Загадочный груз — страница 28 из 39

– Где ты это взял? – удивилась дипломат и заглянула в листок.

– Он провалился в щель и только чуть-чуть торчал наружу, – объяснил Вилли, указывая пальцем на угол между полом лифта и его стенкой. – Кто-то потерял его здесь. Похоже на план особняка. Только он не совсем… понятный.

Элейна выдернула бумажку из рук пилота.

«Путеводитель гостя», – гласило заглавие.

Ниже располагались изображения: у левого края листа, в столбик, двенадцать квадратов со значками, точно такими же, как на кнопках в лифте.

Правее квадратиков она ожидала увидеть текст, описывающий каждый из этажей. Не тут-то было! Неведомый составитель данного «путеводителя» отличался любовью к символам. Видимо, губернатор намеревался приглашать в гости представителей тех рас, которые не только не знают самых распространенных языков, но даже не потрудились выучить галактический эсперанто.

Элейна отыскала в столбике значок гири.

Справа от него был целый комикс, где маленькая черная фигурка гуманоида последовательно проходила цепочку действий от встречи с персоналом у лифта до посещения бассейна и сауны и прощания с персоналом опять-таки у лифта.

– Вроде все понятно, – пожала плечами Элейна.

– Ага, как же, – усмехнулся пилот. – Понятно лишь потому, что ты там уже побывала. Я пытался расшифровать, что находится на нижнем этаже с двумя параллельными палочками, но ничего не вышло. Нож и пистолет еще куда ни шло, но остальное…

Значок с двумя палочками располагался в самом конце списка. Элейна перевела взгляд правее. Здесь и правда были весьма необычные значки – помимо ножа и пистолета еще перекрещенные кости с черепом гуманоида, топор и отрубленная голова, чье-то злое лицо. И палец, давящий на кнопку, вид сбоку.

– Хммм, – глубокомысленно сказала Элейна. – Ага! Я поняла.

– И что же ты поняла? – уточнил Вилли.

– Смысл этого комикса вот в чем. Если ты нажмешь на кнопку этого этажа в лифте, кто-то разозлится, голова твоя упадет с плеч, останутся только кости и череп. А нож и пистолет, мне кажется, сюда добавили для пущего устрашения.

– А-а, вот оно что! – обрадовался пилот. – А я-то подумал, что там оружейный склад. В любом случае, наверняка это самое интересное место в подземных хоромах губернатора. Не зря мы собирались посетить его после этажа с зубчиками.

– Там, должно быть, очень опасно, – вмешался Добрый Жук.

– Конечно, – согласился Вилли. – Но тщательнее всего охраняют то, что наиболее ценно. А я очень хотел бы узнать, каково главное сокровище губернатора.

– И если нам удастся заполучить это сокровище, мы сможем требовать от господина Ти чего угодно, – добавила Элейна. – Например, чтобы он выпустил Одомара. И нас.

– Разумно, – кивнул пуриканец. – А что все-таки находится на этом этаже? Который с зубчиками? Ты, я помню, хотел отключить огуречные лампы…

– Сейчас посмотрим… – Дипломат вела пальцем по бумаге, пока не нашла значок с зубчиками. – Ха-ха. Ой. Это так мило.

– И что там? – Добрый Жук с любопытством заглянул в листок. – Ого!

– Ну? – нетерпеливо воскликнул Вилли.

– Это действительная важная комната, но не для губернатора, а для его дочери, – Элейна сунула бумажку под нос пилоту: – Гляди. Это детская!

Справа от значка с зубчиками пилот с удивлением обнаружил изображения плюшевого мишки, кроватки и куклы.

– А почему зубчики? – не понял он. – И зачем перегораживать вход в детскую такой огромной железной дверью?

Элейна пожала плечами.

– Может, это для губернатора святыня. Закрыл от возможных визитеров. А зубчики… Мы знакомы с его дочуркой. Она довольно зубастая. – Девушка заулыбалась. – Не знаю я! Наверное, зубчики обозначают забор. Мол, никому не влезать.

Вилли хмыкнул:

– Вот вам и технический этаж. Ладно, едем вниз.

– Капитан Кэрр не ответил? – спросил Добрый Жук. – Хотелось бы знать, когда прибудет помощь.

– Увы, – покачал головой пилот, – пока мы можем рассчитывать только на себя. Нажимай, Жучила.

Добрый Жук нажал кнопку с двумя палочками, лифт дернулся, но, к удивлению пассажиров, не сдвинулся с места.

– Интересно, – сказала Элейна. – То ли бензин кончился, то ли мы как-то отключили лифт. Нажми еще раз синюю кнопку на пульте, Вилли.

Пилот послушался. Снова раздался далекий удар гонга. Элейна нажала кнопку с двумя палочками, и лифт послушно двинулся вниз.

– Свет не погас, но двигаться лифт перестал. Возможно, эта кнопка каким-то образом блокирует все перемещения внутри поместья, – предположила дипломат. – И сейчас Альфреда крепко сожалеет о том, что ее папаша позабыл свой суперпульт в спортзале.

– Теперь не придется подпирать дверь случайными предметами, – обрадовался Вилли. – Мы просто нажмем эту кнопку, приехав на нужный этаж.

– Было бы полезно узнать, за что отвечает вторая, зеленая, кнопка, – заметил Добрый Жук. – А то мы ее нажимаем, нажимаем, а что она делает, так и не выяснили. Может, меняет гравитацию где-нибудь? Или кислород откачивает? Или…

Лифт добрался до нижнего этажа, остановился, и дверь открылась. Впереди был абсолютно пустой, неярко освещенный настенными лампами коридор.

Пилот вдруг принюхался.

– Вам не кажется, что здесь пахнет чем-то таким… сладковатым?

Дверь лифта автоматически закрылась.

– У меня с обонянием не очень, – сказал Добрый Жук.

– Я чувствую какой-то запах, – подтвердила Элейна.

– Когда мы сели в лифт, его не было. Возможно, этот запах появился после того, как я нажал зеленую кнопку, – недоуменно развел руками Вилли. – Только я не понимаю, зачем кому-то понадобился специальный включатель запахов.

– Ой-ой, я, кажется, поняла, – нахмурилась Элейна. – Твоя фраза про кислород натолкнула меня на эту мысль, Добрый Жук. Если я права, синяя кнопка служит одной конкретной цели – она запирает пассажиров лифта. Нажми-ка ее еще раз, Вилли.

Пилот выполнил просьбу. Вновь донесся приглушенный звук гонга.

Элейна нажала кнопку с гирей. Лифт не двинулся с места. Затем кнопку с двумя параллельными палочками, чтобы открыть дверь лифта. Ничего не произошло.

– Видите? Не только лифт никуда не едет, но даже дверь кабины не открывается. Мы замурованы здесь. А вторая кнопка, по всей вероятности, выпускает в кабину газ, обезвреживающий тех, кто находится внутри. Отсюда и запах. Вы хорошо себя чувствуете? Никаких странных ощущений – усталость, головная боль?

– У меня побаливает голова, – сообщил Вилли.

– Давайте поскорее выйдем отсюда! – заволновался Добрый Жук.

Пилот нажал синюю кнопку, а Элейна – кнопку лифта с палочками. Дверь кабины снова открылась, и все трое вздохнули с облегчением.

– Жуть, – сказал Вилли. – Хорошо, что мы недолго здесь пробыли.

– Губернатор продумал ловкую систему избавления от незваных гостей, – заметила Элейна. – Теперь я вдвойне рада, что у Альфреды под рукой не оказалось такого пульта.

– Глядите в оба, – предупредил Добрый Жук. – Кто знает, какие ловушки могут оказаться на этом жутком и таинственном этаже, если даже в безобидном лифте нам угрожала такая опасность.

С замиранием сердца троица выбралась наружу. Дверь кабины закрылась, и Вилли тут же нажал синюю кнопку, блокируя лифт. Пока ничего опасного заметно не было, и кадеты немного успокоились.

– Пойдем не спеша, – сказал пилот. – Так меньше шансов вляпаться в неприятности.

По коже их побежали мурашки, когда лифт вдруг тихо поехал наверх.

– Что такое?! – Вилли изумленно уставился на пульт. – Я же нажал!

Элейна шлепнула себя рукой по лбу.

– Ну конечно! Заблокированный лифт можно вызвать с другого этажа! Иначе как бы губернатор поднимал к себе усыпленных лазутчиков? Вот мы недотепы!

– И теперь мы в ловушке. Надо спешить, скоро сюда пожалуют гости, – сказал пилот. – Остается надеяться, что они не знают, на каком мы этаже.

В довершение всего свет в коридоре внезапно погас.

Все трое замерли от неожиданности. Вокруг была кромешная тьма – вязкая и всеобъемлющая.

– Приехали! – мрачно объявил Добрый Жук. – И как нам искать сокровище губернатора в темноте?

– Быстро, вот что я скажу, – ответил Вилли и осторожно шагнул вперед. – Иначе нам несдобровать.


Глава 5Главное сокровище


Честная компания оказалась в темноте на загадочном этаже с двумя параллельными палочками. Лифт уехал, и до прибытия незваных гостей оставались считаные минуты.

– Хочу заметить, – сказал Вилли, самоотверженно продвигаясь глубже в неизвестность, – не все так плохо. Без света неудобно, но зато в нас никто не стреляет и топором не размахивает. По крайней мере пока. Вперед, друзья! Шире шаг! – Он сделал очередной неуверенный шажочек во тьму.

– Надо ощупаться, – предложил Добрый Жук, который ухитрился добраться до стены и теперь поглаживал ее лапкой. – Уверен, тут найдется какой-нибудь выключатель.

– Если только управление светом не привязано к сенсору движений, – заметила Элейна и пошевелила пальцами. Ничего не произошло. – Нет, не выходит.

– Ты пальцами ноги или руки шевелила? – уточнил пуриканец.

– Хм, – сказала Элли задумчиво и подвигала пальцами ноги. – Добрый Жук, я пошевелила всем, чем смогла. Остаются уши и волосы, ушами я шевелить не умею. А волосы и так у меня от этого места дыбом стоят.

– Либо ты не так шевелишь, либо Альфреда до папиных подвалов еще не добралась, – вмешался пилот. – Ну что, Жучила, ты уже все ощупал?

– Почти, – донесся из темноты голос пуриканца. – Ага, теперь все. Стены абсолютно гладкие. Иду дальше.

– Мы за тобой! – сообщил Вилли и вслед за Элейной медленно двинулся вперед.

Друзья долго бродили впотьмах и под конец уже перестали понимать, ходят они по кругу, по квадрату или по какой-нибудь другой геометрической фигуре.

– Ничего мы не найдем, надо возвращаться, – мрачно заключил Добрый Жук после очередного этапа скитаний по темным коридорам. – Быть человекомуравьем, возможно, не так уж плохо. Привыкнем как-нибудь.