Гак-ю-маки умирали, как мухи. Особенно женщины и дети. Раздирающую картину представляли из себя груды корчащихся несчастных. Их хрипение наполняло своды пещеры.
Увидев, что творится в средней пещере, я понял, что нам необходимо немедленно бежать, если мы не хотим, чтобы нас захватили, как барсука в норе.
Я бросился в нашу пещеру, чтобы звать к бегству. Идя мимо темной ниши, я услышал как будто бы знакомый голос.
Я подполз из-за камня, выглянул и увидел четырех гак-ю-маков, между которыми скорчилось какое-то жалкое человеческое существо.
Я ужаснулся, так как узнал Экву. Он обернулся ко мне своим исхудалым, пепельного цвета лицом, но меня не видел. Его глава уже потеряли способность видеть.
Троглодиты кровожадными взглядами измеряли жалкую, перепуганную добычу, которая не могла уже уйти из их рук. Один из дикарей нагнулся и ударил эскимоса молотком по спине. Он упал на обе руки. Розовая пена выступила у него на губах. Вслед за тем, второй гак-ю-мак нанес ему медвежьей челюстью в голову такой удар, что он свалился без движения, весь облитый кровью.
Гак-ю-маки решили нас уничтожить. Они ставили в вину нам ту странную эпидемию, которая губила их орду. Эта эпидемия так раз и была тем несчастьем, которое должно было прийти за нарушение табу Пещеры Образов.
Запыхавшись, бросился я к товарищам.
– Бежать отсюда! – кричал я. – Они убили инуита! Идут на нас! – Мы схватились за ружья.
В эту минуту кто-то, тяжело дыша, бежал к нам коридором. Я хотел стрелять, но Фелисьен в последний момент отвел ствол моей винтовки.
– Господи, да ведь это Каму!
Девушка влетела в пещеру с развевающимися волосами, задыхаясь от утомления. Одна стрела зацепилась у нее в меху, не сделав ей вреда, и все еще торчала в нем, так как Каму некогда было ее вырвать.
Девушка бросилась на землю в углу пещеры, свернулась там без единого слова и старалась отдышаться, как загнанная волчица после долгого бегства.
Вдруг страшный треск и грохот потряс коридор. Казалось, что рухнул целый утес.
После этого грохота наступила тишина абсолютная, удушливая, нарушавшаяся лишь нашим дыханием.
Мы зажгли лучину и бросили ее в темноту. Вспыхнувшее пламя озарило коридор. Мы вскрикнули от ужаса. Коридора уже не было. Был тупик! Огромный камень в сотни центнеров весом, рухнув со свода, завалил навсегда выход отсюда…
XXXVII
Мы растерянно поглядели друг на друга,
– Ну, – сказал Фелисьен, – я думаю, что свою игру в Каманаке мы доиграли. – Никто не ответил ему. – Замурованы! – прибавил он.
Заперев коридор, гак-ю-маки избавились от всех нас одним разом. Им не нужно было теперь вступать в неравный бой против наших ружей, смертоносное действие которых они хорошо знали.
Огонь, не имея тяги, тускло освещал нашу могилу. Большие, чудовищные тени насмешливо плясали на стенах. Фелисьен широкими шагами с яростью ходил из угла в угол. Постепенно утомился и он.
Ничего не было слышно, кроме тихого смеха помешанного изобретателя, да треска дров, которые механически подкладывал в огонь Снеедорф.
Тут лежали наши сани, постромки, запасы пеммикана и овощей, все заботливо уложенное, приготовленное к дороге.
Теперь все это было ненужно.
Позже, в полусне, я видел сгорбившихся у огня Фелисьена и Каму, два жестикулирующих черных силуэта, словно не из действительного мира.
Я снова впал в забытье, пока меня не разбудил шум. Я протер себе глаза и увидал какую-то дикую сцену, шумящих людей, крики, беготню.
– Эге, Карлуша, – ликуя кричал мне Фелисьен, – сердись – не сердись! Машина! Машина! Наконец-то у нас машина! Теперь-то мы улетим! Каму нашла какую-то «отвратительную вещь с крыльями»!
– Теперь – когда поздно, – послышался голос Снеедорфа.
Нас словно облили холодной водой. Мы затихли. К чему нам теперь машина Алексея Сомова, – нам, заживо погребенным?
Каму, действительно, при последнем шатании, когда она искала для нас брусники, нашла странную вещь в пещере, на одном обрывистом холме, и, по ее примитивному описанию, то не могло быть ничем иным, как давно разыскиваемым летательным аппаратом.
Фелисьен бегал по пещере, как зверь в клетке.
– Мы должны вырваться отсюда, из этой дыры! – повторял он. – Я должен выбраться отсюда, хотя бы мне пришлось прогрызать камень.
Потом он пустился в долгий разговор с Каму, – разговор, состоящий из отдельных слов и обильных жестов, – разговор, который только они вдвоем и понимали. Мы с нетерпением ожидали его результатов.
Совместно с Каму, Фелисьен обошел рухнувший камень, исследовал его и вернулся с досадой.
Каму продолжала давать ответы Фелисьену; ее глаза стали светиться зеленоватым, блестящим светом. Вдруг они оба вскрикнули диким криком победителей, который наполнил наши сердца новой надеждой.
– Ура! – закричал Фелисьен. – Мы не погибнем в этом саркофаге, высушенные наподобие мумий. Каму – сокровище. Каму утверждает, что мы выйдем!
– Каким путем? – крикнул я с нетерпением.
– Через трубу, – ответил с торжеством Фелисьен Боанэ.
XXXVIII
Дым из нашего естественного очага выходил через такую-то трещину скалы. Это был настоящий камин, устроенный самой природой. Странная дорога, которой обычно не выходят из жилища, если оно становится неудобным. Но другого выбора не было.
Мы могли смело верить Каму. Она лучше всех троглодитов знала дырявые и изъеденные недра Катмаяка.
Мы погасили огонь в очаге и зажгли свои факелы. Приходилось оставить здесь все. Дело шло лишь о сохранении жизни. Все наши замечательные коллекции по естествознанию и по этнографии мы должны были бросить в пещере.
Решительно, один за другим, входили мы в очаг. И когда мы стеснились в какой-то узкой трубе, темной и полной сажи, то стали подниматься кверху, как делают это трубочисты.
Несчастный Алексей Платонович причинил нам много заботы. Но он подчинялся всему, как малый ребенок.
Мы поднимались уже добрых двадцать метров. Стены трубы начали расширяться, и вдруг, я увидел, что Каму исчезла. Потом свет от факела, который она несла, упал на меня, и я увидел, что она стоит в отверстии бокового прохода, тогда как наша труба тянулась дальше кверху, в густую непроницаемую тьму.
Она подала мне руку и я поднялся к ней. Остальные последовали за нами.
Проход был низок, душен и полон острого щебня, через который спотыкались мы. Молча и недолго мы отдыхали.
Когда прошло несколько времени, Каму снова стала во главе, и мы продолжали свое бегство через недра скал. Коридор попеременно то поднимался кверху, то спускался книзу.
Вдруг мы почувствовали едкий дым. Он проникал каким-то путем из центральной пещеры и сквозняками занесен был во внутренние пустые коридоры. Мы стали задыхаться; судорожный кашель овладел нами. Но после нескольких минут отчаянного состояния наш путь пошел в сторону. В этом коридоре дул чистый ветер.
Мы пришли в большую черную пещеру. Выход, повидимому, был недалеко. Холод проникал в теплые недра скалы.
Подземный ручей тек внизу, в темноте, и вода с шумом лилась через камни. Мы шли один за другим по какому-то узкому скользкому карнизу, тянувшемуся вдоль стены пещеры. До сих пор я удивляюсь, как мы тогда не сломали шеи.
Еще четверть часа пути новым коридором. Потом мгла исчезла и появилась светлая точка. Это была звезда.
Камень наполовину закрывал выход из коридора. Голый в настоящее время и усыпанный снегом куст – летом закрывал своею листвою другую половину выхода.
Каму осторожно вылезла вон, дав нам знак, чтобы мы погодили. Мы погасили факелы. Прошло десять долгих минут, потом лицо молодой девушки появилось в отверстии.
Помогая один другому, выкарабкались мы через трещину на свежий воздух. Кругом стояла тишина…
XXXIX
Светил месяц. Весь край тонул в магическом, серебряном свете полнолуния. Быстрым маршем следовали мы за Каму. Осторожно и тихо направлялась девушка к ближайшим, покрытым лесом холмам. Через четверть часа мы были под деревьями.
Кедры были запушены снегом, и там, где их ветви соединялись, образовались снежные крыши. Внизу была тьма.
Затвердевший снег не давал проваливаться в сугробы. Он тихо скрипел под ногами.
Как было жутко в этом грозном лесу! Свет месяца падал между покрытыми снегом деревьями, которые искрились и блестели.
Мы вышли к замерзшему потоку, где было свободней. Теперь уже мы чувствовали себя в безопасности. Катмаяк остался позади, исчез за холмами.
В одном месте Каму остановилась. Она прислушивалась к тишине и жадно вбирала в себя ноздрями воздух. На лице ее вдруг показался ужас. Две тени двигались стороной…
– Гак-ю-маки, – дрожа прошептала она. Мы были обнаружены. Дикие существа, укрытые мраком, бесшумно и настойчиво гнались по нашим следам.
Наконец, лес прекратился. Появилось каменистое, покрытое снегом пространство. От него поднимался трехгранный каменный пик. Здесь дорога кончилась.
Каму повернула вправо. Мы перелезали через камни, падали в полные снега ямы. Когда же мы оглянулись, мы увидели между обломанными крайними елями четыре согнувшиеся, лохматые фигуры, двигавшиеся вдоль окраины леса.
Мы были теперь под самым каменным пиком и напрасно ломали себе голову, как подняться еще выше.
Но когда свернули в сторону, оказалось, что в разъеденной скале образовались выступы, естественные ступени, – лестница для великанов, по которой должны были взбираться мы, несчастные карлики. Мы стали карабкаться вверх. Нам все время угрожала опасность слететь вниз.
На высоте двадцати метров я оглянулся. Я заметил трех гак-ю-маков, преследующих нас между камнями; четвертый исчез. Тут я увидел, что у дикарей приготовлены пращи. Один из них только-что начал взбираться по каменной лестнице. Видя это, Каму пришла в бешенство; она нагнулась над обрывом и, сжав кулаки, с искрящимися глазами, яростно стала кричать на преследователя.
Троглодит вложил камень в ремни и начал кружить ими над головою.