Закон сохранения энергии на небесах — страница 38 из 74

— Но как?

Йеча задумчиво отправил пельмень в рот.

— Ладно, дам я вам подсказку…


И всё же обучаться у Йечи было классно, хоть в разы тяжелее, чем на земле или у Си Ши. Они даже играли в мяч: Берлога против барака. Практика цигуна у них тоже была. Йеча ещё давал немного теории по даосизму и анатомии и физиологии человека, чтобы подрастающее поколение знало, где печень, где почки и где солнечное сплетение.

Вечером у них было свободное время, и ученики, что жили в деревне, возвращались домой, так что Родинка с Хамуцо не оставался, так что та обычно перечитывала "Рассуждения о небесах" или гуляла по окрестностям. К её земному происхождению уже привыкли, как и к куртке, кроссовкам, плотным длинным штанам и стрижке. Впрочем, теперь-то волосы у Хамуцо отросли достаточно, чтобы их завязывать в маленький забавный хвостик.

Вечером к мастеру Йече часто приходили какие-то взрослые, одетые то в покрытые шахтёрской пылью костюмы, то в добротные ханьфу, а то и вовсе в доспехи ши-цза. Они разговаривали, иногда спорили. Люди могли и кричать, но Йеча всегда держал себя в руках.

Однажды один человек из ши-цза зашёл на территорию тренировочной площадки, где на лавочке под фонарём (уже смеркалось) сидела Хамуцо и читала, сел на соседнюю и снял шлем.

Хамуцо округлила глаза: это оказалась девушка. Точнее, уже женщина. Разумеется, в таком случае порок был не завести деловую беседу.

— Нихао! Старшая сестра находится здесь по делу?

— Нихао! — сияюще улыбнулась женщина, хотя глаза у неё были очень усталыми, а лицо не очень здорового цвета. — Нет, в кои-то веки у меня нет дел, я решила вернуться в родную деревню и навестить своего учителя.

Хамуцо удивлённо приподняла бровь.

— Разве ши-цза готовят не официальные школы?

— Офи… какие? — не поняла женщина.

— Прошу прощения, я хотела сказать: школы, которые были приняты Эрлитоу, — слегка смутилась девушка.

— Ааа, это! — женщина глухо рассмеялась. — На самом деле стражем ши-цза может стать каждый, кто сможет пройти испытание и купить себе доспехи. А вот где ты будешь стражем — это уже другой вопрос, который, к сожалению, часто зависит далеко не от тебя. Точнее, не от твоих личных качеств. — Тут она закашлялась. — Прошу меня извинить, я надышалась не самым лучшим воздухом в Пределе. Да, если ты происходишь из низов и у тебя нет родственников или хороших друзей, которые могли бы замолвить за тебя словечко, твоё место будет не самым лёгким. Лучшие из лучших, у кого хорошее происхождение, служат в Истинном Эрлитоу. Посредственные, но имеющие нормальную фамилию, могут служить в Среднем кольце. Для всех остальных открыты охрана дорог, ворот, обход городков и деревень, а также Новый Эрлитоу и Предел. Но никто не хочет служить в Пределе… — Она снова закашлялась, но Хамуцо дальнейшие объяснения не требовались: она увидела на доспехе царапины от когтей, вмятины, несмывшиеся пятна крови и следы разъедания кислотными потоками.

— Теперь понятно, почему Среднее кольцо так плохо охраняется… — поджала губы девушка, когда ши-цза прокашлялась. — Вы не поверите, но я здесь именно потому, что на меня напал демон.

— Я слышала эту историю, — измождёно показала неровные зубы женщина. — В городе был большой скандал, даже устроили чистку среди ши-цза и отвечающих за это дело чиновников. Что-то мне подсказывает, что население Предела пополнится…

Она вновь закашлялась и прикрыла рот освобождённой от перчатки ладонью, но приступ только усилился. Когда она убрала ладонь ото рта, на ней была кровь.

— Буду верить, что дыхание горных сосен излечит меня.

Хамуцо чувствовала себя ничтожной из-за того, что никак не может помочь, хотя это в принципе было не особо возможно.

— Неужели там так всё плохо?

— В Пределе? — подняла глаза женщина. — Нет, там не так всё страшно, хотя довольно много проблем из-за того, что он перенаселён, поскольку там остаются все те, кому больше нет места в Эрлитоу. Те, кто нарушил правила, изгоняются. Других привлекает возможность найти работу и более высокий технологический уровень. Большое количество жителей живёт под землёй, но кому-то приходится оставаться на поверхности. Я знаю, что хозяин нескольких химических фабрик, талантливый фармацевт и наркоторговец, которого называют Подлунным Алхимиком, заботится о чистоте и уничтожении заразы химической и всякой другой, вот только он не любит людей и не желает помогать им просто так.

Подождав, пока женщина снова выплюнет крошки лёгких, Хамуцо снова дерзнула задать вопрос:

— Получается, иномирцы тоже могут захватывать контроль над территорией?

Стражница почесала за ухом.

— Он вроде человек. Хотя о нём очень много всякого разного говорят, и я не знаю, что правда, а что ложь. — Тут её глаза игриво загорелись: — Но я слышала, что с ним спал князь, бывший членом Совета, и это после того, как он… не помню, но вроде бы переспал с одной из его наложниц.

— Бр-р-р, у этого князя точно что-то не то с головой! — передёрнулась Хамуцо. — О, а знаете, у меня где-то были таблетки от кашля, ещё с земли и…

Женщина помотала головой и встала со скамейки:

— Не нужно. Врачи у нас здесь хорошие. И на самом деле долгие месяцы тренироваться для того, чтобы потом приносить пользу людям — это достойная цель, даже если лично ты ничего не получишь. И будем знакомы: меня зовут Айминь, а твоё имя я знаю — Хамуцо.

"Меня зовут Айминь"… Знакомое имя. Где-то она его слышала, причём уже здесь.

— Эй, новенькая!

Хамуцо обернулась. Это старшие ученики Йечи во главе с Ху, девушкой с тремя хвостиками, которая носила очки, и седоволосым, несмотря на юность, Хенгом, который убегал от неё с воплями в одних трусах. Правда, волосы у него были серые и до этого.

— Не хочешь подраться на ночь для крепкого сна?

— Думаю, с утра вас не добудятся! — усмехнулась Хамуцо, оставила книгу и пошла с двумя лидерами на арену.

Первой была Ху, с ней было покончено быстро. Вторым пошёл Хенг и он был намерен вернуть себе достоинство.

— Давай, Серый, отправь её спать! — кричал барак.

— Давай, Брус, покажи им, кто лучший ученик! — кричала оставшаяся ночевать Берлога.

Это был не разминочный поединок: Хенг начал применять технику с использованием энергии ци. Хамуцо тоже пришлось вспомнить уроки Си Ши по владению телом и возвращению ему сил, которые уже спасли её от крайней неприятной ситуации с двумя молодыми людьми. Бой должен был окончиться не просто паданием: соперник должен быть повержен, разгромлен и уложен отдыхать.

Гомон докатился даже до ушей уважаемых людей, беседующих с мастером на улице, не говоря о нём самом.

— Кажется, у вас дети разбушевались, — заметил староста. — Надо бы нанять им воспитателя: при всех ваших заслугах всё же вы один не справляетесь.

Йеча отрицательно мотнул головой.

— Это не дети, под вечер они обычно устают. Это молодёжь решила развлечься.

— Ну так давайте посмотрим, — предложил кузнец.

Арена была окружена людьми и двумя забредшими йетиманси. Хамуцо и Хенг разошлись по углам отдохнуть.

"Вот демон, она явно опытнее меня! Но её движения заучены и она не владеет своей ци, я смогу её одолеть и без грязного приёма", — думал Хенг.

"Он явно много тренировался. Я чувствую непреодолимую силу вокруг него, это явно последствия цигуна. Но вдруг он потеряет бдительность? Тогда у меня есть шанс!" — прикидывала Хамуцо.

— Давай рви-и-и!!! — завопил мелкий пацан, и двое бойцов снова сошлись. Каждый ловко уворачивался от ударов другого и наносил свои. Всё же у Хамуцо уже был фонарь под глазом, а у Хенга распухла щека.

— Хоть бы руки поберегли. Разобьют по дури, — мрачно прокомментировал Йеча.

Шли минуты, и хоть соперники попеременно отбивали спину, корму и бока о жёсткое одеяло, никто до сих не отправился в нокаут. И никому не хотелось ничьи.

— Может, их уже разнять? — спросил староста.

— Не надо, — пробасил кузнец. — Пусть решат всё по честному, как мужик с мужиком!

— Хамуцо — девушка, хотя я специально не уточнял, — ответил Йеча.

"Больше не могу!" — тяжело дышал Хенг.

"Сил моих… больше… нет… Даже дыхание уже не помогает!" — в отчаянии сжимала колени руками Хамуцо.

— Ну всё, ничья! — поспешно объявила Ху.

— Последний рывок! — перекричал её Хенг.

— Ты у меня не проснёшься! — выдохнула Хамуцо.

Они снова сошлись, но уже вяло. Парень уже валился с ног, и девушка решила наконец нанести сокрушительный удар.

"Пора!" — сказал себе Хенг и произнёс:

— Хороший приём, сучка. Тебя научил ему твой бирюзовый дракон? Кстати, где он?

У Хамуцо точно резко замёрз спинной мозг.

Бирюза! Как она могла о нём забыть! За все эти недели она почти ни разу даже не вспомнила о нём! Да и не только о нём: ни Эмань, ни Меркурия, ни Софи, ни бедолага Рыжая — никто не удостоился мысли о себе. Какая же она сволочь.

Подсечка! Удар под дых! И, наконец, удар ногой в голову! Это Хенг и хотел сделать с Хамуцо после своего позора с водой и трусами.

Если бы не верёвочная ограда, девушка бы далеко отлетела и наверняка получила бы травму шеи.

Победа осталась за Серым Хенгом.

— Но это нечестно! Он отвлёк её! — возмутился староста.

Йеча развёл руками.

— Пусть в следующий раз не отвлекается. Надеюсь, кто-нибудь принесёт воды.

Хамуцо очнулась спустя минуты три. У неё звенело в голове и ужасно болел живот.

Старшие ученики поздравляли Хенга, обнимали его и торжественно несли на руках в барак. Младшие же окружили лавочку с лежащей Хамуцо.

Йеча хоть и сделал вид, что ему всё равно, но врача на всякий случай позвал. К счастью, серьёзных травм ни у того, ни у той не было.

— Хамуцо и Хенга на внеочередные дежурства, — любезно сообщил мастер. — В следующей раз постарайтесь согласовать свои выяснения отношений со мной.

Но Хамуцо это мало беспокоило.


Глубокой ночью она покинула территорию Берлоги и, взяв фонарик и налив холодный чай в походную кружку с крышкой, отправилась на озеро.