Загляни в свое сердце — страница 10 из 20

Дэниел даже представить себе не мог, как Гранта обрадовало это приглашение.

– Я с удовольствием составлю вам компанию, если твоя мама не против, – ответил он, глядя на Харли.

К его удивлению, она не стала возражать.

– Ты ездишь верхом? – спросила Харли.

– Я давно не практиковался. В детстве я часто гостил летом на ранчо моего дяди рядом с Абилином.

– Поехали с нами. Поехали! – настаивал Дэниел.

– С радостью, – улыбнулся Грант своему сыну.

– Значит, договорились, – сказала Харли. – А сейчас нам пора ехать домой. Кое‑кому нужно отдохнуть.

– Нет. Я хочу еще поплавать, – возразил Дэниел.

– Вы можете остаться, если хотите, – предложил Грант, не желая так скоро с ними расставаться.

Харли покачала головой:

– Прежде чем продолжить плавать, ему следует поспать.

– У меня есть несколько свободных комнат. Я был бы рад, если бы вы остались.

– Думаю, мы можем остаться. – Харли пристально посмотрела на своего сына: – Если Дэниел обещает поспать.

– Я посплю, мамочка. Обещаю.

После ланча Грант проводил их в одну из гостевых комнат, после чего прошел в свой кабинет и открыл ноутбук. К его удивлению, Харли появилась в дверях кабинета раньше, чем он отправил на работу электронное письмо с указаниями.

– Ты быстро его уложила.

– Да. Он без проблем засыпает, когда наиграется.

Грант начал подниматься, и она замахала руками:

– Я не хотела тебе мешать. Я просто зашла сказать, что он, возможно, проспит около часа. Пожалуйста, продолжай работать. Я пойду посижу у бассейна.

Вместо того чтобы снова сесть, Грант вышел из‑за стола:

– Я хочу составить тебе компанию. Только, может, сначала выпьем холодного чая?

– Да, конечно.

На кухне было чисто. Фрэнни предупредила Гранта, что, после того как наведет порядок, она отправится по своим делам. Это означало, что он сможет провести целый час наедине с Харли. При этой мысли его пульс участился.

– Стаканы там.

Указав ей на один из шкафчиков, Дэниел взял разделочную доску и нож. Затем он потянулся к дверце холодильника, чтобы достать оттуда кувшин с чаем и лимон. Харли схватилась за ручку одновременно с ним – очевидно, хотела достать кубики льда. Их руки соприкоснулись, и между ними проскочил электрический разряд.

– Харли… – простонал Грант и, положив руки ей на бедра, прижал ее ягодицами к кухонной стойке. Затем он наклонился и коснулся губами ее губ. Обвив руками его шею, Харли ответила на его поцелуй.

– Мы не можем, – прошептала она, покачав головой.

– Ты сказала, что Дэниел спит.

– Дело не в нем.

– Тогда в чем? – спросил Грант, прижавшись бедрами к ее бедрам.

Вздохнув, она отклонилась назад:

– Мы не можем продолжать это делать.

– Почему?

– Потому что это ни к чему не приведет. Ты сам мне это сказал, помнишь?

Разве мог он забыть, как сказал ей пять лет назад, что большая разница в возрасте делает их отношения невозможными?

– Да.

– С тех пор что‑то изменилось? – спросила она. – Теперь ты готов закрутить роман с женщиной моего возраста?

– Пять лет назад ты окончила школу. Сейчас все по‑другому. Ты стала взрослой женщиной. Ты мать моего сына. Кроме того, нас с тобой по‑прежнему друг к другу влечет.

– А как же твои слова о том, что мы с тобой совершенно не подходим друг другу? – произнесла Харли нейтральным тоном. Ее темные ресницы были опущены, поэтому он не мог видеть выражения ее глаз.

– Тогда я был слишком резок. Меня нельзя назвать идеальным партнером, – серьезно сказал Грант. – Женщинам нужна романтика, а я забываю о днях рождения, годовщинах и тому подобных вещах. Вам нравятся красивые жесты и сентиментальные вещи. Вы любите, когда вас завоевывают. В лучшем случае женщина может рассчитывать на ужин со мной в дорогом ресторане, когда я не задерживаюсь допоздна на работе. И отличный секс, – добавил он после небольшой паузы. – Хотя я думаю, что ты это уже знаешь.

– Я тебя поняла. Ты не хочешь обременять себя романтическими отношениями, – пробормотала она, закусив нижнюю губу. – Значит, нужно решить, достаточно ли мне будет одного только секса.

Кивнув, Грант уперся руками о край стойки по обе стороны от нее, несмотря на то что сейчас ему больше всего хотелось прижать ее к себе и продолжить целовать.

– Что, если мне нужно нечто большее?

– В таком случае у нас проблема, потому что мне трудно не прикасаться к тебе, – признался он. – Думаю, ты чувствуешь то же самое.

Какое‑то время Харли задумчиво молчала, затем вздохнула.

– Полагаю, ты прав. Но я уже не та импульсивная девчонка, которую ты когда‑то знал. Я не собираюсь ложиться с тобой в постель только потому, что мне захотелось этого в данный момент.

– Значит, мне придется быть очень убедительным. – Грант был готов приложить усилия ради того, чтобы сделать Харли своей. – Обещаю, что нам обоим будет весело.

– Весело? – Харли надавила ладонями на его грудь, и он сделал шаг назад. – Ты просто невыносим.


После их первого визита в дом Гранта Дэниел беспрестанно говорил о бассейне и предстоящей прогулке на лошадях. Харли радовалась тому, что ее сын так быстро подружился с Грантом, но она не знала, как он отреагирует на то, что Грант его отец. В конце концов она решила, что нет смысла тянуть время и нужно как можно скорее сказать Дэниелу правду.

Стоя на крыльце дома Дэниела, Харли глубоко дышала, чтобы успокоиться. Через несколько минут жизнь ее сына изменится навсегда. К ее глазам подступили слезы, и ей на мгновение захотелось подхватить Дэниела на руки и поехать в ближайший аэропорт.

– Мама, ты слишком крепко меня держишь, – пожаловался Дэниел, пытаясь высвободить свою руку.

Харли перевела взгляд с массивной двери на своего сына и тут же ослабила хватку. Опустившись на корточки перед своим сыном, она приложила ладонь к его щеке:

– Прости меня, дорогой. Я не знала, что делаю тебе больно.

– Все хорошо, мамочка. Я люблю тебя.

У Харли сдавило горло от эмоций.

– Я тоже тебя люблю, – прошептала она.

Дверь открылась, и она увидела боковым зрением ноги Гранта.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да, – ответила она, подняв на него глаза. – Нам с Дэниелом просто захотелось друг друга обнять.

Кивнув, Грант протянул ей руку и помог подняться.

– Предлагаю устроить барбекю сегодня вечером, – сказал он, когда они с Харли шли вслед за Дэниелом к бассейну. – А потом посмотреть какой‑нибудь фильм.

– Уверена, Дэниел будет в восторге, – ответила Харли.

Когда Дэниел разделся и прыгнул в бассейн, она легла на шезлонг. Опустившись на соседний, Грант произнес:

– Сегодня я собираюсь сказать Дэниелу, что я его отец.

– О! – У Харли были такие же планы, но его решительный тон заставил ее насторожиться.

– Я знаю, что ты вернулась домой, чтобы найти источник финансирования для «Зеста», и я готов тебе помочь.

Это было похоже на тактику ведения переговоров.

– В обмен на что? – спросила она.

– Я хочу общаться со своим сыном.

– Я не стану этому препятствовать.

– Кто знает? Мне кажется, что, если бы «Уингейт энтерпрайзис» не испытывала финансовых проблем, я никогда не узнал бы, что у меня есть сын.

Его слова разозлили Харли.

– Видимо, ты предпочел забыть, что сказал мне, что не хочешь иметь со мной ничего общего.

– Это не оправдание, и ты сама прекрасно это знаешь, – ответил Грант. – Тебе следовало сказать мне о беременности.

– И что бы ты сделал? – Харли издала смешок. – Женился на мне?

Лицо Гранта приняло отчужденное выражение.

– Мы этого не узнаем, поскольку ты уехала, не сказав мне о ребенке.

– Итак, что ты предлагаешь сейчас?

– Я собираюсь принимать активное участие в жизни Дэниела. Чтобы гарантировать себе это, я дам тебе необходимые средства для «Зеста».

У Харли перехватило дыхание. Она думала, что Грант, возможно, предложит ей обратиться за помо щью в благотворительную организацию, которой управляла его сестра. Вместо этого он неожиданно предложил решить ее финансовые проблемы. Ей следовало испытывать облегчение, но она чувствовала себя неловко из‑за того, что ее сын стал частью сделки.

– Разве можно отказаться от такого? – рассмеялась она, чтобы скрыть свое волнение. – Но ты мог бы сэкономить кучу денег.

С каждым днем, проведенным в Ройяле, она все больше убеждалась в том, что ее решение скрыть от Гранта существование Дэниела было ошибкой. Похоже, он был готов внести изменения в свою жизнь ради сына.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Грант.

– Мне просто нужно было услышать от тебя, что Дэниел заслуживает иметь отца и что ты хочешь стать частью его жизни.

– В таком случае почему ты до сих пор не решалась сказать ему, кто я?

– В последний момент перед важным действием я чувствую неуверенность. К тому же я эгоистка. – Заметив удивление на лице Гранта, она пожала плечами: – Я четыре года была главным человеком в жизни Дэниела, и какая‑то часть меня по‑прежнему не хочет ни с кем его делить. Даже несмотря на то, что я знаю, что ему нужен отец. Что касается денег, которые ты мне предложил, я не могу их принять.

– Почему?

Харли посмотрела на Дэниела:

– Ни я, ни мой сын не продаемся.

– Прости, – сказал Грант, взяв ее за руку.

Ее бросило в жар, и палящее августовское солнце было здесь ни при чем. Сделав над собой усилие, она отдернула руку и улыбнулась, чтобы спрятать чувство неловкости.

– Я люблю Дэниела и хочу, чтобы у него было все самое лучшее. Именно поэтому я и сказала тебе, что он твой сын. Если бы я не хотела, чтобы ты стал частью его жизни, я молчала бы и дальше.

– Ты права, – виновато произнес Грант. – Мне следовало быть потактичнее. Прости.

Харли поняла, что он перегнул палку из‑за беспокойства. Для нее было бы гораздо проще, если бы он отказался от своих родительских прав, но она была рада, что Грант захотел принимать участие в воспитании Дэниела. После их недавнего разговора она надеялась, что Грант захочет строить отношения и с ней. Он предупредил ее, что на романтику она может не рассчитывать, но дружба и секс были заманчивым сочетанием.