Загнанные в угол — страница 21 из 35

— Нет, не будут.

— Почему?

Ублюдок. Он добивался ее увольнения. Но правда была правдой, и Софи не собиралась врать округу.

— Не осталось бы препятствий. Поле для гольфа запроектировано так, чтобы дополнять озеро, которое полностью заблокируют кондоминиумы, — ее голос наполнился силой, когда Софи решила принять вызов. Она ни за что не покажет ему боль, которую он ей причинил. Софи ведь доверяла ему.

— Вы знали об этом? — Джейк понизил голос. С таким успехом они могли бы быть и одни в зале.

— Знала о чем? — ей совсем не нравился такой Джейк. Губы, ласкавшие ее прошлой ночью, сейчас были сжаты в тонкую бескомпромиссную линию. Он выглядел важным и опасным. А глаза угрожали гневно вспыхнуть, если она ответит неверно.

— Вы знали, что «Чарльтон» обычно меняет проекты? — спросил он.

— Конечно же нет, — как он мог так подумать? Боль заставила ее покачнуться в кресле. Софи осмотрела несколько их готовых застроек, но не все.

Найлз вскочил на ноги.

— С нас хватит этой клеветы. Уверяю вас, мистер Лодж, вы можете рассчитывать на судебный иск.

Когда Джейк ответил, он не отводил взгляда от Софи.

— Правда — абсолютная защита от клеветы. Другими словами: продолжайте, — он собрал бумаги, кивнул комиссарам и занял свое место.

Найлз повернулся к комиссарам.

— Племя выступает против застройки, потому что они хотят построить собственное поле для гольфа рядом с казино.

Комиссар Милстон повернулась к Джейку.

— Это правда?

Джейк поднялся. Его голос легко разносился по залу, даже без микрофона на трибуне.

— Комиссар, я уже объяснил, почему племя выступает против этого проекта. Это навредит земле, к тому же теневой застройщик навредит округу.

Престон затаил дыхание, когда Джейк продолжил.

— Однако, как вам хорошо известно, племя не делало тайны из того, что мы собирались построить казино, отель и поле для гольфа. Да, мы планируем соорудить свое поле, — он бросил взгляд в их сторону. — Еще уверен, что вы знаете: два, даже три поля для гольфа рядом друг с другом, на самом деле, на пользу всем. Нам бы хотелось создать из поля для гольфа некое убежище. Люди могли бы останавливаться в отеле на несколько дней и играть на разных площадках.

— Чушь собачья, — пробормотал Найлз себе под нос.

Софи спрятала руки под стол, чтобы они не дрожали. Или хотя бы чтобы просто спрятать их дрожь от остальных.

— Все еще считаешь его хорошим парнем? — сухо прошептал Престон.

— Он прав насчет кондоминиумов? — спросила она вполголоса.

— Насколько мне известно, нет, но мы точно проследим за этим.

Марджи стукнула молотком и объявила, что комиссия примет решение в течение недели. Все встали и вокруг Джейка мгновенно образовалась толпа. Все говорили наперебой.

— Ты должен вытащить меня отсюда, — прошептала Софи Престону.

— Конечно.

Внезапно у стола появилась Лони.

— Ох, ты здесь, Софи. Я сама приехала сюда сегодня. Ты не хотела бы поехать со мной домой? Я выехала пораньше, чтобы сделать покупки, и не знала, что надвигается буря. Я не очень хорошо вижу в темноте, а мальчики все приехали на своих машинах, — бесхитростные карие глаза умоляли ее о согласии.

Когда Престон открыл рот, чтобы заговорить, Софи подняла руку, останавливая его.

— Конечно, я поеду с тобой, Лони. Я сейчас заберу макеты, и мы может уходить.

Лони не представляла опасности, а Софи как раз нужно было время все обдумать. Вдали от Престона. И Джейка.

— Я помогу, — Лони поспешила к макетам.

Софи повернулась к Престону.

— Все в порядке, я позвоню тебе завтра.

— Ты уверена?

— Да, — ей нужно было убраться отсюда, пока Джейк не сбежал от своих поклонников.

— Ладно, если уж ты уверена. Не переживай, Софи, все будет хорошо, — Престон нежно поцеловал ее в лоб.

Софи поймала яростный взгляд темных глаз Джейка. Она инстинктивно отступила от Престона и направилась к макетам.

— Пойдем, — прошептала она Лони.

Обеспокоенно глянув в сторону сына, Лони позволила Софи утащить ее к выходу в боковую дверь, пока Джейк застрял в толпе.

Софи облегченно вздохнула, когда они оказались наедине и по дороге домой.

Пока Лони вела машину по автостраде, Софи наблюдала за мерцанием огней на лице подруги.

— Не знаю, что сказать, — мягко произнесла Лони, не сводя взгляда с мокрого асфальта.

— А тут ничего и не скажешь, — ответила Софи.

— Он просто делал свою работу.

— Дело было не только в этом.

— Да, не только, — вздохнула Лони. — Джейк… это его наследие, оно так важно для него. Минеральное озеро и эта земля, к тому же от этого зависит будущее племени. Мой Джейк — настоящий борец.

— Племя — это все для него, — нервы Софи были на пределе, она даже почувствовала тошноту.

— Не все. На самом верху у него семья. Конечно, обычно они сочетаются.

Софи грустно посмотрела в окно, когда капли снова начали бить по стеклу. Наследие для Джейка имело первостепенную важность. Если вдруг она носит ребенка, он станет частью всего этого. Что если она правда беременна? Станет ли он бороться за то, чтобы удержать ее? Или захочет оставить ребенка себе? Победит ли?

Она поняла, что совсем не знала настоящего Джейка Лоджа. В один день он мог быть нежным ковбоем, готовящим ей ужин и занимавшимся с ней любовью. А потом становился холодным адвокатом, методично разбивающим «Чарльтон Групп» на кусочки. Или властным ковбоем, управлявшим своими бедрами диким жеребцом? Впрочем, кем бы Джейк ни был, он всегда побеждал. Добивался своего любыми способами.

Нет, она просто не могла быть беременной. Софи не хотела, чтобы такой мужчина, как он, контролировал ее. И ребенка.

Софи даже не заметила, как Лони остановилась у гостиницы.

— С тобой все будет хорошо сегодня? — спросила Лони.

— Да, все нормально. Спасибо, что подвезла, — произнесла Софи безэмоциональным голосом, а потом схватила с заднего сиденья макеты и побежала под дождем. Она насквозь промокла, пока пересекала аллею и поднималась по ступеням к двери. Когда Софи обернулась и махнула рукой, Лони включила фары и стала отъезжать вниз по дороге. Положив макеты на крыльцо, Софи повернулась, чтобы открыть дверь, но буквально подпрыгнула, когда ее мысли прервал голос.

— Сбегаешь, так, солнышко? — спросил Джейк из темноты.

Глава 14

Софи обернулась. Тени красиво легли на точеные черты лица Джейка, он стоял, прислонившись спиной к крыльцу, а длинные ноги были вытянуты и скрещены в лодыжках. Он был совершенно расслаблен, напоминая хищника, следящего за своей жертвой.

— Думаю, нам нужно поговорить, так?

— Нет, не думаю, — она снова отвернулась к двери, но замерла, услышав, как дернулись качели. Внутри боль смешивалась с яростью, пока Софи, наконец, совсем не запуталась, что именно хотела сделать. — Как ты оказался здесь раньше нас?

— Проселочная дорога. К тому же, моя мама ездит медленно… а я нет.

— Ладно, без разницы. Уходи.

Софи вдруг подумала, что с удовольствием бы пнула его по члену. Да, именно этого ей и хотелось.

— У нас была деловая встреча, — Джейк встал прямо позади Софи, и его горячее дыхание согревало ее мокрую голову.

— Ерунда, — Софи так и не обернулась.

— Ну, может, не совсем.

От ее дыхания запотело квадратное стекло на двери. Какая-то часть Софи желала, чтобы Джейк сейчас заверил ее, что их совместная ночь имела для него большое значение.

— Ты не должен был ставить меня в неловкое положение.

— Не должен был. Но я знал, что ты скажешь правду, а еще что большая часть находившихся в зале людей уже любит тебя и поверит.

По телу разлилось нежеланное тепло. Она была такой дурой.

— Похоже на расчетливый стратегический ход, Джейк.

— Возможно, — он обхватил ее за локоть и повернул лицом к нему. — Но все мои слова были правдой.

— Разве? А что насчет поля для гольфа, принадлежащего племени? Боишься конкуренции? — ярость окрасила ее щеки и каскадом прокатилась по спине.

— Ничуть, — Джейк вел себя так спокойно, что его хотелось ударить. — Я имел в виду именно то, что сказал. Дополнительное поле для гольфа лишь привлечет в этот район больше туристов. Возьмем хоть Кер Д'Ален в Айдахо. Там по меньшей мере девять полей для гольфа в пятнадцати милях друг от друга. Некоторые даже можно увидеть через озеро друг от друга. Я уже сказал, почему мы против твоего проекта.

— Почему ты не сказал мне, что племя хочет создать свое поле для гольфа?

— Я адвокат, дорогая.

— Да, но, должно быть, я забыла об этом, — Софи подпрыгнула, когда, показалось, прямо над ее головой раздался раскат грома. Порыв ветра донес до них капли дождя. Все это полностью соответствовало ее внутренней ярости, будоражащей кровь. Выдернув руку из его хватки, Софи отошла от Джейка и махнула в сторону дождливой ночи.

— Даже погода работает на тебя. Я имею в виду, твою мать, ехавшую домой.

— Спасибо. Но я верю, что она просто пыталась тебе помочь, — дождь капал с завившихся под водой волос на его лбу. Аромат мускуса и мужчины заполнил пространство. — Ты думаешь, я контролирую погоду?

— Нет. Уверена, что тебе бы хотелось, но это вне твоей досягаемости, — Софи выжала воду из волос.

— А ты — нет, — произнес он низким голосом.

— Что «нет»?

Джейк молниеносным движением схватил ее дернул на себя, прижав к твердому тему.

— Не вне досягаемости.

Софи уперлась двумя руками ему в грудь и толкнула. Сильно.

Но единственной реакцией оказалась его медленная опасная улыбка, заставившая затрепетать ее сердце.

— Ты не можешь получать желаемое грубой силой.

— Оу, а тебе значит можно? — у нее чесались руки его поколотить.

— Если потребуется, — небрежное пожатие плеч и поднятая бровь опровергали серьезность его взгляда.

— И что это значит? — его руки прожигали ткань ее льняного пиджака, в точности соответствуя температуре струящейся по венам крови. Ее тело жило собственной жизнью, соски напряглись, в противовес гневу, пульсирующему в венах. Да что это с ней?