Его голос потерялся в тишине развалин, нарушаемой мирным жужжанием пчел, собирающих пыльцу с диких цветов.
Саре хотелось позволить древней спокойной атмосфере увлечь ее, но спешность расследования запрещала ей любые удовольствия. Она следила за девушкой-гидом, ожидая момента, когда та закончит экскурсию.
— А если она откажется с нами разговаривать, несмотря на записку своего отца? — подумал вслух Кристофер.
— Не откажется. Я уверена.
Они посторонились, пропуская пару — женщину в восточном платке и мужчину в бейсболке.
— Choukran, — произнесла женщина, опуская глаза.
Кристофер ответил движением руки.
Они взбежали по ступенькам, истертым тысячелетиями, и попали на небольшую площадку, господствующую над морем. В нескольких метрах впереди желтая пыльная земля сменялась белой скалой, ласкаемой морем, изумрудным у берега и ярко-синим на глубине.
— Смотри, внизу! — бросил восхищенный Кристофер.
Справа от них, за старым кипарисом, покачивавшимся под ветерком, вырисовывалась полукруглая форма римского амфитеатра, стоящего фасадом к морю. На сцене, висящей над пустотой, один из подростков, изображая актера, утрированно декламировал монолог под веселыми взглядами приятелей, усевшихся на трибуну.
В нескольких метрах один из охранников древнего города медленно шел в их сторону, заложив руки за спину.
— Masa el kher, — сказал он, проходя мимо них.
— Добрый вечер, — ответил Кристофер, подчеркнув свои слова жестом руки, чтобы компенсировать молчание Сары, сосредоточившей внимание на пистолете, дубинке и портативной рации на поясе охранника.
— Она идет, — вдруг произнесла Сара, видя, что к ним направляется группа туристов.
Сердечный ритм Сары немного ускорился. Кристофера тоже охватило волнение.
— Извините, вы не могли бы нас сфотографировать?
Кристофер и Сара узнали пару, прошедшую мимо них по тропинке несколько минут назад. Говорил мужчина, выглядевший смущенным от того, что беспокоит их.
Следя за приближением Наимы, Сара наблюдала краем глаза за парочкой. У мужа на левой щеке был наклеен пластырь, на шее висел фотоаппарат в футляре.
— Э-э, сейчас не самый удобный момент, — вежливо ответил Кристофер. — Мы ждем приятеля и…
— Сожалею, — отрезала Сара.
— А-а… — вырвалось у молодой женщины, которая сразу погрустнела. — Я так люблю французский язык, который у нас редко услышишь, что была бы очень рада, если бы нас сфотографировал француз. Но ничего страшного.
Кристоферу стало стыдно. При той скорости, с которой шла Наима, она должна была поравняться с ними через две или три минуты.
— Ладно, пошли, — сказал он.
— О, choukran, тысяча благодарностей!
Муж со счастливым лицом обнял жену за плечи.
— Где мы будем фотографироваться. Там, рядом с пальмой?
Мужчина показывал на дерево, растущее между двумя полуразрушенными стенами, метрах в пятистах от них. Сара вздохнула и сделала Кристоферу знак, чтобы он побыстрее управился.
Когда они отошли, мужчина с пластырем осторожно вынул из футляра фотоаппарат.
— Это несколько старомодно, верно? — произнес он на английском. — Зато снимки получаются намного лучше, чем на всех этих смартфонах! — со смехом добавил он. — Значит, смотреть надо сюда и нажимать сюда.
Подойдя к пальме, пара забралась на плоский камень и расплылась в улыбке.
Кристофер отступил на несколько шагов, поднес аппарат к лицу и сделал три снимка.
— Готово!
— О! Большое вам спасибо! — поблагодарила женщина, спускаясь. — Вы очень любезны.
Кристофер вернул фотоаппарат ее мужу, который тут же убрал его в футляр.
— Большое спасибо, Кристофер Кларенс, — тихо сказал мужчина.
Кристофер застыл. Улыбка с лица его собеседника испарилась.
— Прежде чем сделать что бы то ни было, внимательно выслушайте то, что я скажу: поднеся фотоаппарат с своему лицу, вы вдохнули смертельную бактерию. Нечто близкое к сибирской язве, именуемой также антракс. Токсины уже проникли в ваш организм и скоро вызовут болезненное удушье, за которым последуют сепсис и смертельный геморрагический менингит. Если, конечно, вы не примете вовремя противоядие. «Вовремя» — значит в течение ближайших шестидесяти минут.
Ошарашенный, Кристофер повернул голову к Саре. Но та сосредоточилась на приближающейся девушке-экскурсоводе и не обратила на него внимания.
— Не смотрите на нее и ведите себя так, как будто ничего не происходит. Или умрете. Даже не думайте обращаться в больницу. Пока они определят тип бактерии, а значит, и противоядие от него, спасать вас будет уже поздно.
— Чего вы хотите? — спросил Кристофер.
— Дорогая, иди сюда посмотреть снимки. Они великолепны! — позвал Стиг Анкер свою лже-супругу.
Молодая женщина встала перед Кристофером, чтобы закрыть его от Сары.
— Вы найдете правдоподобный предлог, чтобы уйти отсюда, оставив здесь вашу спутницу. Если сделаете то, что я велю, то будете спасены. В противном случае мадам Герин-ген овдовеет еще до наступления темноты. И последний момент: противоядия при мне нет… так что любое насилие в отношении меня было бы бесполезным.
Терзаемый тревогой, Кристофер на секунду подумал, что это может быть блефом. Но убийца Катрины Хагебак действовал в сговоре с министром внутренних дел, так что использование им высокотоксичных бактерий было вполне возможным.
Краем глаза Кристофер заметил Наиму Шамун, которая вышла на площадку и направилась к Саре, жестом показавшей ей, что хочет поговорить.
— Быстрее, месье Кларенс, — процедил сквозь зубы Стиг, пожимая Кристоферу руку так, словно благодарил его.
У Кристофера было такое чувство, будто он переживает кошмарный сон наяву. Ситуация казалась ему нереальной. И паника достигла наивысшей точки, когда Сара обернулась, удивленная, что он все еще возится с этими туристами в самый ключевой момент расследования. Она могла что-то заподозрить. Надо было придумать объяснение, которое успокоило бы ее.
— Я только что получил эсэмэску от твоих родителей! — неожиданно крикнул Кристофер. — У Симона проблема. Они говорят, что это срочно. Мне надо перезвонить, но здесь связь плохо берет.
Кристофер увидел, что убийца и женщина, сопровождавшая его, удаляются, как будто спокойно продолжая осмотр.
— Ждем вас у входа в город, — бросил Стиг Анкер не оборачиваясь.
— Это серьезно? — забеспокоилась Сара.
— Пока не знаю, — ответил Кристофер. — Я присоединюсь к тебе как только смогу.
Сара дружески помахала ему рукой и повернулась к подошедшей Наиме Шамун.
Через несколько минут Кристофер добрался до входных ворот, делая вид, что пытается найти место, где лучше работает мобильная связь.
Убийца бросил на него суровый взгляд. Стоящая рядом женщина как будто чего-то ожидала. Убийца вложил ей в руку пачку ливанских фунтов.
— За ваше молчание… абсолютное, — шепнул Стиг. — Иначе, вы знаете, что вас ждет.
Молодая женщина кивнула и ушла, даже не взглянув на Кристофера.
— Сюда! — приказал убийца, указывая Кристоферу на автомобиль, припаркованный в стороне от исторических развалин.
— Чего вы хотите? — возмущенно спросил Кристофер, сев на пассажирское место.
— Посмотреть, до какой степени ваша подруга дорожит вами, — проронил Стиг Анкер за мгновение до того, как бровь Кристофера лопнула от мощного удара кулаком, который он ему отвесил.
Глава 38
Сара дождалась, пока туристы попрощаются со своим гидом, которая каждому говорила в ответ какую-то любезность, и только потом подошла к ней.
— Добрый день, мадам.
— Добрый день, — ответила Наима, сдвигая на бок надетую через плечо сумку.
Она широко улыбалась, и эта улыбка казалась обычной на ее солнечном лице с большими карими глазами и пухлыми щечками.
Сара узнала в ней пышные формы ее матери Раиссы и живой взгляд отца. Она заколебалась, открывать ли причину своего визита, потому что боялась подвергнуть опасности эту молодую женщину, казавшуюся такой счастливой.
— Хотите заказать экскурсию с гидом? — спросила Наима с неподдельным радушием в голосе.
— Ну… и да и нет, — ответила Сара, дожидаясь ухода последних туристов. — Чтобы сказать сразу все… я пришла от вашего отца, Нассима.
Наима напряглась, и ее добродушие превратилось в почти агрессивную настороженность. Сара ожидала такую реакцию, но все равно была удивлена.
— Мой отец умер, мадам.
Сара протянула ей листок бумаги, на котором Нассим нацарапал своей рукой ее детское прозвище. Глаза Наимы затуманились от слез.
— Где вы это взяли? — взволнованно спросила она.
— Меня зовут Сара Геринген, я инспектор полиции, Наима. Вот мое удостоверение. Я приехала из Норвегии, потому что веду расследование убийства нашего премьер-министра, о котором вы, возможно, слышали. Не волнуйтесь, вы к этому никак не причастны. Вернее, напрямую непричастны.
Наима, поджав губы, посмотрела по сторонам.
— Ваша мама, Раисса, сказала нам, как найти вашего отца в пустыне, возле Храбты, — продолжала Сара. — Я объяснила ей, почему его разыскивала, но он в таком состоянии, что не мог мне ничем помочь. Халил сказал, что ваш отец сообщил вам все подробности своего открытия, которое собирался опубликовать до… покушения на него. Вот поэтому я здесь.
Наима вытерла слезу, поползшую по ее щеке.
— Почему вы хотите знать про его открытие?
Сара коротко рассказала ей об обстоятельствах гибели Катрины Хагебак, о ее связи с могилой 3666 из Клиффс-энд-Фарм и городом Библос. Когда она закончила, Наима успокоилась. Она села на невысокую стенку и тяжело вздохнула, прижав ладони к лицу.
— Я сожалею, что приходится бередить ваши раны, Наима. И еще больше сожалею о том, что случилось с вашим отцом. Но если он позволил мне встретиться с вами, с человеком, которым дорожит больше всего на свете, значит, он надеялся, что моя работа поможет воздать справедливость и предотвратить новые убийства.
Наима кивнула и сделала глубокий вдох.