Закон Арксеона 2 — страница 41 из 52

— Но оставлять их совсем без защиты и поддержки — тоже не дело.

— Как и тратить время, налаживая быт людей, которые через год всё равно улетят на Землю. Проще дать им необходимый минимум, чтобы не поумирали за этот год, а дальше пусть сами крутятся.

— Не очень приятно такое слышать… — робко произнёс Гавриил.

— Если неприятно, сам иди на верхние ярусы и добывай всё, что нужно.

— Ты уже не первый раз упоминаешь эти «ярусы», — сменил учёный тему. — А ещё ваша одежда, явно сшитая не на Земле. А ещё клинки, превосходящие по качеству те, что можно отыскать на полях битвы.

Вот ведь глазастый тип…

— Похоже, за эти два месяца вы успели побывать не только в уже изученных биомах, а забрались намного дальше в глубины Арксеона.

— Судя по тому, как светятся твои глаза, тебе не терпится услышать подробный отчёт, где мы побывали и что видели, — хмыкнул Кабрио.

— Ну а как же, ведь на то я и учёный. Но если вы не заходите делиться секретами с представителем враждебной страны, я пойму.

— Опять заладил… Сказано же было: нет у нас никаких враждебных стран. И дружественных тоже нет.

— Но когда мы вернёмся на Землю…

— Когда мы вернёмся на Землю, то ЧТО? Явятся суровые дядьки в погонах, пригрозят нам пальчиком и потребуют выполнить команды «равняйсь» и «смирно»? Поверь мне, если сегодняшние странники вернутся на Землю, то устанавливать правила будут уже ОНИ. А каждый, кто посмеет им приказывать, будет раздавлен, как таракан.

— Как уже было сказано, я учёный, и не особо интересуюсь политикой. Ну так что, вы расскажете мне об Арксеоне?

— Не расскажем мы — расскажут другие странники. Так и быть, слушай…

— Гавриил, вы там где⁈ Еда уже готова! — донеслось со стороны лагеря.

В итоге рассказывать о локациях Арксеона пришлось не одному любопытному учёному, а всей общине.

Ничего страшного: община Иория выслушивала точно такие же рассказы, собираясь вечерами у костра. И очень скоро соберётся вновь, чтобы узнать о двух новых ярусах.

Реакция на рассказы странников в любой из общин была одинакова: слушали, затаив дыхание, сверкали глазами от восторга, заваливали уточняющими вопросами. Даже и не скажешь, что это люди из разных стран.

А рассказав о таких вещах, как волосокрады и морозные кристаллы, Кабрио оказался под перекрестием щенячьих взглядов, в которых так и читалось: «дай!»

Может, и даст, но хотелось немного подразнить людей. А ещё обеспечить свою безопасность на эту ночь. Так что Кабрио неопределённо сказал, что насчёт подарков подумает завтра, на свежую голову, и попросил Гавриила выделить им уголок для сна.

— Кстати, — обратился парень к учёному, когда тот отвёл их в незанятую пещерку, — а как твои подопечные отреагировали на то, что их лидер — один из тех, кто повинен в их попадании в Арксеон? Странно, что спустя два месяца тебя самого до сих пор не пустили на мясо.

— Ну… я не стал сообщать им всей правды, — смущённо ответил учёный. — Сказал, что работал в другом отделе, и знать не знал о планах правительства. А иначе меня бы и правда четвертовали.

* * *

Ночь прошла спокойно, никто не попытался подкрасться к отряду и тихонько перерезать ненавистным велестанцам глотки.

Да и глупо было бы так поступать. Ведь Кабрио, когда рассказывал о пространственном хранилище, немного приврал, заявив, что после смерти владельца доступ к нему будет потерян.

А значит, если странники умрут, то весь лут пропадёт вместе с ними. Включая зубастые бритвы и волшебные холодильники.

Последними он всё же решил поделиться, дав по одной штуке того и другого. И если кристаллов в запасе осталось ещё четыре штуки, то вот волосокрада отдали последнего, оставив себе одного на троих.

Точнее на двоих: Шери пока не жаловалась и бритву не просила.

Зора, как и ожидалось, оказалась не брезгливой и не имела ничего против одной бритвы на двоих. И снова начала толкать истории о военных временах, когда из-за перебоев в поставках приходилось пользоваться чуть ли не одной бритвой на весь взвод.

С ледяным кристаллом был один нюанс: ведь дарить гражданским ещё и артефакт пространственного хранилища Кабрио не собирался. Да и не смог бы при всём желании: артефактов в наличии было два, а обнаруженных общин насчитывалось уже четыре штуки.

Так что после недолгого совещания артефакты было решено оставить у себя. На случай, например, очередного пополнения в отряде.

А значит, этой общине придётся обойтись без инвентаря и организовать холодильник прямо на территории лагеря. Примерно так: выложить продукты вокруг кристалла, а сам кристалл регулярно подпитывать энергией, чтобы не отключался.

Также поделились утварью и одеждой, после чего распрощались и покинули скальное убежище.

— Тогда что, к остальным в этот раз не пойдём? — спросила Шери.

— Сходим, раз уж всё равно прилетели на первый ярус, — ответил Кабрио. — Но на будущее план таких визитов нужно пересмотреть. Скажем, доставлять вещи в одну-две общины, а они уже пускай сами разносят по соседям.

* * *

Следующей по списку была община Иория. Здесь ничего примечательного не произошло, кроме разве что одной неожиданной встречи. В лагере под открытым небом внезапно обнаружилась Виолетта в сопровождении Сантина.

Как оказалось, несколько человек из общины Иория заболели, и девушку с классом хилера вызвали сюда, чтобы вылечить их. Ведь поликлиник и аптек в Арксеоне не имелось, и без целительной магии люди могли умереть даже от простейших болячек.

В качестве платы, само собой, эти двое унесут на свою базу увесистые рюкзаки с овощами и солью. Особенно Сантин с его усиленным телом.

Также Кабрио узнал, что ещё двоим из той общины удалось пробудить Силу. Арбек стал воином, а в Марке пробудился класс спидстера.

Нет, прибегать к безумному методу, который предложил Кабрио, не стали. Да и нечем было: тухлятина из гончей давно пришла в негодность и была выброшена.

Сила у ребят пробудилась сама по себе. Возможно, от частых вылазок на охоту и сражений с шакалами и бродягами.

Кроме этого, Сантин поднял ещё один вопрос. Иорий рассказал ему о том, что артефакт карты вроде как бесконечный, и во время последнего визита Кабрио позволил активировать его всем местным.

Узнав об этом, Сантин не мог не намекнуть, что жизнь его подопечных стала бы на порядок легче, имейся у каждого из них собственная карта.

Вот только тащиться лишний раз в руины, находящиеся в противоположной стороне от обелиска, Кабрио совсем не хотелось.

В итоге сошлись на том, что Сантин одолжит артефакт, сам отнесёт его в свою общину и сам доставит обратно к Иорию. А если обманет и оставит артефакт у себя, то Кабрио наведается в руины, и в Арксеоне станет одной общиной меньше.

Дальше началась раздача подарков. Всё как у галбрийцев: холодильники, одежда, бытовая утварь, оружие, броня.

Побольше Иорию и поменьше Сантину. Не потому, что Кабрио всё ещё недолюбливал первую общину (хотя и поэтому тоже), а потому, что у них тупо было меньше людей.

Особенно местных порадовали сельскохозяйственные инструменты. Дачница Лаура чуть не расплакалась от счастья, когда на землю из воронки посыпались лопаты, лейки и мотыги.

А уж когда Кабрио вывалил оттуда мешочки с иномирными зёрнами, бедняга чуть в обморок не свалилась.

Заночевав в лагере, утром отряд Кабрио выдвинулся на запад, не забыв прихватить с собой мешочек земных семян — подарок женской общине от Иория.

Рассказывать ему о лагере галбрийцев на северо-западе не стали. Мало ли, как отреагируют местные на такое соседство. Лучше до поры до времени об этом умолчать.

* * *

Ну и наконец пришла очередь женской общины. В этот раз странников встретили не презрительные взгляды и наезды, а всеобщая радость. Ещё на подходе к крепости со стены донеслось:

— Кабрио! Кабрио идёт!

Всё женское сборище дружно высыпало навстречу, но Серафия прикрикнула на них и напомнила, что странники хотят отдохнуть с дороги, и нужно расположить их в столовой и накормить, а не заваливать вопросами.

Кормить, правда, пришлось из запасов самих странников. После избавления от банды Клаенса и переселения в крепость жить женщинам стало на порядок легче, но с добычей еды у них всё ещё были проблемы.

Зато отряду самого Кабрио по пути удалось прибить гончую, мясо которой теперь лежало в хранилищах, поделённое на троих. Его и приготовили, закатив пирушку.

Затем наступила самая неприятная часть, в ходе которой пришлось расстаться ещё с несколькими комплектами домашней утвари, вооружения и одежды. На последнюю женщины, как и ожидалось, накинулись с особым энтузиазмом.

Кстати, пышные дворянские платья из вампирского особняка Кабрио приберёг специально для этой общины, не показывая их предыдущим трём.

И не потому, что относился к Серафии и её подопечным с каким-то особым трепетом. Дело тут было скорее в людской психологии.

Парень не забыл, что обещал подарить роскошное платье одной местной красотке. От которой, кстати, во время застолья регулярно ловил томные взгляды.

Но если из всей общины одна Лорена удостоится столь роскошного подарка, это непременно вызовет зависть и конфликты. А Кабрио этого не хотел, и потому вывалил на стол с десяток шикарных платьев.

А вот последнее намеревался отдать лично, из рук в руки. Поэтому, пока женщины спорили, кто первым примерит эту красоту, парень походя ткнул Лорену под бок и направился в свою комнату.

Намёк брюнетка поняла и направилась следом, пока они не остались вдвоём в уже знакомой комнате.

— Темно здесь… — произнёс Кабрио, осмотрев погружённое во мрак помещение.

— А ты собрался делать что-то, для чего понадобится свет? — игриво произнесла обольстительница.

— Ну, если ты умеешь примерять одежду в темноте…

— О, так ты не забыл о том разговоре?

— Я похож на человека, который забывает о своих обещаниях? — спросил Кабрио и извлёк из пространственного кармана… нет, пока не платье, а другой предмет.