Заклятые любовники — страница 50 из 66

– Это сон, – произнес он, встретившись со мной взглядом. Коснулся моей щеки, стирая слезы. – Это всего лишь сон.

Всего лишь сон, но какой реальный и жуткий!

Ладонь со змеей уперлась в резной подлокотник, пульсируя болью. Судя по расплескавшемуся по комнате свету, солнце уже не первый час продолжало путь по небосводу. Я потерла глаза и заворочалась в кресле, пытаясь разогнуться. Не так-то это легко: не оставляло ощущение, что я спала в консервной банке, которую мальчишки-хулиганы сначала гоняли по пустырю, а потом пинком расплющили о стену. Внутренности скукожились и отказывались раскукоживаться обратно, под ребрами что-то кололо, противно ныла шея.

– Что вы здесь делаете?

– Я тут… сплю. – Я все-таки приняла более-менее удобное положение, в котором не болело все что только можно. Зато изобрела страшное ругательство: чтоб вам каждую ночь спать в корсете!

– Почему здесь? – Де Мортен потянул меня из кресла, бесцеремонно подтолкнул в сторону гостиной. – Немедленно возвращайтесь к себе.

– И вам доброго утра! – огрызнулась я, подобрала юбки и бросилась к двери. – Замечательного дня и всего самого наилучшего!

Можно подумать, я к нему в постель залезла. Да не лезла и не полезу больше никогда, благо вон змея не беспокоит!

Винсент перехватил меня у двери, развернул к себе и заключил лицо в ладони.

– Луиза, мы опять не с того начали, – продолжил он мягче. – Но вашему деду сейчас не нужны лишние потрясения.

– Демоны вас раздери! На мелкие кусочки! – Я вырвалась и отступила на несколько шагов. – То вы гладите меня по щекам, то вышвыриваете из спальни. То вытаскиваете с того света, то изображаете равнодушие. Между нами происходит что-то волшебное, что мне постичь не дано!

Винсент усмехнулся.

– У нас с самого начала все было чересчур волшебно. Может, пришла пора это исправить?

– И как вы хотите это сделать? – Я обхватила себя руками. – Я пытаюсь стать к вам ближе, вы же то прижимаете к груди, то отталкиваете. Я не понимаю вас, Винсент. Не представляю, чего вы от меня хотите. Вы невозможный, противоречивый, вы самый непонятный человек в мире, но я… – Я запнулась о слово «люблю», которое вылезло из подсознания и заставило на миг утратить дар речи. – Вас таким.

– Что?

– Что?

– Вы сказали: «Я вас таким». Где-то потерялось слово.

– Нет.

– Нет?

– Нет. Я хотела сказать: но я вас таким… ценю. Просто вы меня перебили. Как всегда.

– Перебил?

– Да.

– Цените?

– Именно!

Сердце колотилось о ребра с такой силой, что я начинала задыхаться.

Винсент приподнял брови и сложил руки на груди.

– Что ж, Луиза, я тоже вас… ценю, и хочу начать наше знакомство с начала. Хочу, чтобы все было по-другому.

– Мммм… – сказала я, пытаясь вдохнуть воздух, который почему-то отказывался проходить в легкие.

– Что с вами? – Винсент шагнул ко мне, но я выставила вперед руку.

– Секундочку. Это все ваше… мое… наше… признание ценностей. – Я все-таки смогла нормально вдохнуть, посмотрела на него, пытаясь понять, не сошла ли с ума и о чем мы говорим. Начать с начала так, как хотелось бы мне, у нас не получится: общество нас не примет. Точнее, оно не примет меня – скандальную актрису, женщину, которая отказалась от своего права крови. Несмотря на эти мысли, я не могла заставить сердце замедлить бег и унять затопившую меня радость. Глупую, детскую, сиюминутную, сметающую все преграды.

– Будет непросто. – Де Мортен нахмурился, словно мысли мои прочел. – Но думаю, что мы справимся.

Он сказал: «Мы?!»

Винсент протянул руку, коснулся моих пальцев и нежно сжал их. Потом с недовольством посмотрел на свои босые ноги, выглядывающие из-под брюк.

– Перед кем еще я смогу спокойно разгуливать в таком виде?

С губ сорвался смешок, хотя мне было совсем не до смеха. Пока все сходилось на заклятии, я не возражала. Сейчас же многое изменилось. Встречаться с Вудвордом было просто, почему же так сложно принять предложение Винсента? За многими известными мужчинами, в том числе и правителями, стояли любовницы. Король Витейр оставил после себя троих наследников, но сердце и чувства отдал легендарной вэлейской куртизанке, Милене Верроу, которая покинула свою страну и поехала за ним.

Я глубоко вздохнула.

Винсенту рано или поздно придется выбрать себе жену, и это будет добропорядочная леди, ничем не похожая на меня. Смогу ли я смириться с другой женщиной? Ради того, чтобы быть рядом, чтобы засыпать рядом с ним и чувствовать биение сердца под рукой, чтобы каждый день видеть его разным: веселым или серьезным, радостным или хмурым, нежным или грубым. Просто таким, какой он есть.

Чтобы отказаться от него, мне потребовалась ночь, месяцы перед свадьбой и жестокие слова перед алтарем. Чтобы согласиться стать любовницей – несколько минут и одна-единственная мысль. Не скажу, что второе далось легче первого, но я не могу снова от него отказаться. Несмотря ни на что.

– Ни перед кем.

Я протянула Винсенту руку, и он мягко привлек меня к себе.

8

– Сколько можно кормить меня водицей! Этак я никогда не поднимусь.

Недовольный голос дедушки ничем не напоминал тот слабый шелест, который я слышала по приезде. Горничная в светло-сером форменном платье и накрахмаленном переднике едва успела отскочить в сторону, когда я резко распахнула дверь.

Служанка мышью шмыгнула из спальни, а я прошла в комнату и остановилась, не зная, куда деть руки. Солнечный свет расплескался по стенам и по ковру, рисуя причудливые картины с помощью теней, на зеркале играли блики. Дед же хмурился и молчал. Он сидел, опираясь на подушки, длинные седые волосы отброшены за спину. Бледный, но лицо больше не напоминало предсмертную восковую маску с заострившимися чертами. Я видела перед собой перенесшего тяжелую болезнь человека: измученного, но готового жить дальше. Меня затопила радость – всепоглощающая, светлая и естественная, как пробуждение ребенка утром в день своего рождения.

– Доброго дня, дедушка.

– Пока что он отнюдь не добрый, леди. Подите-ка сюда.

Я подошла, не переставая удивляться могуществу магии армалов: мало того что дед мог сидеть, в голос его вернулись командные нотки, а в движениях чувствовалась сила. Он уверенно указал мне на кресло, придвинутое к кровати. Сколько себя помню, в присутствии дедушки я всегда робела и чувствовала себя нашкодившей девчонкой. Сейчас ничего не изменилось.

– Что здесь делает герцог де Мортен?

От неожиданности я чуть не промахнулась мимо кресла, наткнулась на подлокотник и услышала, как хрустнул под юбками кринолин. Пришлось привстать и после этого медленно и степенно опуститься снова, как подобает настоящей леди.

– Он… приехал со мной.

– Что значит – с вами?! – Дед сдвинул брови и подался вперед, тяжело опираясь о покрывало.

Я молча хлопала глазами. Не ожидала я, что меня встретят допросом про Винсента, скорее уж упреками о том, что я не соизволила навестить до недавнего времени.

– Язык проглотили? – ядовито осведомился дед.

– Он узнал, что вы больны, и любезно согласился мне помочь.

Ничего лучше я не придумала.

– И давненько его любезности распространяются на вас?

В висках застучала кровь, щекам стало горячо.

– Луиза Лефер, – угрожающе низкий голос деда звенел от гнева. – Немедленно рассказывайте все как есть.

Я вздохнула. Повертелась в кресле – прежде чем стянуть перчатку, потом протянула руку ладонью вверх.

– Все началось с этого.

Лгать я не стала. Рассказывала о заклятии и о том, как прошла весь этот путь – от ненависти до простого и такого хрупкого счастья, а сама словно заново переживала каждый миг ссор и примирений. Мысль о том, что я не смогу вернуться в театр, больше не беспокоила. Да, я потеряла все свои роли – прошлые и будущие, зато обрела себя настоящую.

Дед слушал внимательно, иногда хмурился, но чаще просто потирал подбородок: обычно это означало, что он всерьез о чем-то задумался. Я искренне надеялась на то, что он меня поддержит, но даже случись иначе, от своих слов я не откажусь. И уж тем более я не откажусь от Винсента. Разве что он сам меня об этом попросит.

Когда я закончила, воцарилось молчание. Долгое, тягостное, из тех, что кажутся бесконечными и наводят на мысли о надвигающейся буре. Когда дед начинал бушевать, это и в самом деле напоминало ураган – его гнев сметал все на своем пути, поднимал в воздух тучи пыли предыдущих ссор и ошибок, с корнями выворачивал деревья спокойствия, а от реки уверенности в себе летели пенные брызги. Как ни странно, сейчас ничего такого не произошло.

Он долго разглядывал крохотную змею на ладони, а потом взял мою руку и слегка пожал. Какая теплая у него сейчас ладонь!

– Что ж, похоже ваше прошлое вас настигло, леди.

И все?

– То есть… вы на меня не злитесь?

Дед довольно улыбнулся.

– Я всегда знал, что рано или поздно вы вернетесь к тому, от чего ушли. Вы оба.

– О, – только и сказала я, а он подтянул к себе столик-поднос, на котором стояла миска с дымящимся бульоном, и недовольно проворчал:

– Они всерьез считают, что мужчину можно поставить на ноги с помощью этого.

Я невольно улыбнулась. Если дедушка начал ворчать и ругаться, значит все в полном порядке.

– Нельзя же сразу набрасываться на жаркое. Позвольте, я помогу?

Он посмотрел так грозно, что пришлось опуститься обратно в кресло.

– Справлюсь сам, милая леди. А теперь расскажите, чем вы были так заняты все это время.

Когда дед подносил ко рту ложку, рука его едва заметно подрагивала, но я не решилась второй раз предлагать помощь, тем более что каждый даже самый маленький успех был для него настоящей победой. Не хотелось сейчас говорить о Глории, но дедушка ждал объяснений. Ждал слишком долго, чтобы сейчас я могла себе позволить и дальше избегать неприятного разговора. Я рассказала обо всем: почему не приезжала и как узнала о его болезни. Рассказала всю правду, не стала только упоминать о поддельном письме.