ленными. Лизи то что-то щебетала ему почти в самое ухо, то отворачивалась, явно краснея. Томас аккуратно придерживал ее ладонь на своем локте. Сразу чувствовалось, что между ними взаимные чувства.
Вошли в лесопарк. Тут приятно пахло влагой и грибами, и было прохладнее, чем вне леса. Деревья росли очень плотно друг к другу, между ними причудливыми формами извивались более слабые растения, цепляясь за мощные стволы и взбираясь по ним вверх к солнцу. Кустарники казались непроходимыми, и лишь Томас точно знал, куда идти. Он вел нас по еле приметной тропинке, которая сворачивала в самых неожиданных местах, петляла и терялась между деревьями. Заблудиться тут не составило бы труда таким двум девушкам, как мы с Лизи.
В предзакатных сумерках идти по лесу было немного страшновато, и лишь тот факт, что где-то тут устроились на пикник оборотни из нашего университета, внушало смелости. Хотя прямо сейчас меня одолевали сомнения, куда мы идем? Так ли нам нужен этот праздник? Какого лешего я дала согласие Грегу?
Но вот впереди мы увидели красноватое свечение. Это пламя костра, уже разведенного студентами, отбрасывало красные блики на весь лес. Наконец, мы вышли на полянку, где собрались, похоже, все оборотни универа.
Глава 43
Уилиам
Я стоял в стороне ото всех опершись спиной о широкое дерево и скрестив руки на груди. Шум, гам, суета, веселье — жалкое зрелище. Конечно, праздник отмечать надо, но зачем же из этого столько суматохи разводить. Отец рассказывал, что в их время праздник Плодородия проводили простыми посиделками у костра. А сейчас…
На огромной поляне поставили в ряд столы, на них оборотницы выкладывали всякие угощения и напитки. С другой стороны орудовали ребята, устанавливая динамики. О костре подумали лишь в самый последний момент. Но это самая важная часть. Ведь когда чувствуешь запах костра, который щекочет ноздри, все внутренние звериные инстинкты кричат: «бежать!». А человеческая сущность понимает, что тут нет ничего страшного, что это безопасно и даже надежно. Пламя дает тепло и свет, на нем еда становится вкуснее. Именно это приобщение к огню очеловечивает нас — оборотней.
Меня хотели заставить чем-нибудь помогать, но я сразу дал понять, что подобные забавы меня не интересуют, и я просто пришел отдать дань уважения предкам и посмотреть на костер — это зрелище всегда завораживало, потому что на него дерева не жалели и пламя получалось высоченным, и еще горело ярко и долго.
Всем тут руководил Грег. Не удивительно — альфа самой многочисленной стаи, ведь оборотней-волков в университете было большинство. Даже те, кто входил в другие более мелкие стаи, сейчас подчинялись ему, признав лидерство.
Я прикрыл глаза, запрокинув голову назад. Затылок коснулся шершавой коры. Может вовсе не стоило приходить? Но отходить от традиций не позволял какой-то внутренний стержень. Это должно быть выполнено, как поставить галочку напротив правильного ответа.
От толпы девочек отделилась одна и направилась в мою сторону.
— И-извини, — робко начала она.
Я посмотрел на нее внимательно. На волчицу не похожа, те всегда бойкие были. Интересно, какой у нее зверь?
— Не хотела тебя грузить, но у нас просто рук не хватает. Нужно стулья перенести. Только перенести, — поторопилась добавить она, видя, что я сейчас откажусь. — Мы сами их расставим. Просто их сгрузили у опушки, а все принести я одна не смогу.
— Показывай, — без лишних слов сказал, отлипая от дерева. Тут уже без вариантов. Надо помогать.
Миловидная такая, робкая. Видно первогодка.
— Меня, кстати, Синта зовут. Я первокурсница. А ты Лиам, так? Много о тебе слышала.
Я лишь кивнул. Это что? Новый способ познакомиться?
Стульев действительно оказалось много. Что стало с оборотнями, сидящими на пнях и на поваленных деревьях? Да просто на траве…? Так нет, нам теперь комфорт нужен.
Подхватив с десяток складных стульев, я потащил их к месту, которое указала Синта. Но, уже подходя к столам, почувствовал ЕЕ.
Кейти. Ее присутствие четко ощущалось.
«Не может быть. Я обознался, — озираясь, подумал я. — Не могла же она быть столь безрассудной. Да и без приглашения альфы сюда ни одна живая человеческая душа не придет».
Но чувство не пропадало. Она где-то здесь, без сомнений.
Аккуратно положив стулья, я оглянулся. Костер разгорался все сильнее и отбрасывал замысловатые блики на все вокруг. В тени деревьев можно было бы и не увидеть, но я знал, куда смотреть.
Между деверьями, в сопровождении какого-то рослого оборотня на поляну выходила Кейти.
Глава 44
Уилиам
Первым порывом было рвануть к ней и, схватив в охапку, вывести из лесопарка. Но дернувшись, замер. К ней на всех парах шагал Грег.
Паршивец обскакал меня. Хотя, я бы и мысли не допустил, пригласить Кейти в сборище оборотней. О чем она сама думает? Ее же раскроют в два счета!
Грег приобнял ее за плечо. Она демонстративно убрала его руку, и сама пошла в сторону, в которую тот указал.
Раз сам Грег ее встречает, значит, он ее и пригласил. А значит, по какой-то причине Кейт согласилась прийти сюда. Ее заставили? Вынудили? Что за причина?
Кулаки сжались непроизвольно. Набить бы ему рожу. Но в присутствии его стаи — это очень опрометчиво. Меня разорвут на клочья, а Кейт может испугаться и тогда уж от волнения точно выдаст себя. Волны ее эмоций ощутят все сильные самцы. Что с ней тогда будет, лучше не представлять.
Сжал челюсти до скрипа зубов. Ладно Грег, но Кейти! Она-то как додумалась сунуться в логово зверя?
Меня всего трясло. С одной стороны я хотел броситься к ней и увести отсюда, с другой — сдерживал себя, чтобы не наломать дров и не выдать ее же саму.
Отвернулся.
Надо успокоиться. В таком состоянии не то, что к Грегу, к самой Кейти подходить нельзя.
Улучу момент и поговорю с ней с глазу на глаз. Уверен, у меня получится уговорить ее уйти.
***
Кейти
На поляне к нам тут же подошел Грег, будто чувствовал, что мы подходим. Попытался приобнять, но я тут же пресекла эту попытку. Не хватало еще перед всем универом в обнимку с этим разгильдяем ходить.
Он повел нас к столам с угощением и напитками.
— Что тебе налить? У нас и вино есть. Слышал, девушки любят вино.
— Сок какой-нибудь.
— Хорошо, — расстарался Грег, открывая коробку с соком.
Он выглядел очень довольным, улыбался, что редко за ним наблюдалось, и пытался во всем угодить.
Я взяла стаканчик, стараясь не касаться пальцев Грега — помнила слова куратора, что от тактильного контакта может установиться связь. Для меня поставили стул, рядом еще один для Лизи. К слову, вокруг нее, так же как вокруг меня Грег, крутился Томас.
В конце концов, он просто присел на траву возле нее и о чем-то тихо стал рассказывать, глядя на костер. Казалось, они общаются словно простые знакомые, но я видела, как он нежно держал ее руку так, чтобы это не бросалось никому в глаза.
Пламя поднималось высоко над деревьями. На это зрелище можно было смотреть долго. Оно завораживало. Языки огня плясали, переливаясь целой палитрой цветов от желтого до багрового, а под ним трещали и тлели угли.
Грег изо всех сил старался находиться рядом со мной, но его то и дело отвлекали: то одни подошли с каким-то вопросом, то другие. Ему приходилось отходить, что меня невероятно радовало. Я уже сто раз успела пожалеть, что согласилась на эту затею. Отсутствие общения с Грегом меня не беспокоило, а вот с Лизи я бы поболтала. Но подруга целиком и полностью ушла в разговор со своим парнем. Было приятно видеть как им интересно друг с другом, как она улыбается ему, как он робко гладит ее руку. Такие нежные чувства со стороны оборотня были выше моего поминания. Нам всегда рассказывали о них как о грубых, надменных, своевольных индивидуумах.
Я все еще косилась на Лизи, когда на меня упала чья-то тень. Посмотрев на широкую фигуру стоявшего передо мной парня, обрамленную языками пламени, мне вначале показалось, что это Грег, но не тот, который пять минут назад наливал мне сок, а тот, которого я впервые встретила в парке перед университетом — такая недружелюбная была у него аура. Но когда глаза попривыкли, я поняла, что это совсем другой оборотень.
— Надо поговорить, — только и сказал он.
Глава 45
Я впечаталась спиной в твердый ствол дерева. Рядом с лицом прогремел треск от удара открытой ладонью по коре. Показалось, что дерево скрипнуло под натиском такой силы.
В горле вмиг пересохло. Я с трудом сглотнула сладковатую слюну. Что это с ним?
Всего пару минут назад мы отошли от поляны, на которой тусовались оборотни, прошли метров двадцать, я даже успела ощутить, что тут стало прохладнее — очевидно неподалеку был водоем. В подтверждение моих слов в тишине я услышала кваканье лягушек.
И вот он толкнул меня, прижимая к дереву. Я вжалась, казалось, даже голову втянула.
Парень тяжело дышал, нависая надо мной.
— Какого черта ты тут делаешь? — тихо, но от этого не менее угрожающе сказал Лиам.
Я уперлась ладонями в его грудь.
— Ты что не понимаешь, какому риску подвергаешь себя? — продолжил он.
Я потихоньку приходила в себя. Теперь, когда мне стало понятно, на что он злиться, я осмелела.
— Тебе какая разница?
— Мне?! — он словно споткнулся на этом слове. — Я пообещал своему брату, что не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Но ты сама лезешь в логово врага.
— Мне пришлось! Ясно? — стала напирать я. — Грег попросил за одно одолжение.
— Одолжение? Ты теперь с оборотнями дружбу водишь? Одолжения у вас? — скрипя зубами проговорил он.
— Я с самого начала водилась с оборотнями. Знаешь ли, родственничек у меня тоже оборотень, и тут, кстати, учится!
Я и сама понимала, что затея прийти сюда не самая лучшая. Но не рассчитывала проводить тут много времени. Так, посидеть, посмотреть и вернуться в общагу.
— Ты не понимаешь, что будет, если они узнают, кто ты? От тебя же не отстанут. Хочешь по рукам пойти?