Заговор «Аквитания» — страница 138 из 157

“Что вы имеете в виду: то, что я побрился? позавтракал? сходил в туалет? поцеловал жену? О чем вы?”

“Вы отлично знаете о чем! Агент на бульваре Распай. Вы врезались в его машину. Потом подбросили наркотики и арестовали его под этим предлогом!”

“Я не одобрял его действий. Точно так же, как не одобряю и этого разговора”.

Прюдомм неуклюже потянулся к дверной ручке левой рукой, в то время как его правая рука была занята совсем другим.

“Стойте! – Подчиненный схватил своего начальника за плечо. – Вы помогали той женщине!”

“Все подробности в протоколе. Позвольте-ка мне выйти”.

“Я позволю тебе отправиться в ад! Я убью тебя, ничтожество! Жалкий бюрократишка!”

Недавний подчиненный выхватил из-под пиджака пистолет, однако он опоздал. Не вынимая из кармана зажатый в правой руке пистолет, Прюдомм выстрелил. К сожалению, пистолет этот был малого калибра, а бывший полковник из Иностранного легиона был очень крупным человеком, и он тут же, в автомобиле, бросился на Прюдомма. Однако ветеран Сопротивления, решивший на всякий случай вернуться к прошлым военным привычкам, был готов и к этому. Лацканы его пиджака укрывали тонкую стальную проволоку достаточной длины и с двумя петлями на концах. Он быстро вытянул ее, забросил за голову своего подчиненного, скрестил запястья и сильным рывком натянул проволоку – кровь из горла палача оросила руки приговоренного человека, приговоренного, но живого.

Джоэл и Валери молча слушали рассказ человека из Сюрте. Нарисованная им картина выглядела довольно грустно. Интерпол скомпрометирован, arrondissement [206] полиция стала жертвой манипуляций, сама Сюрте коррумпирована, правительственные сообщения все ложны.

– Я расскажу вам все, что знаю, потому что мне необходима ваша помощь, – сказал Конверс, поднимаясь с кресла и направляясь к столу, на котором лежали в зеленой папке машинописные листы сделанных по всей форме показаний. – Лучше, если вы прочитаете все это собственными глазами, но боюсь, вам придется читать здесь. Утром я сделаю несколько копий, но до этого я не хочу, чтобы этот документ покидал комнату. Кстати, Вэл заказала для вас отдельный номер, не спрашивайте меня, как ей это удалось, но думаю, что администратор закажет себе теперь новый гардероб, а может быть, и купит новый домик.

– Mersi [207] , мадам.

– Фамилия – Френч [208] , – добавил Джоэл.

– Простите?

– Я хочу сказать, что фамилия – Френч.

– Qui [209] .

– Учтите, я имею в виду…

– Pardon, mon vieux, – вмешалась Вэл. – Le nom sur le registre est “Monsieur French”, c’est un nom anglais, pas francais. French. Artur French [210] .

– Но мне ведь придется что-то подписывать, говорить… Тогда может раскрыться, что…

– Ничего не придется подписывать и ничего не придется говорить, – прервала его Вэл, беря ключ с прикроватной тумбочки и вручая его Прюдомму. – Комната оплачена за трое суток. После этого, а возможно и раньше, если вы согласитесь нам помогать, мы, все трое, будем уже далеко.

– Жуть. И я должен все это прочитать?

– Mon ami – mon ёроих – est un avoue brilliant [211] .

– Je comprends [212] .

– Тут примерно сорок страниц, – сказал Конверс, передавая бумаги Прюдомму. – Чтобы проглотить это, вам потребуется по меньшей мере час. А мы пока что спустимся вниз и перекусим.

– Bien [213] . Мне многое хочется узнать.

– А как насчет вас самого? – спросил Джоэл, стоя рядом с французом. – Труп в машине наверняка уже обнаружен.

– Скорее всего, так, – согласился Прюдомм. – Я специально оставил его на месте. Однако Сюрте не сможет связать это со мной.

– А отпечатки пальцев? Или ваше внезапное исчезновение из кабинета?

– Еще одна привычка времен войны, – сказал человек из Сюрте, доставая из кармана тонкие хирургические перчатки, обрезанные чуть ниже запястья. – На всякий случай я вымыл их еще в Булонском лесу. Немецкие оккупационные власти имели отпечатки наших пальцев во всех архивах. Так что лишних действий им не требовалось. А что же касается моего отсутствия, то оно объясняется очень просто. Я сказал одному из помощников, что несколько дней проведу в Кале, расследуя дело контрабандистов, и буду позванивать в Париж. Многолетняя служба дает мне некоторую свободу действий.

– Вы говорите о Сюрте, но есть еще и другие. Те, откуда являются легионеры.

– Я учитываю и это, мсье. Придется соблюдать осторожность, а к этому мне не привыкать.

– В таком случае наслаждайтесь чтением, – сказал Джоэл, кивком приглашая Вэл. – Если что-нибудь понадобится, позвоните в отдел обслуживания.

– Bon appetit [214] , – пожелал им Прюдомм.

Хаим Абрахамс поднял остывающую руку убитой с судорожно зажатым в побелевших пальцах пистолетом и нацелил оружие ей в грудь, прямо в кровоточащую рану. Большие карие глаза так и не закрылись! Они осуждающе – осуждающе! – смотрели на него.

– Чего ты от меня хочешь? – закричал он. – Мертвых я уже навидался. Я жил среди мертвых! Оставь меня в покое, женщина! Ты никогда не могла возвыситься до понимания моих целей!

Нет, она его понимала, понимала долгие годы. Она готовила мясо – цыпленка или тощего ягненка, пойманного в топях, – и кормила боевиков Иргуна и Хагана, никогда не оспаривая целесообразности смертельной борьбы. Борьба велась за надежду, за простую надежду, которая всегда предшествует воплощению мечты. Земля принадлежала им – по праву справедливости, исконному, библейскому праву, и просто логически! Они боролись, и они победили! Две тысячи лет они были изгоями – презираемыми, ненавидимыми, высмеиваемыми, сынов и дочерей колена Израилева сжигали в печах и травили газами, но они все-таки выжили. И теперь племена эти сильны! Теперь они победители, а не побежденные!

– За это мы боролись! За это мы молились! Чего же ты хочешь, почему в твоих глазах осуждение? – выкрикивал Хаим Абрахамс, прижимаясь лбом к лицу мертвой жены.

Hitaodut [215] является одним из тягчайших преступлений против установленных Талмудом законов. Лишение себя жизни противоречит воле Всемогущего Господа, сотворившего человека по своему подобию. Совершивший hitabdut не может быть похоронен на еврейском кладбище. Так будет теперь и с женой Хаима Абрахамса, самого правоверного еврея из всех евреев.

– Я должен сделать это! – выкрикнул он, возводя очи горе. – Ради общего блага, неужели ты не понимаешь?

Прюдомм налил себе чашку кофе и снова уселся в кресло. Валери села напротив него, а Конверс, поглядывая на человека из Сюрте, остался стоять у окна.

– Мне сейчас не приходят в голову никакие вопросы, – сказал француз, глядя встревоженным взглядом поверх чашки с кофе, которую он держал в руке. Морщины на его лице проступили еще сильнее. – Хотя очень может быть, что я все еще пребываю в состоянии столь глубокого шока, что вообще не могу нормально думать. Опровергать что-либо из этого бессмысленно – все это очень даже вероятно. Мир запуган, он просто вопиет о стабильности, люди ищут места, где можно было бы спрятаться от всего – от небес, от улиц, от себе подобных… Я верю, пришло время, когда мир согласится на любую откровенную, абсолютную силу, и плевать всем на то, во что это обойдется.

– Рабочее слово в данном случае “абсолютная”, – сказал Джоэл. – Абсолютная власть и абсолютный контроль. Конфедерация милитаристских правительств, поддерживающих друг друга и изменяющих законы во имя стабильности. А в результате несогласные будут объявлены людьми с нарушенной психикой и ликвидированы. А если несогласных станет слишком много, то снова начнется хаос, значит, “Аквитания” опять в выигрыше.

Все, что им требуется сейчас, – волна террора, цунами убийств и всеобщего хаоса. “Ключевые фигуры”, “аккумуляция”, “резкое ускорение” – вот слова, которые они употребляют. В полудюжине столиц будут уничтожены авторитетные и влиятельные политические деятели, их место займут генералы со своими командирами. Таков их сценарий, если судить по их собственным словам.

– В том-то и проблема, мсье. Все это – только слова, вы можете повторить их очень немногим людям, но и они, весьма вероятно, окажутся не теми, за кого вы их принимаете. И хуже того – вы можете сократить этот “отсчет времени”, как вы его называете, можете сами спустить курок, подать сигнал к началу резни.

– Отсчет времени и без нас подходит к концу, не заблуждайтесь на этот счет, – заметил Конверс. – И все-таки способ есть. Хотя, вы правы, слова “аккумуляция” и “резкое ускорение” можно понять и в ином смысле: аккумулирующие слова, ускоряющие слова. Но я все еще не могу выступить в открытую, пока не могу. Ни один суд, ни одно правительственное учреждение или позиция не могут помешать им убить меня, а когда я буду мертв, все мои предостережения назовут бредом сумасшедшего. Поймите, я совсем не спешу расстаться с жизнью, но сама по себе моя жизнь – дело второстепенное. Важно другое: умри я – и исчезнет возможность установить истину, потому что только я один разговаривал с четырьмя цезарями Делавейна, а может быть, и с пятью, считая англичанина.

– А все эти заявления, эти юридически оформленные показания, о которых вы говорите, они могут изменить положение?

– Если правильно повернуть дело, могут.

– Почему?

– Потому что реальный мир, тот сложный мир, в который нам нужно как можно быстрее проникнуть, он существует, и в нем есть люди, которым можно доверять и которые способны предпринять действенные меры. Именно это я и пытался сделать пару недель назад, но выбрал неправильный путь. Я хотел перепоручить все человеку, которого я знаю, Натану Саймону – лучшему из известных мне адвокатов. Тогда я даже не подозревал, что тем самым лишь связываю ему руки, а возможно, и обрекаю на смерть. – Джоэл отошел от окна и сразу стал похож на адвоката, выступающего в суде. – К кому бы он мог обратиться без меня, что бы он смог доказать, опираясь только на слова “психопатического убийцы”? Но стоило бы мне объявиться, чего бы он наверняка потребовал, мы оба были бы мертвы. Но тут Вэл рассказала мне, что с ней пытался связаться по телефону какой-то человек в Нью-Йорке, а потом кто-то преследовал ее в Лас-Вегасе, и тогда я пришел к правильному выводу: это были те, кто выслали меня вперед. Теперь они пытаются установить со мной связь. Потому что люди, которые стремятся нас убить, пользуются иными методами – они не раскрывают себя.