[60] он считался эксцентричным нелюдимом с навязчивыми идеями. Ненормированный график работы Батлера слыл легендой среди его коллег. Согласно его репутации, доказательства вины подозреваемого он обеспечивал ещё до того, как подозреваемый представал перед ним. Так что я порядком напугалась, попав на допрос к этому психу, причём нас разделял лишь здоровенный, но весьма ветхий деревянный стол.
— Уясни себе прямо с самого начала, — сообщил Батлер, — терпеть не могу шлюх.
— Проституция в Англии не является уголовным преступлением, а я никогда не пристаю на улицах к мужчинам.
— Не умничай! — рявкнул Батлер. И, указав на свою промежность, добавил: — Мой член убивает похотливых сук.
— Именно так Ханна Тэйлфорд и Маргарет Мак-Гован получили своё?
— Я собственноручно задушил всех шестерых потаскух, а ты будешь седьмой, если не станешь со мной сотрудничать. Ты понимаешь, что у меня до смерти серьёзное дело, раз я тебе о таком рассказываю?
— Да.
— Знаешь, в чём суть всей этой шумихи вокруг Килер и Стивена Уорда?
— Нет.
— Это предупреждение для всех шлюх: нечего трепаться везде и всюду о Дж. Ф.К. Слухи о президенте играют на руку русской пропаганде.
— Я про Дж. Ф.К. ничего не знаю. Зачем нужно было делать из Профумо предупредительный выстрел над головами девушек из клубов?
— Профумо стал обузой. И, что ещё хуже, он повторял сплетню, услышанную им от девок, с которыми общался.
— Верно.
— Чертовски верно. Так, ты, наверное, помнишь, что Джон Кеннеди приезжал в Лондон в июне шестьдесят первого.
— И в июне шестьдесят третьего тоже.
— Всё так, но не делай вид, что умеешь думать. Была б у тебя голова на плечах, ты бы сидела безвылазно в своём Гриноке, никогда не уезжала в Лондон и не устраивалась здесь проституткой. Ты сожалеешь, что ведёшь такую жизнь?
— Да, — соврала я (поскольку ясно было, какого ответа от меня ждут).
— Уже лучше. Теперь возвращаемся мысленно в июнь шестьдесят первого. Я хочу знать, тогда ли ты зачала ребенка?
— Мой сын Ллойд родился в марте шестьдесят второго, так что да, он был зачат в июне шестьдесят первого.
— А теперь скажи мне как на духу, деточка — где сейчас Ллойд?
— Не знаю.
— А вот я знаю.
— Где?
— Не скажу. Просто хочу, чтоб ты знала: если я отдам приказ, его меньше чем через час привезут сюда. Ты ведь тревожишься за судьбу сына? Хочешь, чтобы он прожил достаточно долго, чтобы стать взрослым мужчиной?
— Да.
— В таком случае думай как следует над теми вопросами, которые я тебе сейчас задам, и отвечай соответственно. Все убитые шлюхи распускали слухи насчёт тебя и Кеннеди — они все считали, что ты с ним встречалась в июне шестьдесят первого, когда он приезжал сюда.
— Я видела его, но издалека; и ничего профессионального в этом не было. Я участвовала в кампании за ядерное разоружение, движении протеста против его политики холодной войны.
— То есть ты меня уверяешь, что слухи о том, что тебе проплатили секс с Джоном Ф. Кеннеди — неправда.
— Да.
— И что твой сын, Ллойд О'Салливан, не является незаконнорожденным отпрыском убитого президента США.
— Да.
— В таком случае, кто отец?
— Официально — Мэтт Брэдли, неофициально — не знаю.
— Значит, ты родила ублюдка?
— Да.
— И ты абсолютно уверена, что он не является незаконнорожденным отпрыском последнего президента Соединенных Штатов.
— Да.
— Молодец, шлюшка, мне твои ответы нравятся. Честно говоря, так нравятся, что я, пожалуй, позволю тебе и твоему внебрачному выродку жить и дальше, во всяком случае, ещё какое-то время. Тем не менее, ты должна кое-что запомнить: я самый главный коп, и это делает меня неприкосновенным. Я тебе не выскочка-однодневка вроде канцлера. Я убил шестерых шлюх, и мне это сошло с рук. Терпеть не могу шлюх, но кроме всего прочего, я человек дисциплины, так что паразитов ликвидирую только когда получаю на это приказ.
— Кто за всем этим стоит?
— Сама-то как думаешь?
— Гарольд Уилсон об этом знает?
— Нет.
— Вы работаете на американцев?
— Нет.
— Тогда кто?
— Господь, вот кто. Господь велел мне совершить всё это. Ты потрясена — сейчас у тебя будет потрясение посерьёзнее. Когда ты умрёшь, тебе придётся отвечать за твою дегенеративность перед Творцом. Господь будет судить — и найдёт тебя виновной! Единственная задача моя — гарантировать, чтобы угодные Господу пути этой жизни свершались здесь и сейчас на земле Его.
— Вы собираетесь дать Господу право судить меня, когда придёт время?
— Именно так. Господь будет судить и, завершив судилище, ввергнет тебя в бездонную адову пропасть, ты, вульгарная дрянь, сифилитичка заразная, дегенератка, шлюха. Господь мой ревнив, а ты оскорбляешь его.
— Извините.
— И это — всё?! Извинений мало, ты должна раскаяться перед Спасителем, или гореть тебе вечно в аду под пытками самого дьявола! И будешь ты страдать вечно, и не будет тебе ни малейшего утешения в этой юдоли плача. Снимай одежду.
— Что?!
— Сними одежду, подойди ко мне и встань на колени. Потом возьмешь в рот моего дружка.
— Мне эта идея не нравится.
— Почему это?
— Вы можете не удержаться.
— Не удержаться — от чего?
— От того, чтобы меня убить. А если я умру, вам придется вытаскивать из здания моё тело так, чтобы ваши коллеги ничего не заметили.
— Господь мне поможет.
— Нет, если вы убьёте меня не по его велению.
— Господь мне простит.
— Нет, если Господь ревнив.
— Господь спасёт меня.
— Нет, если вы не раскаетесь.
— Сержант! — заорал Батлер. — Уберите отсюда эту дрянь, вышвырните её на улицу, видеть её больше не желаю!
Непосредственно после этого допроса я не особо забивала себе голову тем, что услышала — всем известно: копы любую лажу гонят как никто в мире. Они настолько привыкли вваливаться куда угодно в своей форме и помыкать людьми, что им и в голову обычно не придёт, что кто-то может позволить себе усомниться в правдивости того, что они говорят. Конечно же, попав к Томми Батлеру, я была в ужасе, оказавшись перед Томми Батлером, но когда я оказалась на улице, ко мне быстро вернулась уверенность в себе. С самого начала допроса я поняла, что Томми-бой разыгрывает передо мной психодраму, цель которой — запугать меня. В тот самый миг, как Батлер выступил с фразой «терпеть не могу шлюх» (напрямик содранной из оригинала следственного дела девятнадцатого века — дела Джека Потрошителя), тут же стало ясно: мне предстоит пройти через попытку устрашения. Томми-бой хотел, чтобы утихли слухи насчет того, что мой сын Ллойд был незаконным отпрыском Дж. Ф.К., а грохнуть меня этой цели, очевидно, не способствовало. К тому времени я уже раскусила Батлера: всё его низкопоклонничество перед Богом и Джеком Потрошителем было театральной постановкой, которой он надеялся отвлечь моё внимание от того, что он получил от руководивших им политических заправил приказ оказать американцам услугу. Однако после того, как люди вроде лондонского гангстера Джимми Эванса[61] показали, что Томми-бой и есть убийца-раздеватель[62], я встревожилась — а разобравшись как следует со свидетельствами, просто окаменела от ужаса. После описанных событий мне нужно было на пару лет лечь на дно — и это было одной из причин, подтолкнувшей меня в конце шестидесятых покинуть Лондон на восемнадцать месяцев. В то время Индия уже манила меня, но открывшаяся правда о Батлере дала толчок, в котором я нуждалась, чтобы совершить личное, одиночное путешествие на Восток.
Расшифровка магнитофонной записи: сеанс № 69 с Р. Д. Лэйнгом
Р. Д. Лэйнг: Говорит Ронни Лэйнг[63], сегодня, 10 января 1976 года, я веду беседу с Джилли О'Салливан. Я плачу Джилли за помощь в проработке некоторых моих психоаналитических сексуальных иллюзий, связанных с оргазмом. Сегодня мы поговорим о Патти Хёрст[64] — с её ролью Джилли справляется отлично, несмотря на то, как радикально за эти годы изменилось вхождение в образ в ходе наших сексуальных сеансов. Патти, во время шестьдесят восьмого сеанса ты сказала, что чувствуешь себя подавленной, и что это чувство связано с тем, что в своей автобиографии ты хочешь быть откровенной, но понимаешь, что в твоей нынешней ситуации это невозможно.
Джилли О'Салливан: Я знаю, что не могу быть откровенной, во всяком случае до тех пор, пока завишу от своей семьи. Единственное время, когда мне хорошо — это когда я пишу. Я освоила пишущую машинку, чтобы напечатать заметки, и агенту они понравились, но ведь им ещё нужно обрасти плотью, я должна прописать все детали. Агенту нужны две главы, чтобы показать издателям, а когда я печатаю эти заметки, я просто счастлива. Я просто сижу за пишущей машинкой, а время идёт — порой проходит два-три часа, а я этого даже не замечаю. Мне приходится делать усилие, чтобы снова вернуться на землю. Моя семья видела эти заметки. Им не особенно нравится то, что я делаю — они хотят, чтобы я в своей истории многое исправила. Однако на этой неделе я соврала родным и взяла с собой к агенту исходные заметки, а не одобренный ими вариант. По мнению моего агента, это лучший мой материал из тех, что она видела. Работа над первым вариантом далась мне очень дегко, однако о том, чтобы исправить их так, как хотелось бы моим родным, речи идти не могло. Я закончила свой, неисправленный вариант и сейчас работаю над теми двумя главами, которые ждёт мой агент. Описываю, как в первую ночь после похищения меня заперли в шкафчике для швабр, и эротический эпизод — мой первый секс с садовником нашей семьи, мне тогда было пятнадцать.
Р. Д. Лэйнг: Расскажи мне о твоих отношениях с агентом.