она возвращается к кровати и держит альбом так, чтобы он мог его увидеть.

— Карл, — говорит она настойчиво. — Что произошло с Уильямом Хиршем?

Карл смотрит на книгу, глядит по сторонам, морщина на его переносице становится глубже. Елена листает альбом, пытаясь достучаться до его расстроенной памяти. На одной фотографии есть Уильям, а на другой нет.

Старик приветливо смотрит на Елену, но понятия не имеет, что это за женщина. Все должно произойти именно сейчас: утрата памяти Елены и старческое слабоумие Гудмунсона — минус на минус дает плюс.

Елена слышит, как кто-то толкает дверь, но не оборачивается. Стул удерживает дверь, но это ненадолго.

— Откройте! — кричат из-за двери.

Это директор. Елена поднимается.

— Каролина? — спрашивает Карл.

Он протягивает руку вперед и дотрагивается указательным пальцем до ее щеки. Так неожиданно, так нежно.

— Каролина? — резко переспрашивает Елена.

Берет его руку и пожимает ее.

— Уильям… — Голос Карла совсем слаб. Он замолкает, хлопает веками и шепчет чуть тверже: — Он же был евреем.

— Если вы не откроете, мы вызовем полицию!

Гудмунсон снова смотрит на фотографию. Елена слегка сжимает его руку, чтобы привлечь к себе внимание.

— Уильям Хирш был евреем, — повторяет Елена. — Так это немцы его забрали?

Карл утвердительно кивает, но у Елены появляется ощущение, что он готов согласиться с чем угодно, только бы его оставили в покое. Елена поспешно перелистывает страницы назад к, возможно, единственному снимку сороковых годов. Похоже, на нем сфотографированы все сотрудники фирмы. Тогда их было всего лишь пятнадцать человек. Возле Уильяма стоит какая-то женщина с прямой осанкой, явно осознающая свое величие. Элегантно одетая, волосы завязаны хвостом, рука на выступающем животике.

— Это Роза? Жена Уильяма?

Карл кивает. Елена снова не уверена в том, что он ее понимает. Он со всем, что ли, будет соглашаться?

— Карл, мы сейчас в Китае?

Он с удивлением смотрит на Елену. Слава богу, у него осталось хоть немного здравого рассудка. Правда, совсем немного.

— Не в Китай, в Америку, — отвечает он. — Они бежали…

— В Америку?

Он снова смотрит на нее, чуть наклоняет голову:

— Роза?

Елена вздыхает. Ей понятно, что его мысли сейчас далеки от нее. Он снова смотрит на альбом и бормочет себе под нос что-то неразборчивое. Она осторожно выпускает его руку. Поднимается. Карл устремляет свой взгляд куда-то вверх.

Елена берет альбом и смотрит на фотографию фирмы. Она узнает своего отца, и в его взгляде узнает себя. Снова смотрит на Уильяма, на Розу в положении. И что же они? Бежали в Америку во время войны. Здесь есть что-то неясное, что кажется Елене знакомым. Но что именно?

Елена задумывается. Она абсолютно уверена, что впервые в жизни видит на фотографиях семью Хирш. Во всех фотоальбомах — и дома, и на работе — нет и следа этих людей. Там была вырванная страница. Кто-то, возможно, сам Эдмунд, тщательно уничтожил все следы. Так откуда же у нее чувство, что ей знакомы их лица? Уильяма, а особенно Розы? Лицо. Манера держаться. Самоуверенность. И Каролина. Отчего он назвал это имя? С бухты-барахты…

Гудмунсон ушел в себя. Елена кладет ему руку на плечо, и он дружелюбно ей улыбается.

— Откройте!

Елена идет к двери и убирает стул, который оказался достаточно прочным. Верхняя часть подлокотника сломана ручкой двери… или, вернее, истерическими попытками директора ворваться внутрь. Как только она открывает дверь, директор испепеляет ее взглядом.

— Все в порядке, — говорит она. — Просто что-то случилось с дверью.

Ему хотелось бы схватить ее, но он не осмеливается.

Все в порядке. Нет, не в порядке. Теперь она понимает, откуда знает Розу — женщину, которая умерла уже давным-давно. Она узнает эти еврейские черты лица, скулы, волосы. Все это она видела у женщины, которая присматривает за Кристианом и Софией. Имя. Лицо. Осанка. Каролина Хирш, бежавшая в Соединенные Штаты со своей матерью. Так она что, живет в ее собственном доме?

38

Табличка скособочилась. Ворота завязаны толстой цепью, обвитой несколько раз вокруг крайних столбиков створок и болтающейся вместе с навесным замком невероятных размеров. Забор вокруг здания весь в дырах и во многих местах повален на землю. Должно быть, фабрика давно уже не работает. Проходя в один из таких проемов в заборе, Йоахим застонал от боли в спине, когда ему пришлось нагнуться вперед.

На Ратушной площади не оказалось ни одного автобуса, который бы сюда ехал, и ему, насквозь промокшему и трясущемуся от холода, пришлось идти пешком с воротником, поднятым до ушей, через весь Кристиансхавн до Амагера. Потом он пошел по старой железной дороге, мимо Клёвермаркта[17], шагая по шпалам, пока в конце концов не добрался до места, где когда-то размещалась «Фабрика металлических изделий Амагера». Теперь здание ветшало в ожидании, когда его снесут или переделают в жилое.

Йоахим стоит не двигаясь и вслушивается. Сейчас утро, и, кроме шума дождя, он ничего не слышит. На всякий случай он сначала обходит вокруг всей постройки. Все здесь заросло, повсюду валяются проржавевшие плиты и строительный мусор. Он пробирается через задний вход и попадает в грязную лужу. Холодные капли падают на волосы и стекают по шее. Йоахим делает еще пару шагов вперед. Он с трудом может рассмотреть лестницу, поднимающуюся наверх, и дверь, ведущую в большое пустое помещение. Дальше коридор со множеством открытых дверных проемов.

Он осторожно идет по коридору, заглядывая в каждую дверь. Пустые прямоугольные комнаты с зияющими дырами в тех местах, где должны быть окна. Нигде ничего нет, и невозможно догадаться, какое у них было предназначение. Цеха или кабинеты? Он останавливается. Ему что, послышался какой-то звук? Что-то глухо брякнуло, словно железо упало на бетонный пол. Йоахим выжидает. Снова тишина, и он идет дальше. Заглядывает в еще одно помещение: здесь оконный проем закрыт. Вероятно, кто-то живет. В углу валяется матрас. Йоахим заходит, осторожно ступает по грудам мусора, пустым бутылкам, окуркам, картонным ящикам, коробкам из-под пиццы, скомканным газетам, пачкам рекламных буклетов, остаткам костра. Садится на корточки, проводит ладонью по матрасу и резко отдергивает ее. Затхлый, покрытый слизью. Но кто-то здесь был совсем недавно. Бездомные. Все-таки лучше спать здесь, чем на улице или в парке под открытым небом. Луиза живет или жила здесь? Неужели это так? С Еленой вместе, может быть, после того, как та исчезла из Силькеборга? Йоахиму трудно представить себе здесь свою Луизу. Но ведь не исключено, что три года назад для нее это было лучшим местом.

Он доходит до конца коридора и поворачивается, чтобы подняться на верхний этаж. Внезапно перед ним появляется пара темных глаз. Какой-то мужчина стоит неподалеку, его силуэт едва различим. Йоахим отступает на несколько шагов, замечает у своих ног какой-то предмет, быстро нагибается и обеими руками хватается за железяку, которая крепко засела в наваленном хламе. Изо всех сил дергает ее на себя и чуть было не падает на спину, когда ему удается ее выдернуть. Что-то острое, какой-то гвоздь или винт, прокалывает ему ладонь. Он поднимает эту железяку над головой и ревет во весь голос. Человек, стоящий перед ним, поспешно отшатывается, задирая обе руки вверх, словно защищаясь от удара.

— Что… что вы делаете? — спрашивает он, заикаясь.

Йоахим опускает руки. Теперь на него падает слабый свет из забитого оконного проема. Это какой-то долговязый бродяга, испугавшийся еще больше, чем Йоахим. Он стоит с открытым ртом без двух передних зубов. От его ноздрей вниз, мимо уголков рта, проходят глубокие морщины, в которые въелась черная грязь. Засаленные волосы торчат из-под синей шапки, туго натянутой на голову.

— Какого черта тут делаешь ты? Чего ты сюда подкрался? — задает вопрос Йоахим.

Потом смотрит на свои пальцы. С них течет кровь, но не сильно.

Человек опускает руки, потом одну прижимает к уголку рта. Йоахим не может понять, что означает эта гримаса.

— Ты ведь не здешний…

— Я здесь кое-кого ищу. Луизу Андерсен. Ты ее знаешь?

— Здесь за все время столько дам перебывало.

— Вас тут много?

— Наверное. Здесь же нет проходной, чтоб записывать всех, кто входит и выходит.

В этом человеке есть что-то дерзкое: его мальчишеское поведение не очень-то соответствует внешнему виду. Интересно знать, сколько ему лет.

— А что там наверху? — продолжает допрос Йоахим.

— Там печи. Тебе не стоит идти наверх.

— Почему?

— Из-за вони.

— Из-за вони?

— Мы выбрасываем мусор в печи.

Йоахим озирается по сторонам. Судя по увиденному, трудно поверить, что они выбрасывают мусор после себя в печи.

— У тебя есть немного денег? Сигареты?

Йоахим шарит по карманам, достает кошелек, но не отводит глаз от бездомного, который жадно смотрит на его купюры и кредитные карточки. Может быть, ему не следовало выбрасывать кусок железной арматуры и показывать содержимое кошелька. Черт побери. Деньги-то у него есть, он ведь даже подарил четверть миллиона крон людям, которые до смерти избивают женщин. Он протягивает бездомному всю свою наличность: стокроновую купюру и несколько монеток.

— Я не курю, — добавляет он.

Бездомный забирает деньги и прячет их в карман, при этом достает оттуда скомканную пачку сигарет и прикуривает от позолоченной зажигалки. Затем беспечной походкой удаляется в соседнюю комнату.

Йоахим делает глубокий вдох, хватается за грудь, пытаясь успокоить сердцебиение. Он возвращается назад, к лестнице, и направляется наверх. Лучи утреннего солнца пытаются пробиться сквозь узенькие трещины в фанерных щитах, которыми забиты окна. Йоахим осторожно делает несколько шагов вперед и подходит к краю какой-то дыры, похожей на кратер. Бездомный был прав: вонь тут невыносимая. Дальше идет последний этаж: большое помещение, которое разделено лишь толстыми бетонными опорами, торчащими повсюду вокруг.