Судя по всему, Гвендолен была здесь королевой. Она кивала некоторым из важных людей, и они подобострастно семенили к ее ложу и выслушивали ее, боясь упустить хоть слово. По мановению ее руки другие придворные бросались выполнять ее распоряжения. Кому-то Гвендолен сделала знак, и бедняга тут же упал на колени, моля о пощаде. Но, несмотря на его мольбы, приближенные королевы увлекли его прочь, а сама она улыбалась, будто эта сцена ее позабавила. Сейчас золотое ложе стояло прямо напротив арки, и все люди-карты вихрем носились по залу, выполняя волю своенравной владычицы.
Тут Гвендолен заметила Мура и Дженет. Мур догадался об этом, поскольку на лице сестры отразилось изумление с примесью недовольства. И тотчас-то ли она совершила какие-то магические действия, то ли драконья кровь потеряла силу — в проеме арки снова стемнело, он подернулся палевой завесой, а затем затуманился. Через некоторое время там снова не было ничего, кроме кусочка луга, и даже воздух больше не колебался.
— Мы видели Гвендолен, — с трудом приходя в себя, произнес Мур.
— Я поняла, — холодно сказала Дженет. — Кстати, если ее так и будут носить туда-сюда, она растолстеет.
— По-моему, она довольна жизнью. — Муру было немножко завидно.
— Я тоже это заметила. Но как же нам отыскать мой мир?
— Может, попробуем обойти арку кругом? — неуверенно предложил Мур.
— Хорошая мысль! — похвалила его Дженет и уже пошла в обход, как вдруг остановилась: — Мур, боюсь, у нас остается только одна попытка, поэтому надо действовать наверняка. Ты ведь, наверное, уже потерял одну из своих жизней?
— Я не почувствовал... — начал было Мур, но осекся.
В проеме арки неожиданно возник мистер Нострум. Он держал в руках открытку посланную Муром миссис Шарп, и выглядел озлобленным и издерганным.
— Мой дорогой мальчик, — обратился некромант к Муру, — мы договаривались встретиться в половине третьего, а не в полдень. Нам еще повезло, что у меня в руках твоя подпись, Надеюсь, не все потеряно. — Он обернулся и позвал своего брата, хотя на лугу не было ни души: — Иди сюда, Уильям. Непослушный мальчуган меня не понял, но заклинание все же действует. Не забудь с собой... э... оборудование.
Мистер Генри Нострум вышел из-за арки, и Мур сделал шаг назад. Казалось, что все совершенно спокойно. Листья яблони даже не задрожали, и только течение ручейка изменилось: если раньше он бил ключом, то теперь он тихо, медленно капал. Мур понял, что произошло нечто ужасное. Дженет стояла за аркой, в испуге закрыв рот ладонями. Внезапно ее заслонила массивная фигура мистера Уильяма Нострума, невесть откуда взявшегося. На левую руку он намотал веревку, а из карманов его блузы торчали какие-то мелкие блестящие штуковины. В блуждающих глазах Уильяма Нострума отражалось крайнее возбуждение. Он слегка задыхался.
— Раньше времени, но успешно, Генри, — преодолевая одышку, подбодрил он брата. — Всех остальных я позвал.
Уильям Нострум величественно зашагал к яблоне и встал рядом с братом. Земля чуть заметно содрогнулась. В саду было тихо. Отступив назад, Мур обнаружил, что ручеек иссяк, — не осталось ничего, кроме грязноватого отверстия в земле. Теперь Мур уже не сомневался: они с Дженет совершили нечто ужасное.
Вслед за Нострумами из-под арки стали один за другим появляться и другие. Сначала примчалась одна из «уполномоченных» ведьм с улицы Шабаша — краснолицая и перепуганная. Видимо, она успела побывать в церкви, поскольку облачилась в самое лучшее: чудовищную шляпу с искусственными цветами и фруктами и черно-красное атласное платье. Большинство из тех, кто следовал за ней, тоже приоделись по случаю воскресенья: маги в синей сарже и цилиндрах, ведьмы в шелку и бомбазине, со шляпами всех фасонов и размеров, некроманты почтенного вида в блузах вроде той, что была на Уильяме Ноструме, тощие колдуны в черном и целая когорта чародеев. Последние делились на две группы: на тех, кто до прихода сюда посетил церковь (черные плащи), и на тех, кто играл в гольф (запачканные бриджи).
Колдовское сообщество все прибывало и прибывало, сначала по двое, по трое, а потом и по шестеро-семеро. Все они явно спешили и были крайне возбуждены. Мур узнал нескольких ведьм и предсказателей судьбы с улицы Шабаша, но ни миссис Шарп, ни мисс Ларкинс не появились, — впрочем, он просто мог их не заметить, поскольку оказался в самой гуще огромной и стремительно растущей толпы и его против воли относило то в одну, то в другую сторону.
Уильям Нострум кричал, обращаясь к вновь прибывшим:
— Не стойте кучей! Занимайте весь луг! Окружайте арку со всех сторон! Не должно остаться ни малейшей лазейки!
Дженет с трудом пробралась к Муру и взяла его за руку.
— Мур, что мы наделали? Это же все колдуны и ведьмы! Скажешь, я не права? — в отчаянии теребила она мальчика.
— О моя дорогая Гвендолен! — поприветствовал ее мистер Генри Нострум. — Как видишь, План-два в действии.
Уже весь луг был до краев заполнен колдунами и ведьмами. Земля содрогалась под их шагами и звенела от их оживленной болтовни. Несметная толпа, бесконечное мелькание безвкусных шляп и блестящих цилиндров — как на открытии благотворительного базара.
Как только последний некромант выскочил из-под арки, тяжелая длань Генри Нострума легла на плечо Мура. Мальчик взволнованно думал, случайно ли в этой же самой руке колдун держал открытку, посланную им миссис Шарп. Мур заметил, что Усердный Маг, как всегда небритый и бодрый, одетый в тесный воскресный костюм, занял позицию возле одной из опор арки. Мистер Уильям Нострум с очень важным и представительным видом расположился возле другой опоры и вальяжно помахивал своей тяжелой серебряной цепью для часов, зачем-то отстегнув ее.
— Итак, дорогая моя Гвендолен, — произнес Генри Нострум, — мы удостаиваем тебя чести позвать Крестоманси.
— Я... пожалуй, я не буду, — промямлила Дженет.
— Тогда придется мне самому, — объявил жутко довольный некромант. Прочистив горло, он крикнул высоким тенором: — Крестоманси! Крестоманси! Появись!
И Крестоманси немедленно возник в проеме арки.
Видимо, он как раз возвращался из церкви. В одной руке он держал свой серый цилиндр, а другой убирал молитвенник в карман своего прекрасного сюртука голубиного оттенка. Собрание колдунов и некромантов не то застонало, не то заохало, приветствуя волшебника. Крестоманси оглядывался по сторонам, и вид у него был крайне рассеянный и незлобивый. Заметив Мура и Дженет, волшебник растерялся еще больше.
Мур открыл было рот, чтобы крикнуть Крестоманси: «Бегите!» — но в этот момент Усердный Маг уже бросился на волшебника. Маг рычал, его ногти превратились в когти, а зубы — в клыки.
Крестоманси аккуратно положил молитвенник в карман и все так же рассеянно посмотрел на Усердного Мага. Тот мгновенно застыл в воздухе и стал неумолимо уменьшаться, шипя, как воздушный шарик, из которого выходит воздух. Секунда-другая, и здоровый мускулистый детина превратился в маленькую коричневую гусеницу. Она упала в траву, бессильно извиваясь. Но, пока Крестоманси разбирался с Усердным Магом, Уильям Нострум отделился от другого столба арки и, подойдя сзади, ловко обмотал правую руку волшебника массивной цепочкой для часов.
— Сзади! — взвизгнули Мур и Дженет, но, увы, слишком поздно.
Внезапно коричневая гусеница изогнулась, подпрыгнула и снова стала Усердным Магом — слегка всклокоченным, но по-прежнему довольным собой. Он опять атаковал Крестоманси. Видимо, цепочка для часов каким-то образом напрочь отняла у волшебника силы. В проеме арки завязалась жестокая борьба: Усердный Маг пытался схватить Крестоманси, а волшебник пробовал левой рукой освободить свое правое запястье от серебряной цепи, но Уильям Нострум изо всех сил наваливался на его руку. Никто из них не использовал чары, и, видимо, Крестоманси мог только слабо отпихивать Усердного Мага. После двух неудачных попыток детина наконец заключил волшебника в свои железные объятия, и тогда Уильям Нострум извлек из кармана серебряные наручники и защелкнул их на кистях Крестоманси.
Торжествующий вопль вырвался из глоток радостно кивающей публики — вопль истинного колдовства, заставивший солнце содрогнуться. Крестоманси, еще более растрепанного, чем Усердный Маг, вытащили из-под арки. Элегантный серый цилиндр покатился к ногам Мура, и Генри Нострум с величайшим удовольствием наступил на него. Мальчик тут же попытался выскользнуть из-под тяжелой ладони некроманта, но оказалось, он не в силах пошевелиться: Генри Нострум удерживал его на месте с помощью проклятой открытки. Мур осознал, что так же беспомощен, как и сам Крестоманси.
— Так, значит, это правда! — ликовал Генри Нострум, пока Усердный Маг волок Крестоманси к яблоне. — Серебро способно одолеть Крестоманси — великого Крестоманси!
— Увы, так и есть. Неприятная штука, да? — пытаясь сохранить свою обычную невозмутимость, откликнулся плененный волшебник.
Его подтащили к стволу яблони. Уильям Нострум, пыхтя, поспешил к своему брату и отцепил цепочку для часов с его просторного жилета. Двух серебряных цепей с животов таких упитанных братьев с лихвой хватило на то, чтобы приковать Крестоманси к дереву. Уильям Нострум быстро завязал концы в два заколдованных узла и отступил, с довольным видом потирая руки. Публика дико захохотала и зааплодировала. Крестоманси согнулся, словно в изнеможении. Волосы упали на лицо, галстук съехал под левое ухо, а весь его голубиный сюртук покрылся пятнами от древесной коры. Муру стало как-то неловко смотреть на волшебника в таком положении. Но Крестоманси держал себя в руках.
— Ну заковали вы меня в серебро, и что дальше? — спокойно поинтересовался он.
Глаза Уильяма Нострума весело забегали по кругу, как две секундные стрелки.
— О, готовьтесь к худшему, мой дорогой сэр! — ликовал некромант. — Можете на нас положиться! Нас, знаете ли, тошнит от ваших назойливых ограничений. Почему это нам нельзя выйти отсюда и завоевать другие миры? Почему это мы не можем использовать драконью кровь? Почему вы не разрешаете нам быть безгранично, беспредельно злыми, а? Ответьте-ка мне, сэр!