— Твоей натурой? О чем ты говоришь, Старк? Угрожать убийством — это твоя натура? Или быть бабником и насильником?
— Я — это я! — крикнул Старк и ударил себя кулаком в грудь. — Теперь я такой .
— Выслушай меня внимательно, Старк, потому что я не буду повторять дважды. Пойми ты, наконец! У всех нас есть дурные стороны, и каждый из нас сам выбирает — потакать им или бороться с ними!
— Это не то же самое…
— Заткнись и выслушай меня! — Гнев душил меня, я просто не могла с собой совладать. — Каждый из нас особенный, и для каждого его жизнь — «это не то же самое»! Некоторым приходится бороться лишь со своим желанием проспать первые уроки и не вытаскивать задницу из теплой постели по звонку будильника. Мы с тобой можем им только позавидовать. Перед другими стоят вопросы посложнее — например, ложиться ли в клинику реабилитации и попытаться избавиться от наркозависимости или махнуть рукой и продолжать травить себя. Твоя борьба еще труднее — тебе предстоит сражаться за свою человечность, победить тьму и не превратиться в чудовище. Но у тебя все равно ocтается выбор. И сделать его можешь только ты.
Некоторое время мы просто стояли и смотрели друг на друга. Я не знала, что еще сказать. Я не могла сделать выбор за Старка, и еще вдруг поняла, что не должна больше встречаться с ним тайком. Если он не хочет стать парнем, которым я смогу гордиться перед друзьями, то совершенно неважно, каким чудесным он может быть наедине со мной. И он должен это знать.
— То, что случилось сегодня ночью, больше не повторится. Я так не хочу.
Мой гнев улегся, и голос прозвучал спокойно и грустно.
— Как ты можешь такое говорить, когда только что призналась, что любишь меня?
— В этом все и дело, Старк. Я не смогу быть с тобой, если мне придется скрывать от всех, что мы вместе.
— Это все из-за твоего парня-вампира?
— Это все из-за тебя. Да, с Эриком я тоже должна считаться. Я дорожу им и не хочу причинить ему боль, но было бы глупо остаться с ним и тосковать о тебе или о ком-то еще, например, о моем человеческом парне. Короче, я останусь с тем, кого люблю. И не Эрик мешает мне быть с тобой.
— А я тебе правда небезразличен?
— Правда. Но честное слово, я не буду твоей девушкой, если мне придется стыдиться тебя перед друзьями. Нельзя быть хорошим со мной и плохим со всеми вокруг. Ты такой, каким бываешь большую часть времени. Я вижу, что в тебе и сейчас остается что-то хорошее, но рано или поздно тьма проглотит последние остатки твоей человечности, а я не хочу, чтобы это все происходило на моих глазах.
Он отвел глаза в сторону.
— Я знал, что ты так чувствуешь, но не думал, что мне будет так больно это услышать. Не знаю, смогу ли я сделать правильный выбор. Когда я рядом с тобой, мне кажется, что смогу. Ты такая сильная, такая хорошая.
Я тяжело вздохнула.
— Не такая уж я хорошая. Если бы ты только знал, сколько раз я бывала неправа и сколько ошибок наделала! Самое печальное, что я и сейчас их делаю. Постоянно. А прошлой ночью это ты был сильным, а вовсе не я.
Он снова заглянул мне в глаза.
— Ты хорошая. Я это чувствую. Ты хорошая внутри, в сердце, а это самое главное.
— Надеюсь. Вернее, стараюсь быть такой
— Тогда окажи мне одну услугу, пожалуйста, — выдохнул Старк и, прежде чем я успела его остановить, преодолел несколько разделявших нас шагов. — Ты еще не завершила свое Превращение, но даже Сыны Эреба называют тебя жрицей. — Неожиданно Старк упал передо мной на одно колено и, глядя мне в лицо, прижал к груди сжатый кулак.
— Ч-что ты делаешь?
— Присягаю тебе. На протяжении столетий воители делали так — вверяли себя, свое сердце, тело и душу своей Верховной жрице, давая клятву защищать ее до последней капли крови. Я еще недолетка, но думаю, меня тоже можно считать воителем.
— Я тоже еще недолетка, так что мы с тобой равны. — Голос мой задрожал, и я часто-часто хлопала ресницами, смаргивая слезы.
— Принимаешь мою клятву, госпожа моя?
— Старк, ты хоть понимаешь, что делаешь?
Я знала, что такое клятва воителя. Давая такой обет, воин порой до конца своих дней служил Верховной жрице, потому что разорвать такую клятву зачастую еще сложнее, чем Запечатление.
— Да. Я сделал выбор. Правильный выбор. Я выбрал добро, а не зло, свет, а не тьму. Я выбрал человечность. Ты принимаешь мою клятву, госпожа? — повторил он.
— Да, Старк. Принимаю. Именем Никс я призываю тебя на службу Богине и мне, ибо, служа мне, ты служишь ей.
Воздух вокруг нас замерцал, а затем ниоткуда возникла ослепительная вспышка света. С громким криком Старк рухнул к моим ногам и затих. Я бросилась на колени рядом с ним, схватила за плечи и попыталась перевернуть, чтобы понять, что случилось.
— Старк! Что с тобой? Ты…
С громким радостным воплем он поднял голову и посмотрел на меня. По его щекам лились слезы, но он не утирал их, а только улыбался от счастья. Я заморгала, не сразу сообразив, что вижу перед собой.
Контур полумесяца на лбу Старка полностью заполнился цветом, и с двух сторон от него появились изображения двух стрел, сплошь покрытых странными знаками и символами. На его бледной коже ослепительно сияла алая татуировка.
— Старк! — я протянула руку и бережно коснулась его Метки взрослого вампира — второго красного вампира в истории. — Какая красота!
— Я Превратился, да?
Я закивала и расплакалась, не стыдясь своих слез. А потом снова очутилась в его объятиях, и мы целовались, и наши слезы смешивались, и мы смеялись, плакали и обнимали друг друга.
Громкий звонок, провозгласивший окончание пятой пары, заставил нас отскочить друг от друга. Старк помог мне подняться и, улыбаясь, вытер слезы с моих щек. Реальность прорвала хрупкий кокон моего счастья, и я вспомнила обо всем, что должно следовать за Превращением.
— Старк, когда недолетка Превращается в вампира, он должен пройти особый ритуал.
— Что за ритуал?
— О нем знают только вампиры, — я задумалась, и вдруг меня осенило. — Иди к Дракону Ланкфорду, он тебе все объяснит!
— Это учитель фехтования?
— Да. Он на нашей стороне. Скажи, что я тебя послала. Скажи, что ты воин на моей службе. Он знает, что делать.
— Ладно, я пошел.
— Но постарайся, чтобы никто не видел, что ты Превратился. — Я сама не знала, почему это показалось мне таким важным, но внутренним голос подсказал, что это Превращение нужно держать в тайне. Оглядевшись по сторонам, я нашла бейсболку и натянула ее на голову Старка. Потом сняла с вешалки полотенце и намотала его ему на шею. — Опусти козырек пониже, — попросила я. — Не волнуйся, твой вид никому не покажется странным. Сейчас дождь, снег и все такое. Беги скорее!
— А ты? — спросил Старк.
— Мне надо отсюда выбраться. Дракон и его жена на нашей стороне, и мне кажется, что Ленобия тоже. Так что беги и поскорее возвращайся!
— Зои, ты меня не жди. Выбирайся поскорее и спрячься где-нибудь подальше.
— Я без тебя не уйду!
За мной тут никто не следит, я могу входить и выходить, когда захочу. Не волнуйся, я тебя разыщу. Даже когда тело мое вдали от тебя, мое сердце всегда с тобой. Я ведь твой воитель, не забыла?
Я улыбнулась и дотронулась до его щеки.
— Никогда не забуду. Я твоя Верховная жрица, и ты принес мне клятву верности. Это значит, что я тоже отдала тебе свое сердце.
— Тогда нам обоим лучше беречь себя. Без сердца жить будет непросто. Я пробовал. Это ужасно, — прошептал он.
— Все закончилось, — тихо сказала я.
— И больше не повторится, — согласился он.
Старк поцеловал меня так нежно, что у меня перехватило дыхание. Потом отступил на шаг назад, прижал к сердцу сжатый кулак и церемонно мне поклонился.
— До встречи, моя госпожа.
— Будь осторожен, — попросила я.
— Буду. А если не получится быть осторожным — буду быстрым, — Старк в последний раз улыбнулся мне и выскочил за дверь.
Оставшись одна, я закрыла глаза, прижала к сердцу кулак и склонила голову.
— Никс, — зашептала я. — Я не соврала ему. Я отдала ему свое сердце. Не знаю, что будет дальше, но я прошу тебя сберечь моего воина и благодарю за то, что ты дала ему силы сделать правильный выбор.
После этого Никс не появилась рядом со мной, да я этого и не ждала. Зато почувствовала, как воздух вокруг меня на миг застыл в загадочном молчании, и этого было достаточно. Я знала, что Богиня не оставит Старка.
«Защити его… укрепи его… и, пожалуйста, подскажи, что же мне с ним делать?»
Прозвенел звонок на шестую пару.
— Ладно, Зои! — со вздохом сказала я себе. — Идем-ка отсюда.
ГЛАВА 29
Когда я, запыхавшись, вбежала в конюшни, Ленобия смерила меня недовольным взглядом и бросила:
— Зои, вычисти стойло!
Вручив мне вилы, она кивнула на стойло Персефоны.
Пробормотав извинения, я поспешила к лошадке, которую уже привыкла считать своей. Персефона приветствовала меня радостным ржанием, а я подошла к ней, погладила добрую морду, поцеловала в мягкий бархатный нос и прошептала, что она самая красивая, самая умная и самая понимающая лошадь во всей вселенной. Довольная Персефона лизнула меня в щеку и фыркнула в лицо, давая понять, что полностью с этим согласна.
— Эта кобылка тебя любит. Она сама мне об этом сказала.
Резко обернувшись, я увидела Ленобию, стоящую возле двери в стойло, привалившись к косяку. Преподавательница верховой езды была настолько прекрасна, что я никак не могла привыкнуть к ее внешности, и каждый раз, будто впервые, поражалась тому, какая она потрясающая.
Ленобия производила впечатление силы в изысканной упаковке. Самым удивительным в ее внешности были светлые волосы с серебристым отливом, миндалевидные стальные глаза и потрясающая Метка в виде вставших не дыбы лошадей. Как всегда, на ней была накрахмаленная белая рубашка, облегающие бриджи и высокие сапоги для верховой езды. Если бы не татуировки и вышитый серебром силуэт Никс на нагрудном кармане, она выглядела бы как супермодель из свежего каталога Кельвина Кляйна.