— Тебе не о чем беспокоиться рядом с нами, — сказал Маркус. — Мы не причиним тебе вреда.
— Мне бы хотелось поверить тебе. Но мои чувства немного отличаются от твоих.
Он ничего не ответил, а затем рассмеялся.
— Справедливо. Приводи своего друга. — Он пожал мою руку, будто мы заключили некую выгодную сделку. — Я свяжусь с тобой позже по поводу деталей. Ты не пожалеешь, Сидни. Клянусь.
Глава 11
Маркус исчез и, наверняка, где-то скрывался. Я поехала домой. То, что он сказал мне, по-прежнему казалось нелепо, но я убеждала себя, что ничего из этого не могло быть правдой. Так было намного проще.
Возвратившись в Амбервуд, я обнаружила обычный студенческий вечер. Это было настоящим утешением после такой шокирующей прогулки — быть подальше от фанатиков и таинственных заклинаний. Мой телефон зазвонил за минуту до того, как я вошла в свою комнату. Я получила сообщение от Джилл: "Зайди к нам, как только приедешь обратно". Я вздохнула. Казалось бы, нет покоя для нечестивых. Оставив кошелёк в комнате, я поплелась на этаж ниже, не зная, чего ожидать.
Джилл открыла дверь, увидев меня, она вздохнула с облегчением.
— Слава Богу. У нас не простая ситуация.
— Мы постоянно попадаем в непростые ситуации, — сказала я. Войдя внутрь, я заметила Ангелину, сидящую на полу, прислонившись к стене с печальным выражением лица.
— Что случилось?
Она быстро подняла глаза.
— Я не виновата.
Неприятное чувство в моем животе возросло.
— Ты всегда не виновата, правда? Я повторяю: что случилось?
Когда Ангелина отказалась отвечать, заговорила Джилл.
— Она обеспечила Трею сотрясение мозга учебником по алгебре.
Прежде чем я успела даже начать, чтобы разобраться, Ангелина вскочила на ноги.
— Врач сказал, что это не было сотрясение мозга!
— Подожди, — я посмотрела на них обоих, наполовину надеясь, что они посмеются шутке надо мной. — Ты сделала что-то Трею? И ему, в самом деле, требуется медицинская помощь?
— Я едва коснулась его, — настаивала она.
Я села на кровать Джилл, подавляя желание залезть под одеяло.
— Нет. Ты не могла этого сделать. Снова. Что же сказать директору? О, Боже. Куда же мы теперь тебя отправим? — После драки Ангелины с агитационной группой, стало совершенно ясно, что если подобное повторится, ее исключат.
— Эдди взял вину на себя, — сказала Джилл. На ее лице появилась легкая улыбка, когда она говорила. — Свидетелей было не много, поэтому Эдди сказал, что они играли у библиотеки и перекидывались книгой. Он утверждал, что был неаккуратен и бросил книгу слишком сильно… и что случайно попал ей Трею по голове.
— Да, так все и было, — закивала Ангелина.
— Нет, не было, — запротестовала Джилл. — Я все видела. Ты с ума сошла, когда Трей сказал тебе, что не трудно понять то, что Х всегда имеет разные значения.
— Он подразумевал, что я дура!
Для меня понятие — изменчивость было понято, но я могла сказать, что под всей Ангелининой бравадой, она была взволнована. Мне всегда казалось, что среди хранителей, Ангелина была королевой своих сверстников. Здесь она пытается идти в ногу социально-академическому течению, отличающимся от того где она выросла. Это сделало бы любого неуверенным. Хотя я сомневаюсь, говорил ли Трей, что она глупая, я могла понять как некоторые его вычурные комментарии могли быть восприняты не правильно.
— У Эдди будут серьезные проблемы? — спросила я. Я сомневалась, что из-за такого его исключат, но это было просто счастье, что он получил наказание за Ангелину.
— Отстранили от уроков, — сказала Джилл.
— Он принял наказание очень смело, — добавила Ангелина.
— Уверена так и есть, — сказала я, гадая, знала ли хоть одна из девушек, какое они выражают восхищение. — Послушай, Ангелина, я знаю, что репетиторство должно быть неприятно, но ты должна следить за своим характером, хорошо? Трей просто пытается помочь.
Она смотрела скептически.
— Ты знаешь, как он относится ко мне.
— Я знаю, но люди точно не выстраиваются в очередь, чтобы доказать свою позицию. Ты нужна нам здесь. Джилл нуждается в тебе.
— Эдди тоже нуждается в тебе здесь. — Было видно, как с каждым упомянутым именем ее парня испаряется возмущение. — Пожалуйста, попробуй сработаться с Треем.
Она едва заметно кивнула, и я встала, чтобы уйти. Джилл поспешила за мной в коридор.
— Эй, Сидни? Как прошла ваша встреча с Маркусом?
— Отлично, — сказала я точно не для того, чтобы углубить тревогу на счёт Маркуса. — Информативно. И я научилась играть в скибол.
Джилл выглядела почти оскорбленной.
— Ты играла в скибол? Я думала, предполагалось, что вы будете изучать секретную историю Алхимиков.
— Мы работали в многозадачном режиме, — сказала я, но мне не понравился её тон.
Я ушла, прежде чем она смогла прокомментировать, и написала Эдди, как только добралась до своей комнаты: «Я слышала, что произошло. Жаль. И спасибо».
Его ответ был быстрым: «По крайней мере, сотрясения мозга нет».
Я была раздражена, когда на следующий день я отправилась встретиться с Адрианом. Скорее всего, Джилл рассказала ему о моей веселой поездке, которая вызовет комментарий типа: «Приятно знать, что ты предана идеи раскусить Алхимиков. Держи ухо востро».
Когда я подъехала к дому Адриана, он уже ждал меня. Как только я увидела его мрачное лицо, мое сердце остановилось. Я выскочила из машины, едва останавливаясь, чтобы захватить ключи, когда вышла.
— Что случилось? — воскликнула я, подбегая к нему.
Он положил руку мне на плечо, но я была слишком взволнована, чтобы думать об этом.
— Сидни, я не хочу, чтобы ты сходила с ума. Серьезных повреждений нет.
Я посмотрела на него.
— Ты в порядке? Ты ранен?
На мгновение его мрачное выражение стало озадаченным. Затем он понял.
— О, ты думаешь, это я? Нет, я в порядке. Пошли.
Он провел меня к частной парковке за зданием, она часто используется жильцами. Я остановилась, мои челюсти сжались, как в сцене из фильма ужасов. Другие жильцы дома толпились вокруг, а полицейский стоял рядом и делал заметки. Вокруг нас было семь припаркованных машин со спущенными шинами.
В том числе и мустанг.
— О, Нет!
Я подбежала к нему, опустилась на колени и стала изучать повреждения. Я чувствовала себя словно в разгаре войны, склонившись на коленях перед павшим товарищем на поле битвы. Я была практически на грани того, чтобы закричать: "Только не умирай у меня на руках!"
Рядом со мной присел Адриан.
— Шины можно заменить. Думаю, моя страховка сможет покрыть это.
Я всё ещё была в ужасе.
— Кто это сделал?
Он пожал плечами.
— Предполагаю, что это были дети. Вчера они испортили кучу автомобилей.
— И ты даже не подумал сообщить мне об этом?
— Ну, я не думал, что они и сюда доберутся. Кроме того, я знал, что ты свихнешься и захочешь установить здесь круглосуточное наблюдение.
— А это неплохая идея, — я взглянула на здание. — Ты должен поговорить об этом с арендодателем.
Адриан не казался заинтересованным, хотя должен был.
— Не знаю, сделает ли он это. Здесь не такие уж опасные соседи.
Я указала на мустанг.
— Тогда почему это произошло?
Хотя мы могли бы взять "Латте" в Лос-Анджелесе, мы все еще должны были ждать, чтобы закончить с полицией, а затем получить эвакуатор. Я убедилась, что водитель грузовика понимал, что лучше не царапать машину, а потом я смотрела печально, как машину увезли. После того, как фары эвакуатора исчезли за углом, я обратилась к Адриану.
— Готов идти?
— У нас достаточно времени?
Я посмотрела на свой сотовый телефон и застонала. Мы потеряли много времени, разбираясь с последствиями вандализма. И все же мне было ненавистно ждать до завтра, ввиду того, что я уже потеряла время вчера, встречаясь с Маркусом. Я позвонила миссис Тервилигер и спросила, сможет ли она помочь мне, если я вернусь после комендантского часа
— Да, да конечно, — сказала она тоном пропитанным непониманием того, почему я даже не потрудилась позвонить. — Просто поговори с этими девушками.
Мисс Тервилигер дала нам шесть имен. Мы позаботились только об одной девушке — Вэнди Стоун. Три девушки жили относительно поблизости друг от друга и были нашей целью сегодня ночью. Последние две жили ближе к побережью, и мы надеялись добраться до них завтра. Адриан пытался завести со мной разговор во время поездки, но все мои мысли все ещё были о Мустанге.
— Боже, я идиотка. — сказала я, когда мы уже почти достигли нашей цели.
— Это не то слово, каким бы я охарактеризовал тебя, — сразу сказал он. — Ясно мыслящая. Оперативная. Умная. Организованная. Прекрасная. Я бы использовал эти слова, но не "идиотка".
Я готова была спросить почему "прекрасная" шло после "организованная", но затем вспомнила о настоящей проблеме.
— Меня беспокоит машина, когда жизнь девушек находиться на волоске. Это глупо. Мои приоритеты перепутались.
Я следила за дорогой, но я могла поклясться, что он улыбается.
— Если бы твои приоритеты действительно всё портили, ты бы последовала за этим эвакуатором. Тем не менее, ты здесь, чтобы помочь совершенно незнакомым людям. Это благородно, Сэйдж.
— Не исключай из этого себя, — сказала я. — Ты тоже очень благороден, выбираясь со мной на это задание.
— Ну, это не то же самое, что скибол, но придётся заняться этим. Как всё прошло? Ты выяснила что-нибудь?
— Я многое узнала, некоторые вещи были просто невероятными. Но я всё ещё жду, чтобы получить некоторые доказательства.
Сначала удача была с нами. Первые две девушки оказались дома, хотя их реакция была похожей на реакцию Вэнди Стоун. На этот раз, предвидя это, я принесла с собой статью, надеясь, что это произведёт более сильное впечатление. Эта ужасная фотография, по крайней мере, заставляла их замолчать и мы покидали их, не зная, примут ли они это к сведенью и станут ли использовать агат.