Закат команданте — страница 34 из 36

– Что ж, задача ясна. Попробую надавить на высокие армейские чины через посла Дугласа Гендерсона. Он умеет находить общий язык с боливийскими военными и политиками. Только благодаря его вмешательству два соперника, Баррьентос и Овандо, до сих пор сосуществуют относительно мирно. Баррьентос знает, что, сняв Овандо с должности, лишится расположения американских властей, поэтому столько лет его и терпит.

– Отлично.

– Мы все обсудили, советник Ростоу? – Гэлбри вопросительно взглянул на советника.

– Остался еще один вопрос, Гэлбри. Он весьма щекотливый, но от него зависит успех всей операции.

– Говорите. – Гэлбри приготовился услышать нечто неприятное и не ошибся.

– Теперь идея взять Гевару живым и тайно вывести из страны стала неактуальной, – начал советник Ростоу. – Помимо того что идея слишком рискованна, она еще и недальновидна. Живой Гевара вечно будет бельмом на глазу американского правительства.

– Господин президент вел речь о пленении Че Гевары. Он хочет, чтобы тот предстал перед судом, но не как революционер, а как бандит и рядовой преступник. И вы, помнится, с этим мнением соглашались.

– Это было раньше, господин Гэлбри. Сейчас же ситуация изменилась. Вы видели, как прошел суд над Дебрэ. Несложно представить, каков будет результат суда над Геварой. Мы не сможем повлиять на общественное мнение, если Гевару станет судить международный суд. И потом, пока он жив, всегда есть вероятность, что он вырвется на свободу. Амнистия, побег, да мало ли что еще может произойти? Нет, господин Гэлбри, в данной ситуации следует переходить к плану «Б».

– И что же это за план?

– Нужно сделать так, чтобы президент Баррьентос отдал приказ казнить Гевару без суда и провести казнь должен один из людей Баррьентоса.

– Убить Гевару прямо в Боливии?

– Да, господин Гэлбри, в Боливии.

– Но как мы заставим президента Баррьентоса сделать это?

– Очень просто. Мы убедим его, что суд над Геварой всколыхнет революционеров по всей Латинской Америке, и они мощным потоком потекут в его драгоценную Боливию. А еще мы убедим его, что при таком раскладе американское правительство умоет руки и разбираться с толпой революционеров Баррьентосу придется самостоятельно.

– Но разве убийство Гевары по приказу президента не всколыхнет Латинскую Америку еще сильнее? И разве общественное мнение не станет порицать боливийского президента за самосуд?

– Никакого убийства не будет, господин Гэлбри. Гевару «убьют» в перестрелке, когда будут задерживать весь отряд, – пояснил советник Ростоу. – «Убит в бою» звучит даже красиво. И безопасно со всех позиций. Единственное требование – боливийские солдаты должны представить неопровержимые доказательства смерти Гевары, чтобы в том больше не было никаких сомнений. Вы не хуже меня знаете, сколько раз в прессу попадала информация о смерти Гевары. Его «убивали» на Кубе, в Перу, Конго и даже в Советском Союзе, так что теперь прессе нужно представить такие доказательства, чтобы имя Че Гевары навсегда ушло из прессы и больше не возвращалось.

– Кстати, о Советском Союзе. – Гэлбри ухватился за спасительную мысль. – Почему нельзя осуществить тот план, где виновником беспорядков в Боливии выступает Советский Союз? Ведь такой план был, верно? Так почему бы не претворить его в жизнь вместо плана с Дебрэ?

– Потому что у нас нет на это времени, – отрезал советник Ростоу, почувствовав, что Гэлбри начинает колебаться. – План подразумевал, что люди Гевары дадут показания на суде, в которых заявят, что боливийская миссия готовилась на деньги Советского Союза и проходила под руководством советских офицеров. А у нас на руках нет ни одного мало-мальски значимого члена отряда Че Гевары, готового дать такие показания.

– Но ведь мы можем заявить, что сам Гевара признался в участии СССР в его миссии. – Гэлбри не хотел упускать возможность выслужиться перед президентом.

– К черту СССР, – рассердился советник Ростоу. – Или процесс Дебрэ вас ничему не научил, господин Гэлбри? Сейчас не до интриг! Нужно спасать ситуацию, а не придумывать более выгодные ходы. Че Гевара должен умереть, и убить его должен боливийский солдат. Точка!

– Хорошо. Допустим, я соглашусь с вашим мнением, – нехотя произнес Гэлбри. – Но кто в Боливии сумеет проконтролировать этот приказ? Кто возьмет на себя роль убийцы лидера всех революционеров?

– Мои люди готовы выполнить такой приказ, – заявил полковник Робертсон. – Они сумеют подготовить почву, найти подходящего кандидата и в нужный момент вложить в его руки оружие.

– Рамос и Гонсалес?

– Так точно. Рамос и Гонсалес, – подтвердил полковник Робертсон.

– Пусть будет так. Когда начинаем, советник Ростоу?

– Немедленно, господин Гэлбри.

***

Боливия, район Вальегранде,

октябрь 1967 года

Майор Богданов и капитан Дубко сидели на заднем дворе скромного фермерского дома на заброшенной ферме и обсуждали положение отряда. Две недели назад они перевезли Таню из Эль-Серро в Абапо, избавив Мигеля от своего присутствия, которое с каждым днем становилось все более опасным для хозяина. Девушка чувствовала себя намного лучше, но до полного выздоровления было еще далеко. Седенький доктор приезжал к Тане еще два раза, осматривал шов, назначал лекарства и каждый раз напоминал, что передвигаться ей еще рано. И все же им пришлось рискнуть и сменить место после того, как на ферму Мигеля пришли солдаты. Они облазили весь дом, надворные постройки и лишь случайно не зашли в амбар, где в маленькой комнатке лежала Таня. После этого визита майор Богданов принял решение перевезти Таню на ферму в Абапо.

Надежды майора на то, что, придя в сознание, Таня сможет подсказать им, где искать Че Гевару, не оправдались. Таня могла многое рассказать о Че, кроме того, где он находится в настоящий момент. Все убежища, которые девушка старательно готовила до приезда Че Гевары, теперь оказались в руках боливийских солдат, так что искать его в заранее подготовленных убежищах и поблизости от скрытых тайников не имело смысла.

Ежедневные рейды по джунглям в районе реки Рио-Гранде продолжались, несмотря на их бесплодность. По большей части бойцы группы «Дон» ходили по следам боливийских военных патрулей, которых в том районе значительно прибавилось. Как отряду Че Гевары удавалось оставаться непойманными, было непостижимо, но они все еще кружили где-то там, близ Вальегранде, Ла-Игеры и Пукара.

Майор несколько раз ходил до Ла-Эсперансы, надеясь по определенным приметам понять, насколько близко рейнджеры подобрались к Че Геваре. Но и здесь удача была не на стороне спецподразделения. Рейнджерский батальон под руководством американских офицеров продолжал проходить учения, как будто в их распоряжении была целая жизнь. И ни одной подвижки в сторону района, где рыскали солдаты восьмой дивизии. Командовал солдатами капитан Рамос, известный бойцам группы «Дон» по стычке у красной скалы. Майор был уверен, что Рамос работает на американские спецслужбы и от него зависит, как быстро удастся поймать Че.

Через связного, который встречал группу в Сан-Рафаэле, бойцы получили радиоперехватчик, с помощью которого ловили радиоволны, на которых вели переговоры боливийские военные. Благодаря радиоперехватчику в конце сентября они узнали, что боливийские войска обнаружили отряд Че Гевары в ложбине, примерно в ста тридцати километрах к северо-западу от города Камири. А спустя сутки Андрей Солодовников, который в очередной раз ходил в Ла-Эсперансу, по возвращении сообщил, что в тренировочном лагере непривычное оживление: тренировки прекратились, рейнджерам выдают запас продовольствия, к лагерю нагнали военных грузовиков, а командиров постоянно вызывают в штаб на совещания. По всему было видно, что рейнджеры снимаются с насиженного места.

На следующий день в городе Санта-Крус прошла церемония вступления нового подразделения в ряды боливийской армии, и в этот же день грузовики с новоиспеченными рейнджерами отправились в путь. Рейнджеры дошли до района Вальегранде и разместились в крошечных деревушках: в Ла-Игере, Лома-Ларго и Абра-дель-Пикачо. Командиры распределили бойцов на группы, составили четкий график и начали прочесывать местность по правому и левому берегам Рио-Гранде.

Из радионовостей бойцы группы «Дон» узнали причину поспешности рейнджеров. Оказалось, что 26 сентября всего в километре от деревни Ла-Игера в засаду попала группа партизан. Партизанам удалось скрыться, но на месте перестрелки остались трое убитых. По радио сообщили, что один из убитых – Мигель, командир авангарда отряда Че Гевары. Это могло означать только одно: Гевара где-то близко. В труднопроходимой гористой местности, наводненной военными патрулями, Гевара не мог далеко уйти, вот почему военные решили увеличить количество патрулей и вызвали на помощь рейнджерский батальон. Но Гевара и в таких условиях умудрялся ускользать от боливийских военных вот уже шесть дней. Таковы были обстоятельства, при которых происходил разговор между майором Богдановым и капитаном Дубко на заднем дворе заброшенной фермы.

– Не представляю, каким образом мы сможем вытащить отсюда Че, – в который уже раз произнес капитан Дубко. – Соваться сейчас в район Рио-Гранде чистое самоубийство.

– Надо попытаться, Саша. Теперь мы, по крайней мере, знаем, где его искать. При определенной степени удачи мы его отыщем.

– Да, но что станет с его отрядом? Думаешь, Че Гевара бросит его там, в джунглях, а сам уйдет с нами?

– Придется вывести весь отряд, – спокойно ответил майор. – Партизаны хоть и измотаны, но при оружии, так что общими усилиями прорвем кордон и выйдем из окружения. Главное – вывести их из района Вальегранде и живыми довести до аргентинской границы. Со связным этот вопрос мы уже обговорили. Его человек будет ждать нас на реке Пилькомайо, уходить легче по воде. Дойдем до границы, там нас будет ждать человек, который переведет через границу. Дальше пойдем к городу Неукен, там, в шести километрах от города, есть военный аэродром, где для нас подготовлен самолет.