— Вон тот нарн. Что он ел на завтрак?
Нарна Гален видел впервые. Но тот носил белый плиссированный воротник, символ рабского прошлого нарнов. Сейчас так одевались члены экстремистской политической нарнской группировки, ратовавшей за полное истребление центавриан.
— Как член Кха'дай, он ел на завтрак акоту в память о лишениях, которые нарны терпели в годы рабства.
— Как долго женаты те двое? — легким жестом руки Блейлок указал на заинтересовавшую его парочку.
До этого, когда они проходили по коридору, Гален получил информацию о мужчине. Его звали Трент Баркли. Гален подумал, какое отношение к их заданию может иметь свадьба этой парочки.
— Двенадцать лет, — сказал он.
Блейлок принялся барабанить пальцами по столу.
— Ты смотришь, но не видишь. Смотри. Ищи.
Гален присмотрелся к парочке. Трент Баркли был главой крупной корпорации, занимающейся базами данных. Он носил дорогой костюм, на его жене было обтягивающее черное платье. Она взбила прядь волос над ухом, и Гален заметил на ее руке изящный бриллиантовый браслет. Когда женщина опустила руку, она поправила браслет.
Они уселись рядышком в угловой кабинке, она, сняв туфлю, потерлась ногой о его лодыжку. На столике перед ними стояли два стакана «Кровавой Мэри». Когда он разговаривал с ней, то его губы растягивались в улыбке. Они, очевидно, были влюблены друг в друга. Чего же от него хотел Блейлок, что он должен был увидеть? У него не было желания выяснять это.
Возможно, информация, полученная им в базе данных о женитьбе этого человека, была неправильной или неполной. Он мог взглянуть на ее файл, проверить, не совпадут ли они.
— Не ищи в базах данных. Я спрашиваю, что ты видишь.
Гален не мог больше на них смотреть.
— Я посмотрел. Я уже ответил вам.
Блейлок изучающе посмотрел на него.
— Я много раз пытался убедить Круг в том, что мы должны закрыться от внешнего мира, от его милых отвлекающих штучек, от его радостей, чтобы мы могли сосредоточиться на своем внутреннем мире и исполнить то, что нам предначертано. Но, если кто-то вырос в убежище, то он должен с огромной осторожностью покидать это убежище.
— Элрик не защищал меня. Он научил меня всему, что мне надо знать.
— Знаком ли ты с какой-либо семейной парой, женатой уже двенадцать лет? — спросил Блейлок.
Его родители прожили вместе двенадцать лет. Но Гален не назвал их имен.
— На Сууме я знал нескольких, кто прожил вместе так долго.
Блейлок прищурился:
— Я плохо знаю Суум, но разве те пары вели себя так, как эти двое?
— Жители Суума любят спорить. Когда они не спорят, они, в знак привязанности, лижут друг другу щеки.
— Женатые люди тоже любят спорить.
Гален взглянул вниз, на лежавший на его коленях шарф.
— Эти двое не были женаты двенадцать лет. Они вообще не женаты. Посмотри на женщину. Посмотри! Сколько ей, по-твоему, лет?
На ее лице можно было разглядеть лишь слабые намеки на морщины. Кожа рук была гладкой и упругой. Гален осознал свою ошибку. Идиотизм.
— Ей лет двадцать пять, — сказал он.
— Двадцать пять, а замужем — двенадцать лет… Видишь ее браслет?
— Бриллианты.
— Да. И, судя по тому, сколько внимания она уделяет браслету, он новый. Видишь, как она рукой касается уха, поправляет прическу?
— Да.
— Человеческие женщины флиртуют, демонстрируя внутреннюю сторону запястий. Это неосознанный инстинкт. Она сейчас с мужчиной, которого она хочет покорить, а не с тем, кого уже покорила. Ногой она действует тоже для этого. Взгляни в его глаза. Куда он смотрит?
— На ее губы.
— Признак сексуального влечения. Видишь, как он поправляет воротник? Он прихорашивается. Мужчина не ведет себя так с партнершей, с которой прожил двенадцать лет.
Гален глубоко вздохнул, чувствуя, что подвел Элрика, так плохо справившись с заданием.
— Если ты хочешь эффективно действовать во Вселенной, ты не можешь закрыться от нее. Ты должен знать, что происходит вокруг тебя. Ты должен знать, как действуют люди. Ты должен изучать их. Расскажи мне о той дрази.
Гален повернулся к столику, стоявшему у противоположной стены.
— Просто смотри на нее и говори мне, что ты видишь.
— Она одета, как человек.
На дрази был коричневый жакет и юбка, легкий плед, так могли одеваться бизнес-леди на Земле. Костюм, очевидно, был перешит под особенности фигуры дрази, но все равно бугрился от выпиравших толстых серых чешуек. Ее туфли были сделаны в стиле дрази, потому как человеческие оказались бы ей слишком узки, и, если бы она подогнала их под себя, то, вероятно, выглядели бы странно.
— Почему она одета, как человек?
— Возможно, она больше времени проводит среди людей, а не среди дрази.
— И?
— Она желает произвести впечатление на кого-то. Хочет, чтобы ее воспринимали серьезно. Она строит из себя дуру, думая, что лучше остальных представителей своего вида.
Ее открытый портфель стоял на столе, внутри него Гален мельком заметил коробку с инфокристаллами. Перед ней на столе лежало несколько аккуратных стопок, одна из которых оказалась стопкой кредиток, а две другие — электронными блокнотами. Вероятно, она была воровкой.
Подошел официант и вновь наполнил ее чашку — она пила кофе. Рука официанта коснулась одной из стопок, сделав башню из электронных блокнотов слегка неровной. Когда он отошел, она обеими руками поправила ее.
— Она аккуратна, — сказал Гален.
— Столь болезненное стремление к упорядоченности — признак неуверенности. Она боится потерять то, что имеет. Человек поправляет электронные блокноты или ставит меню на место, потому что считает, что его жизнь выходит из-под контроля.
Голова Галена резко дернулась по направлению к Блейлоку, и он увидел, что внимание Блейлока обращено не на дрази, а на него. Это вовсе не было проверкой его способностей. Блейлок изучал его точно так же, как и этих чужаков. Он напряженно сложил руки на коленях, и снова посмотрел на дрази.
К ее столику подошел человек, и она встала, пожала ему руку. Пока они разговаривали, она несколько раз бросала взгляды на стол, будто проверяя, не исчезли ли ее вещи.
— Она хочет, чтобы он присоединился к ней?
— Нет, — ответил Гален. — Она не хочет, чтобы он находился поблизости от ее вещей.
— Она честна с ним?
— Вы хотите, чтобы я воспользовался своими…
— Нет. Просто смотри.
Гален изучал, как изменение ритма сердцебиения, дыхания и другие физиологические признаки могут раскрывать ложь. Но без помощи сенсоров он способен был определить немногое. Он знал, что с ложью связаны движение зрачков и жесты, но у каждой конкретной личности они сильно различались, и, поэтому, чтобы сделать подобное определение, требовалось лучше знать объект своих исследований. Гален не знал, чего от него ждал Блейлок.
— Она смотрит ему в глаза. Руку держит в кармане.
— Рука в кармане у дрази, как и у многих рас, имеющих руки и карманы, значит многое. Когда кто-то показывает ладонь, он, обычно, говорит правду. Когда ладонь скрыта, правда так же скрыта. Она что-то скрывает. И очень нервничает по этому поводу.
Дрази снова пожала руку мужчине, и тот ушел. Она села обратно за столик, поправила стопки.
Гален повернулся к Блейлоку.
— Эти люди действительно интересуют вас? Или вы просто оцениваете меня?
— В различной степени они все могут оказаться полезными. Но ее появление здесь особенно меня тревожит.
— Почему?
Подошел официант с ее заказом. Гален заметил, что получил сообщение от Блейлока. Личное дело путешественницы-дрази. Ее звали Рабелна Дорна. Совсем недавно она находилась на Вавилоне 5. Гален не увидел в этом ничего особенного. Однако, она вылетела со станции всего девять дней тому назад, на транспорте, на котором ей бы никогда так быстро не пролететь такое огромное расстояние. Рабелна оставила транспорт в нескольких системах от Вавилона 5. Согласно следующей записи, всего лишь два дня спустя она оказалась на планете неподалеку от Предела, где и села на этот корабль. Чтобы пересесть с одного транспорта на другой, она, должно быть, нашла другое средство передвижения, намного быстрее первого.
Гален мысленно еще раз просканировал досье, чтобы посмотреть, где она была до того, как появилась на Вавилоне 5. Казалось, Рабелна большую часть времени проводила на станции, хотя в середине января совершила путешествие в систему Кьюрессе, расположенную неподалеку от Регулы, где жил Олвин. В течение последних шесть месяцев две планеты этой системы вели между собой жестокую войну. Гален принялся гадать, мог ли ее визит туда быть связан с войной, когда понял, что Олвин и Карвин вылетели с Регулы на Селик 4 в середине января. И в самом начале путешествия они были атакованы мощными кораблями без опознавательных знаков. Могла ли Рабелна иметь к этому отношение?
Перед Блейлоком поставили маленькую тарелку с тремя вареными картофелинами. Маг наклонил голову, и Гален понял, что Блейлок, должно быть, решает, не отключить ли ему участок мозга, отвечающий за вкусовые ощущения. Гален знал, что он способен на это. Гален подумал, что при такой еде от этого не будет большой разницы.
Гален заказал запеченное мясо. Украшенное всевозможной зеленью, его принесли на большом блюде. По сравнению с порцией Блейлока это показалось Галену настоящим пиршеством. Он вспомнил слова Гауэна.
— Кажется, мне этого будет многовато, — сказал он. — С удовольствием поделюсь с вами.
— Нет, спасибо, — ответил Блейлок.
— Вы думаете, она имеет отношение к нападению на Олвина?
— Да, — Блейлок вилкой разламывал картофелину.
— Она работает на… — Гален подумал, что будет лучше не называть их имени здесь, — …на них?
— Да.
— Поэтому она летит на Тау Омега?
Блейлок механически пережевывал пищу.
— Почему она вылетела с Вавилона 5 на Тау Омега? — переспросил он на языке Суума.
Гален покачал головой, удивленный тем, что Блейлок знает этот язык. Должно быть, он выучил его для того, чтобы свободно разговаривать с Галеном, не опасаясь подслушивания. Блейлок предупреждал, что на Тенотке им нельзя будет посылать сообщения друг другу. Но, если разговаривать на языке Суума, шансы на то, что кто-либо сможет понять их разговор, были практически равны нулю.