Загадочные свитки — страница 9 из 31

— Согласен, — еще раз подтвердил свое присутствие (а, значит, и участие в дискуссии — не всегда следует кричать и размахивать руками) секретный сотрудник.

— Соль или Сунна у скандинавов имеют самое прямое отношение к Солнцу, — продолжал академик, не обративший никакого внимания на его реплику. — А вот Один и Ситер немного выбиваются из «римской схемы», поскольку положение первого из них, по идее, должно соответствовать статусу Кроноса-Сатурна, а, значит, и ставить его в божественной иерархии выше второго; освободившееся же место, на мой взгляд, вполне удачно подходит для Локи или, как мы уже доказали ранее, Гермеса-Меркурия.

— То есть северяне фактически приписали им чуждые функции? — заинтересованно бросила Ольга, что-то быстро записывая в только что подаренный академиком блокнот. — Но зачем?

— С этим мне еще предстоит разобраться, — внимательно взглянул на нее Дмитрий Юрьевич. (Вот, мол, ты какая… Шустрая и умная. Как раз под стать своему супругу!) — Однако некоторыми соображениями могу поделиться прямо сейчас.

— Делитесь! — решительно заявила Фигина, явно забывая о своих претензиях на ранний отбой. Разговор с умным человеком тоже ведь дорогого стоит!

— Некоторые — косвенные — доказательства того, что Ситер на самом деле лишь другое обличье все того же Локи-Гермеса, я нашел. По мнению моего выдающегося коллеги, знаменитого исследователя альтернативной истории, профессора Краковского университета пана Пчоловского… («Что? Опять?!» — сонливость Ярослава мгновенно куда-то улетучилась, уступив место острой заинтересованности), английское слово «saturday» происходит не от названия Бога Сатурна и пятой планеты в нашей системе, а от «sataere», что означает «притаившийся вор».

— А вор это и есть Локи-Гермес, — вместо «докладчика» сформулировал вслух очевидный вывод Плечов.

— Но и это еще не все, — беря очередной пирожок с творогом (именно такие пришлись ему по вкусу более остальных), неспешно продолжил профессор Мыльников. — Когда я стал копать глубже, то вдруг выяснил, что аналогичное положение дел наблюдается не только в просвещенной Европе! У наших братьев-грузин дни недели раньше назывались в честь местных божеств. То же самое можно сказать и об Индии, правда, там фигурируют ведические Боги, как ни странно, по всем параметрам соответствующие римским Богам, соответствующим определенным дням недели. И о Юго-Восточной Азии, где старые названия базировались на так называемой системе «Семи светил», в которую помимо Луны и Солнца входили еще пять видимых с Земли планетарных объектов, которые, как мы уже знаем, полностью соответствуют греко-римским Богам. Похожие принципы использовали древние китайцы, японцы, корейцы и даже жители Тибета.

— Ну, вообще-то такое может быть простым совпадением, — пожал плечами Альметьев. — Например, те же азиаты запросто могли видеть «семь светил» с Земли, наградить их соответствующими именами, а впоследствии использовать для обозначения дней недели.

— Нет уж, батенька, — выдавил язвительную улыбку, почему-то называемую в его — чисто интеллигентских — кругах сардонической, Дмитрий Юрьевич. — Такого не может быть по двум причинам. Во-первых, почему те же азиаты составили неделю именно из семи дней, а не, скажем, шести или восьми? И с какой стати привязали ее к количеству видимых с Земли небесных тел? А? Во-вторых, что важнее, каких образом их порядок следования по дням полностью совпал с установленным греками и римлянами?

— Однако же я думал… — попытался отстоять свою точку зрения Николай, однако прислушаться к ней почему-то никто не счел нужным.

— Извини, но тебе лучше помолчать, дружище, — грубовато осадил бывшего однокурсника Ярослав (как-никак, он здесь командир, начальник). — Ибо в данном случае товарищ академик стопроцентно прав: на простое совпадение это явно не похоже… Продолжайте, уважаемый, вы ведь обещали моей супружнице рассказать о происхождении русских названий дней недели.

— Да, верно… Только для этого надобно сперва совершить небольшой экскурс в историю.

— Так чего же вы медлите? — удивилась хозяйка и спустя мгновение приказно добавила: — Совершайте!

— Вот скажите, кому из присутствующих известно, как называются эти дни у тех, кто исповедует Ислам? — издалека зашел академик.

— Мне! — отозвался Альметьев. — Точно, как у нас, православных… Первый, второй, третий, четвертый… Ну и так далее. И тому подобное.

— А ты откуда знаешь? — удивленно посмотрел на него Плечов.

— Был в моем взводе один паренек из Узбекистана… Про свои обычаи частенько рассказывал…

— Ну и?.. — нетерпеливо спросила Фигина.

— У них нет Бога, кроме Аллаха. А раз так, то и использовать старые названия, унаследованные от каких-то чужих идолов, мусульмане не могли. Поэтому им и не осталось ничего иного, как просто обозначить их числами.

— Однако же количество дней в цикле у них тоже равно семи, — не замедлил внести необходимые уточнения профессор Мыльников. — Что, несомненно, указывает на более позднее происхождение.

— Выходит, мы позаимствовали эту идею у мусульман? — недоуменно посмотрела на него Ольга.

— Да не удивляйтесь вы так, — снова рассмеялся академик. — Мало ли кто что у кого заимствовал на протяжении многих тысяч лет истории человечества? Впрочем, могу вас обрадовать. У нас тоже есть, как говорится, свои собственные изюминки.

— И какие же? — полюбопытствовал бывший однокурсник нашего главного героя.

— То же воскресенье в дохристианскую эпоху было у нас «неделей», то есть временем, когда можно ничего не делать. Кстати, именно такое определение выходного дня до сих пор сохранилось в родственном нам украинском языке, — пояснил Мыльников.

— Только у нас так называются еще и вместе взятые семь дней, следующие друг за дружкой, — рассмеялся Плечов. — Исходя из этого, русским людям можно вообще всю жизнь не работать. Так, что ли?

— Ну, это ты, дорогой Ярослав Иванович, хватил через край, — поморщился Дмитрий Юрьевич и спросил: — Продолжим?

— Непременно! — дал «добро» хозяин.

— Все, ребята, — взмолилась подуставшая Фигина. — Пора спать. А то мы так и до утра не разойдемся. Вот выясню только, что означает русское слово «суббота», и будем закругляться.

— Элементарно, милочка! — не стал настаивать на продолжении разговора академик. — Суббота — от еврейского шаббат, или шаббаш. Ибо многие люди отдыхают в воскресенье, а иудеи — в субботу[8]. Но это уже совсем другая история, о которой я предлагаю поговорить когда-нибудь в следующий раз.

— Согласна, — подражая малоразговорчивому мужу, коротко ответила Фигина. — Большое спасибо за содержательный вечер. Вам (она кивнула в сторону Альметьева и Мыльникова) постелено в комнате налево. Покойной ночи!

— И вам того же! — галантно раскланялся академик.

Глава 10

Ольга встала, как она считала, раньше остальных, однако в ванной уже ярко горел свет. В тот самый миг, когда бдительная хозяйка заметила «такое неподобство», дверь тихо скрипнула, и пред ее глазами предстал профессор Мыльников.

— Разбудил? Ой, простите, — смущенно пробормотал Дмитрий Юрьевич. — Я должен был предупредить вас, что на новом месте каждый раз испытываю определенные трудности со сном. Иногда полночи взад-вперед по квартире шляюсь, отдохнуть людям не даю…

— Не переживайте. Уверена, что никому вы не помешали.

— Вот и славно! — широко, открыто и дружелюбно улыбнулся академик.

— А давайте-ка я быстренько приготовлю чайку, — предложила Фигина. — Заодно и побеседуем, пока все остальные спят.

— С удовольствием, — согласился Мыльников.

— Вот и договорились! Я просто обожаю всякие легенды, мифы, предания, — призналась Ольга. — Да и ваш рассказ о днях недели, следует признать, мне показался очень интересным. Может, что-то и пригодится в моих грядущих научных изысканиях…

— Вы тоже собрались защищаться? — сделал вполне очевидный вывод именитый гость.

— Есть такие мысли, — призналась Фигина.

— Хотите пойти по стопам мужа?

— Ну, нельзя же все время находиться в его тени, — улыбнулась Ольга. — Образование у меня не хуже, способностями Господь тоже, кажется, не обделил.

— А где вы служите, если не секрет? — поинтересовался философ.

— В библиотеке МГУ.

— Хорошая работенка… Ничего не скажешь. И нужная книга всегда под рукой, и времени свободного в достатке.

— Согласна! Так любит выражаться мой замечательный супруг, — пояснила Фигина.

— Это я уже усвоил, — рассмеялся Мыльников и добавил: — Интересный он у вас. Знает много, а говорит мало.

— За что и ценим… — отшутилась Ольга. — А еще Яра — мастер на все руки, чемпион самбо и великолепный ныряльщик!

Смысл последних слов профессор не сразу понял:

— Как… Как вы сказали?

— Ныряльщик.

— И куда он ныряет, если не секрет?

— Как получится. То в Яузу, то в Оку, а то и в Волгу.

— Зачем? — удивился академик. — Или это спорт такой?

Ольге пришлось пояснить:

— Иногда — за рыбой, но чаще всего — за раками.

— Он, что же, их голыми руками ловит?

— Ну да! Что в этом особенного?

Мыльников пожевал губами и объявил:

— Славный малый… Было бы интересно проверить и оценить его оригинальное умение. В детстве мне чуть не каждое лето счастливилось гостить у бабушки в Полтавской губернии. Так там этих тварей просто немеряно, — пояснил Дмитрий Юрьевич.

— Ой, а чай-то! — спохватилась хозяйка. — Идемте на кухню…

* * *

Вторым пробудился Альметьев. Когда есть острая необходимость (а Николаю еще предстояло добираться домой — на южную окраину Москвы), никаких проблем с ранним подъемом даже у самых оголтелых сонь обычно не наблюдается.

Мало того, он еще и командира своего поднял. Вдвоем они наделали столько шума, что Фигиной с академиком пришлось прервать свой разговор практически на полуслове.

Мыльников ушел было в комнату, где провел прошлую ночь, но спустя несколько мгновений появился в кухне. Озадаченно посмотрел на хозяев и заявил: