ыразился неправильно. Не то, чтобы я не хочу быть в твоём доме, или рядом с тобой. Дело не в этом, просто…
— Я понимаю. Столько же, сколько может любой другой, я понимаю, о чём ты говоришь. Это нормально.
Его глаза расширяются, он моргает и качает головой:
— Не могу поверить, что облажался из-за такого небольшого количества пива. Думаю, это была плохая идея.
Он потягивается, сдвигается, и его джинсы съезжают с талии вниз, обнажая намёк на V-образные мышцы низа живота и завитки волос. Я не могу отвести взгляд. Должна, но не могу. На меня наваливается чувство вины. Я не должна была так смотреть на Дерека. Вообще ни на кого, а на него в особенности, когда он так хрупок, эмоционально и психологически. Не хрупкий – это не то слово. Нестабильный, может быть. Уязвимый, заживающий. Раны тела заживают быстрее, чем душевные.
Я резко отвожу глаза, опуская взгляд, уставившись на свои ноги:
— Тебе что-нибудь нужно? Могу я для тебя что-нибудь сделать?
— Со мной всё будет хорошо. Мне просто нужно немного поспать.
Высоко в небе висит луна – яркий ломтик, поливающий серебряным светом траву. Лампы, подвешенные к линии электропередач, растянутой между домом и амбаром, оставляют широкие круги оранжевого света на усыпанной гравием дорожке. Я останавливаюсь под одним из них, оглядываясь на открытые двери сарая, вижу слабое свечение фонаря. Гравий хрустит под моими рабочими ботинками, слышен стрёкот сверчков и где-то далеко квакает несколько лягушек. Ухает сова. Гудят провода.
Я не хочу идти домой. Не хочу разговаривать с Идой. Не хочу лезть в свою пустую кровать.
Однако я должна. Ида понимает, что я не в настроении для разговора; она коротко прощается со мной и ждёт Хэнка на крыльце. Я скидываю жёсткую от пота одежду и натягиваю на голое тело длинную футболку. Как только мои глаза закрываются, я оказываюсь захвачена зрительным образом потягивающегося Дерека, и намёком на те места на его теле, думать про которые не моего ума дело.
Тем не менее, я это делаю. Я впечатлена. И когда я, наконец, засыпаю, я начинаю мечтать.
Глава 8 Дерек
Мир вращается. Закрыты ли глаза или открыты – нет никакой разницы. Ставлю одну ногу на пол, и кружение немного уменьшается. С открытыми глазами, однако, лучше. Не потому, что это не способствует головокружению, а потому, что каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу её. Чёрная футболка задрана вверх, потому что ею Рейган вытирает пот с лица, от чего взору доступны плотный красный спортивный лифчик, загар, мускулистый живот. Тазовые кости выше низкосидящих джинсов.
Она маленькая. От силы пять футов, и выглядит как двадцатилетняя. Однако её маленькое тело основательно укомплектовано всеми этими дьявольскими изгибами, а я не должен о ней так думать. Это очень неправильно, со всех сторон.
Она вдова Тома.
Но независимо от того, как сильно я напоминаю себе об этом, я до сих пор не могу выкинуть картинку с нею из своей головы. Красный спортивный лифчик Reebok, обтягивающий пышные округлости. Подтянутый живот, изгибающийся, когда она движется.
Когда она коснулась моего плеча, я еле сдержался.
Никто не дотрагивался меня с того времени, когда я вернулся в Штаты. Я не могу себя контролировать. В последний раз, когда физиотерапевт пытался схватить меня за ногу, чтобы проверить её гибкость, он остался со сломанным носом. Это научило всех оставлять меня в моём гребаном одиночестве. После они говорили, чего хотят от меня, но держали свои чёртовы руки при себе. Руки причиняют боль. Прикосновения означают боль и муки. Они вызывают во мне чувство, как будто я снова прикован к металлическому стулу, а кулак, схвативший мой безымянный палец, гнёт его назад, медленно и неумолимо, пока тот не сломается. Прикосновения напоминают мне о руках, впечатывающих моё лицо в стену, на сухую царапающих тупой бритвой мой скальп, то и дело запинаясь и оставляя на нём порезы.
Когда Рейган коснулась меня, не думаю, что она понимала, насколько близок я был к удару с локтя. Её прикосновение было сродни разряду молнии. Внезапному и поразившему меня своим теплом. Касания кончиков пальцев к округлой части моего плеча, нежные и нерешительные. А потом она прижала своё тело к моему, умудряясь поддерживать, пока тащила меня к амбару. Кажется, что это невозможно, но она сильная женщина. И я мог чувствовать запах её цитрусового шампуня в волосах, и её потного тела.
Чёрт.
В конце концов, ко мне приходит сон, а с ним и сновидение. На этот раз иное. Не пещера или побои, или смерть Тома, а мечта о Рейган. Видение её задранной футболки. Только в моём сне Рейган снимает её совсем и делает шаг ко мне, её волосы распущены.
Я сразу просыпаюсь.
Потом засыпаю, и сон повторяется. Мне удаётся поспать только до рассвета, а потом сновидение выгоняет меня прочь из амбара. Я выхожу без рубашки, так как на улице уже тепло. К тому же, это единственная рубашка, которая у меня есть. Я откупориваю банку с краской, собираю валик и щётки, поднимаюсь вверх по стремянке. Мазок, окунание в краску, мазок, окунание. Серый превращается в розовый, оранжевый, и я заканчиваю покрывать первым слоем одну сторону сарая. Старое дерево – пористое и иссохшее, так что потребуется несколько слоёв. Я начинаю с другой стороны, прохожу треть пути, и иду отмываться от краски. Спускаясь по лестнице, вижу, что Рейган уже ждёт меня, протягивая полную тарелку еды. Французский тост, яичница, сосиски. Женщина умеет готовить.
Заканчивая есть, гляжу на неё:
— Красная краска закончилась. Чтобы докрасить амбар, мне нужно ещё несколько галлонов. И немного белой краски для дома. Если ты, конечно, не хочешь дом другого цвета. Сейчас краска на доме настолько выцвела и облупилась, что его можно покрасить любым цветом, каким захочешь.
Рейган склоняет голову:
— Я не думала об этом, — говорит она. — Может быть, тёмно-зелёный?
Я пожимаю плечами:
— Конечно. Зелёный так зелёный, — я возвращаю ей керамическую тарелку, по которой гремит вилка. — Я ополоснусь и отправлюсь в город.
Я иду за угол к задней части сарая, где стоит старый скважинный насос. Это место, где я моюсь.
— О, боже мой, — восклицает Рейган с удивлением и ужасом в голосе. — Я ужасный человек.
Я останавливаюсь и оборачиваюсь к ней:
— О чём ты, чёрт возьми, говоришь?
— Ты всё время мылся под этим насосом? Ты здесь уже неделю, и ни разу не принял нормальный душ? — она бросает взгляд на мои джинсы. — И у тебя нет никакой сменной одежды, так? Боже, просто не верю, что так себя веду.
Я переступаю с ноги на ногу.
— Я не собирался оставаться здесь, поэтому не захватил с собой дополнительной одежды. Да у меня и нет ничего, что можно взять с собой. Я в порядке.
— Это неправильно, — возражает она. — Иди в дом и прими душ, — я стою в нерешительности. Она подходит ко мне сзади, подталкивая. — Давай.
Я подчиняюсь только для того, чтобы избежать жара и неловкого напряжения от её присутствия. Она следует за мной, поднимаясь на крыльцо, проходит мимо и открывает сетчатую противомоскитную часть двери, которая затем захлопывается за мной. Я с трудом прохожу через прихожую.
Направо официальная гостиная, небольшая комнатка с паркетным полом, покрытым толстым ковром, у одной стены диван, на противоположной – телевизор, прямо напротив входной двери лестница. На кухню ведёт дверь, и я замечаю, что её стены окрашены в жёлтый цвет, на полу белая плитка. Белые шкафы. Техника двадцатилетней давности. Круглый деревянный стол коричневого цвета для четырёх человек, на котором солонка и перечница из прозрачного стекла, соус Tabasco и яблочный соус.
Моя нервозность возвращается. Причина её сидит, сонная, на диване и смотрит телевизор. Белобрысый, с глазами, как у Тома – широко раскрытыми, карими и глубокими. Он чертовски очарователен. Ему сейчас должно быть около трёх лет. Он сжимает в руках пластиковую кружку-непроливайку с какими-то героями мультфильмов на боку. Телевизор гремит, и я вижу, как на экране маленькие русалкоподобные существа с огромными головами поют песню о путешествиях в мир.
Этот мальчик – та ложь, которую я сказал… или, точнее, не сказал.
Когда Рейган спросила о письме, и знал ли Том о ребёнке, я ужасно испугался. Я не смог ответить. Рейган заслуживает правды, а я не уверен, что я тот человек, который сможет ей всё рассказать.
— Дерек? — её тихий голос раздаётся прямо сбоку от меня. — Он просто маленький мальчик. Он не собирается… я не знаю. Ты ведёшь себя, словно… — она явно ходит вокруг да около. Не хочет сказать прямо, что трехлетний малыш не причинит мне вреда, и что я веду себя как испуганный ребёнок. Она опускается на колени. — Томми? Ты можешь подойти поздороваться?
Мальчик скользит с дивана причудливым обтекающим манёвром. Он ковыляет к нам, сжимая свою чашку, затем окидывает меня взглядом:
— Привет, — он указывает на телевизор. — Гуппи.
Я тоже смотрю на экран:
— Гуппи?
Он прижимает чашку ко рту, делает большой глоток, издавая хлюпающие и булькающие звуки.
— Пузы Гуппи.
Я поворачиваюсь к Рейган за переводом. Уголок её рта кривится в ухмылке:
— Он говорит про шоу. Оно называется «Пузырь Гуппи».
— Они не похожи на гуппи. Они выглядят как большеголовые русалки.
Она хихикает:
— Я знаю. Шоу не всегда со смыслом, но Томми любит его, — она указывает на экран. — Посмотри.
Маленькие русалко-дети поют сначала о поездке на кемпинг. Там происходит пожар из пузырей. Всё происходит под водой. Они вроде плавают вокруг, но ясно, что это шоу отставило все законы физики в сторону.
— Странно, — говорю я.
Малыш стоит и смотрит на меня. Потом ставит свою чашку на пол, поднимает руки над головой:
— Вверх.
Я беру его на руки, мои большие ладони поглощают его крошечные пальчики. Поднимаю его, потом ставлю на пол. Рейган опять смеётся: