Загляни в свое сердце — страница 7 из 20

– Он просто любопытный, – ответил Грант. – В том, чтобы задавать вопросы, нет ничего плохого.

Несомненно, Грант обладает большими знаниями, нежели Харли, и сможет с легкостью отвечать на миллионы вопросов неугомонного почемучки. Фактическую информацию она могла быстро найти в Интернете, но иногда Дэниел задавал вопросы, которые ставили ее в тупик. Когда она рассказала Дэниелу о своем умершем отце, мальчик захотел знать, почему люди умирают. После того как она с трудом ему это объяснила, он спросил, с кем он будет жить, если она умрет, и ее охватило чувство вины.


По дороге домой Харли думала, что будет дальше. Ее сын заслуживает иметь отца, но она не была уверена, что Грант знает, что значит быть хорошим отцом. Сможет ли он искренне полюбить Дэниела и делать все для того, чтобы его сын был счастлив? Если он не захочет принимать активное участие в воспитании сына, она не станет настаивать, и у них с Дэниелом все будет как прежде.

Но что, если Грант проникнется своей новой ролью? Да, он руководствуется логикой и здравым смыслом, но она знала, что он способен испытывать сильные эмоции. Грант не будет равнодушным к своему сыну. Почему‑то осознание этого причинило ей боль.

Дэниел для нее все. С тех пор как она узнала о своей беременности, ее малыш для нее на первом месте. Грант определенно захочет влиять на решения, касающиеся воспитания Дэниела. Ей придется считаться с его мнением, даже если оно будет разительно отличаться от ее. Как ей до сих пор это не пришло в голову?

Она поняла, что теперь придется делить сына с Грантом, и ее охватило сильное беспокойство.

К тому времени, когда Грант наконец ей позвонил, чтобы сообщить результаты теста, она успела себя накрутить. Когда она увидела на экране своего телефона его номер, у нее застучало в висках.

– Тест подтвердил, что я отец Дэниела, – произнес он бесстрастным тоном, который не подходил человеку, узнавшему, что у него есть сын.

Но Харли не приняла его реакцию за чистую монету. Она понимала, что ему нужно время, чтобы переварить такую новость.

– Нам нужно встретиться и обсудить, как быть дальше в сложившейся ситуации, – сказала Харли.

– Да, нам о многом нужно поговорить, – согласился он. – Ты сможешь сегодня со мной поужинать?

– Да. Мне только нужно убедиться, что няня Дэниела сможет сегодня вечером с ним посидеть. – В котором часу ты хотел бы встретиться?

– Тебе будет удобно, если я заеду за тобой в семь?

Кивнув, она дала ему адрес Джеймис.

Через пять часов Харли увидела темно‑синий «мерседес», остановившийся на подъездной дороге. Она не стала ждать Гранта и вышла из дома.

Он пошел ей навстречу, и они пересеклись на дорожке, ведущей к дому. Он окинул ее оценивающим взглядом, и у Харли задрожали колени.

– Спасибо, что согласилась поужинать со мной сегодня, – сказал Грант, когда они сели в машину.

– Я не могла не согласиться, – непринужденно произнесла она. – Ты же знаешь, что твое общество доставляет мне удовольствие.

Посмотрев на нее с любопытством, он завел мотор. Когда Харли вдохнула тонкий аромат его одеколона, все ее чувства обострились. От его волнующей близости ее кожу покалывало. Она соединила руки в замок, чтобы не положить ладонь ему на бедро.

Интересно, куда он ее везет? Если они появятся вместе в одном из лучших ресторанов Ройяла, это породит слухи. Когда автомобиль выехал за пределы города, Харли расслабилась.

Очевидно, Грант тоже не хотел, чтобы их увидели вместе, поэтому выбрал «Вайолетс», шикарный ресторан в Джоплине, довольно крупном городе в соседнем округе.

Когда они отправились к входу в ресторан, Грант положил руку ей на талию. Харли бросило в жар. Внутри оказалось красиво и уютно. Хостес проводила их к столику, на котором стояли свечи, хрустальные бокалы и вазочки с нежными фиалками.

– Я никогда раньше здесь не бывала, – сказала Харли. – Здесь очень мило.

– Этот ресторан принадлежит кузине одной из моих пациенток. Она мне его рекомендовала.

Открыв меню, Харли пробежала его глазами, и у нее потекли слюнки.

– Здесь столько всего вкусного. У меня глаза разбегаются.

– Джун рекомендовала говяжью вырезку и филе ягненка.

– Я обратила внимание на суп из мидий с шафраном.

К их столику подошел официант и рассказал им о блюдах дня. Харли никак не могла выбрать главное блюдо из большого ассортимента, а Грант, со свойственной ему решимостью, сделал заказ и закрыл меню. Когда Харли выбрала медальоны из говяжьей вырезки, они с Грантом стали разговаривать о событиях, которые произошли в Ройяле в ее отсутствие. Поскольку Грант не был любителем светской болтовни, она подумала, что он прячет за ней свои переживания. Только после того как принесли еду, она упомянула о причине этой встречи.

– Ты узнал, что у тебя есть сын. Что ты сейчас чувствуешь?

Грант нахмурился:

– Я все еще привыкаю к этой новости.

– Поняв, что твоя жизнь уже не будет прежней, испытываешь некоторое потрясение. – Харли вспомнила тот момент, когда увидела знак «плюс» на полоске теста на беременность. – К мысли о родительстве нужно привыкнуть. Мне понадобилось несколько месяцев, так что я тебя прекрасно понимаю.

– Ты хочешь, чтобы я был рядом, когда ты скажешь ему правду?

– Я не знаю, – честно ответила она. – Я еще не решила, как я это сделаю. Надеюсь, что однажды все станет очевидно и он будет готов услышать правду.

– Однажды? – повторил Грант. – Звучит неопределенно.

Харли было необходимо соблюдать осторожность. Она не хотела причинить боль Гранту и в то же время не была уверена, что он справится с ролью отца. Она знала своего сына. Знала, что Дэниел быстро привяжется к своему отцу, но сомневалась, что чувства Гранта к нему будут хотя бы вполовину такими же сильными.

– Харли, – обратился к ней он, когда пауза затянулась.

– Думаю, вам с Дэниелом следует познакомиться поближе, прежде чем мы сообщим ему, что ты его отец.

Его лицо по‑прежнему оставалось непроницаемым.

– Значит, ты собираешься сказать ему, что я его отец?

– Конечно. – У Харли внезапно пропал аппетит. – Меня просто беспокоит, что я, возможно, жду от тебя больше, чем ты готов дать.

Грант еще сильнее нахмурился:

– Больше, чем я готов дать? Что это значит?

– Я создала для Дэниела безопасный мир. В этом мире его окружают друзья, которые его любят.

Глаза Гранта расширились.

– Ты не думаешь, что я буду его любить?

– Я не это имела в виду. – Именно так она себе и представляла этот разговор. – Наши отношения закончились просто ужасно. Я чувствовала себя опустошенной.

Харли тут же пожалела о своем признании. Готовясь к этой встрече, она не планировала ему говорить, что он разбил ей сердце.

– Тот факт, что тебя это беспокоит спустя столько лет, подтверждает, что тогда ты была слишком юной для отношений со мной, – произнес Грант со свойственным ему прагматизмом.

– Это так, – сказала она. – Просто тогда я думала, что ты испытываешь ко мне какие‑то чувства. Когда ты резко разорвал наши отношения, мне было больно. Поэтому сейчас я боюсь, что ты, сам того не осознавая, можешь причинить боль Дэниелу. Он чувствительный ребенок, и он может не понять твой прагматичный подход к родительству.

– То есть тебя беспокоит, что я недостаточно эмоциональный, и Дэниел может из‑за этого пострадать?

Харли покачала головой:

– Я пока ни в чем не уверена. Именно поэтому я соблюдаю осторожность.

– Твоя новость застала меня врасплох, – признался Грант, – но я намерен стать хорошим отцом.

– Это все, о чем я прошу, – ответила Харли.


Глава 5


После ужина с Харли Грант понял, что, если он собирается проводить много времени со своим сыном, ему нужно будет наполнить свой дом вещами, необходимыми для маленького мальчика.

Детскую он решил обустроить в комнате рядом со своей спальней на тот случай, если он понадобится своему сыну среди ночи. Заказав по Интернету мебель, он отправился в магазины товаров для детей и купил все игрушки, которые могут заинтересовать четырехлетнего мальчика. Обычно, когда он хотел сделать косметический ремонт в своем доме, он нанимал дизайнера интерьеров и полностью полагался на его вкус. Но сейчас он готовил комнату для своего сына, поэтому решил все сделать сам, чтобы Дэниелу было комфортно.

Харли упомянула, что после их приезда в Техас Дэниел помешался на лошадях, поэтому Грант выбрал для оформления детской ковбойскую тему.

К несчастью, покупки ему доставили после того, как его домработница Фрэнни закончила все свои дела и уехала. Вернувшись домой, Грант обнаружил на крыльце огромную кучу коробок. Только он отнес последние из них в дом, как ему неожиданно нанесла визит Роуз. Когда она вошла в дом, ее глаза расширились.

– Ты опустошил целый магазин? – Она прочитала разные названия на коробках. – Или даже несколько магазинов?

Грант пожал плечами:

– Так, купил кое‑какие вещи.

– И что это за вещи? Ты никогда раньше не любил ходить по магазинам и не делал столько покупок за один раз. Что это за вещи?

Увидев блеск любопытства в глазах Роуз, Грант понял, что ему пора сказать ей о Дэниеле.

– Там игрушки и другие детские принадлежности.

– Ты открываешь детский сад? – усмехнулась Роуз.

Проигнорировав ее издевку, он шумно выдох нул:

– Недавно я узнал, что у меня есть сын.

Роуз тупо смотрела на него несколько секунд, словно он пошутил и она не знала, следует ей смеяться или нет.

– Я не ослышалась? Ты сказал, что у тебя есть сын?

– Да. Его зовут Дэниел. Ему четыре года.

– У тебя есть сын, которому четыре года? – Его сестра сдвинула брови, словно пыталась вспомнить, с кем он встречался около пяти лет назад. – Кто его мать?

– Харли Уингейт.

Если Грант думал, что удивит свою сестру, которая была в курсе всех городских сплетен, то ошибался. Щелкнув пальцами, Роуз самодовольно посмотрела на него: