Законы стаи — страница 20 из 70

— Моя покойная мать вела переговоры о моем браке. Сейчас, согласно ее воле, я жду окончания траура и собираюсь выйти замуж. Вряд ли моему мужу нужна такая работа для меня.

Они заговорили почти одновременно, перебивая друг друга:

— Какие переговоры! Да Нерга и слова-то такого не знала! — Пасан была искренне возмущена.

А вот госпожа Баллион сообразила быстрее:

— Зачем тебе замуж, малышка? Ты молода, хороша собой. Замужество это вечная работа, роды, пьяный муж по выходным! А ты, оказывается, и разговаривать умеешь. Где это тебя так обучили?!

Я прокляла свою злость и длинный язык — аккуратнее нужно быть! Наступила некоторая пауза из-за неразберихи, наконец, они очередной раз переглянулись, и «мамка» продолжила:

— Подумай сама, что хорошего тебя там ждет? Нужно будет угождать свекрови, муж будет бегать и приносить каждую лишнюю копейку ко мне, — она усмехнулась, — и тратить на моих девочек. И одежда… Ты посмотри на меня — она горделиво тряхнула бусами и цепями на груди. Потом, решив меня добить, широким жестом протянула ко мне унизанные кольцами пальцы. — У тебя никогда не будет такой, если ты выйдешь замуж! А моим девочкам мужчины дарят вещи и поинтереснее!

— Подумай, девка, подумай, — спокойно сказала старуха Пасан. — Все же там послаще будет, чем замужем-то.

— Может, я сейчас кликну Бриса? — как-то тихо спросила госпожа Баллион. — Он на крыльце остался.

— Не выйдет, — недовольно поджала губы начальница прачек и с сожалением добавила — Не наследная она.

Я прикинулась полной дурой, якобы не понимающей, о чем они говорят. А говорили они, как я понимаю, о том, чтобы забрать меня силой.

— А зачем мне такие украшения? — я была вежлива, даже любезно улыбалась, но внутри, признаться, все тряслось мелкой дрожью. — Мне хватит того, что подарит муж. Он у меня строгий, даже к вам сюда одну не отпустил!

Тетки вновь переглянулись и старуха Пасан коротко спросила:

— Он кто?

— Рыбак. И он в стае…

Наступила пауза, после которой Пасан явно сдалась окончательно, а вот «мамка» еще попыталась меня уговаривать:

— Ты сможешь спать сколько захочешь, разумеется, днем, и есть разные вкусные вещи! Даже мед и варенье. Пробовала когда-нибудь такое? А какие у тебя будут платья! Мои девочки босиком не бегают, знаешь ли — она пренебрежительно указала пухлым пальцем на мои босые и не слишком чистые ноги. — Тебя будет причесывать настоящий парикмахер, понимаешь?!

— Нет, почтенная госпожа. Что мама моя наказывала перед смертью, то я и выполню.

Резко фыркнув, бордель-маман объявила:

— Он будет тебя бить, дуру такую! А я порченую не возьму — на кой ты мне сдалась?

Она еще что-то выговаривала мне, но Пасан коротко и резко скомандовала:

— Пошла вон отсюда! Грязи здесь натащила мне…


***************************


Королевство Аргентер

Столица герцогства Ольверского — Венгердо

Второй квартал торговой марки

Дом купца тинка Маруса Крица


В небольшом двухэтажном особнячке, не слишком богатом, но крепком и надежном, в рабочей комнате владельца происходил разговор. Эльга, белокурая и хозяйственная женщина, жена тинка Крица была сильно расстроена. Она нервно поправила выбившуюся светлую прядку, вздохнула и спросила:

— Неужели все так плохо, Марус?!

— Не переживай, милая. Я справлюсь, просто нужно немного подождать.

— Может быть, тебе стоило бы…

— Эльга, я собрал все свободные деньги и еще немного занял. Я выкуплю груз целиком и поправлю дела. Ждать нашу «Жемчужину» я не перестану, кто знает, что задержало экипаж. Но ты сама знаешь — море опасно, корабли не всегда возвращаются…

— Да я не из-за украшений волнуюсь, Марус… — женщина небрежно махнула рукой, отметая такую мысль.

— За это и вообще не стоит переживать, милая, — купец ласково погладил руку жены.

Он выглядел не слишком здоровым. Крепкий мужчина лет тридцати пяти-сорока постоянно сухо покашливал. Глаза изрядно слезились, и он уже растер белки почти докрасна, собирая невольно бегущие слезинки чистой тряпицей. Тинк Марус откинулся в глубоком кресле, положил крепкую широченную ладонь на основательный дубовый стол и даже слегка ею прихлопнул, как бы подтверждая свои слова:

— Когда из рейса вернется «Жемчужина» — я выкуплю все, что заложил. А этот ситец даст мне возможность наладить дела. Я немного приплатил одному из портовых чиновников. Он мелкая сошка, но первый узнаёт, что и почем привезли. И он даст мне знать, когда придет нужный груз. Риска почти нет — ситец сейчас в цене, а груз я перепродам почти целиком. Покупатель уже есть. Успокойся, мать!

С тех пор, как жена родила ему сына, наследника и умницу, ему нравилось называть ее не по имени, а вот так вот коротко и весомо — мать. Конечно, тинк любил и двух младших дочерей. С рождением последней, Нилли, три года назад, он сдался на просьбы жены, осел на берегу и доверил свой корабль другому. И даже не мог пожаловаться на свою судьбу — семья была для него всем.

А дела… Ну что ж, он наладит свои дела даже если с кораблем случилась беда. Главное — не упустить время!

Эльга вздохнула. Мужа она любила, а моря боялась. Хорошо хоть, что Марус сам перестал ходить капитаном на «Жемчужине» и осел дома. Но и жизнь купца полна неожиданностей. Помоги, ему, всемогущий Арс и добронравная Афита!

В кабинет без стука влетел белобрысый худенький мальчишка лет двенадцати.

— Папа! Папа… — он с разбегу ткнулся отцу в плечо и заглянул в глаза: — Я все выучил, и тинк Крунг сказал, что я молодец!

Вслед за мальчишкой, вежливо постучав в косяк распахнутой двери, вошел худощавый старик, одетый не слишком богато, но аккуратно и чисто. Даже белая рубаха была свежей, а маленькая штопка на жабо — почти незаметной. Кружева у горла прихвачены небольшой брошкой в виде морской звезды. День был жаркий, но старик, похоже, зяб всегда — поверх рубахи была накинут тонкий шерстяной колет. Он поклонился хозяевам и с улыбкой подтвердил:

— Все так и есть, тинк Марус. Сегодня юный тинк был на редкость прилежен. Если бы он всегда так старался, я был бы спокоен.

Старик замолчал, и наступила несколько неловкая пауза. Наконец, тинк Крунг кашлянул и сказал:

— Тинк Марус, день оплаты был еще позавчера… Очевидно, вы просто запамятовали…

Купец поморщился, как от зубной боли, но очень спокойно ответил:

— Почтенный тинк Крунг, я всегда был достаточно аккуратен в платежах, вы знаете это… Увы, сейчас я вынужден вас попросить об отсрочке. — он встал с кресла и, подойдя к старику, заглянул в глаза. — Я не собираюсь злоупотреблять вашей любезностью, почтенный… Но прошу вас подождать еще седмицу. Возможно, я смогу выплатить вам и раньше…

Старик согласно покивал головой и, попрощавшись с хозяевами, вышел — его ждали в следующем доме. Он был сильно расстроен — морская торговля не самое надежное дело, ему ли не знать! Совсем не факт, что купец поправит свои дела. Жаль будет, если он не сможет больше оплачивать уроки — юный Кронус весьма одарен природой. Да и в доме этой семьи к нему всегда относились с почтением. Очень жаль, если Маас, богиня здоровья и удачи, отвернулась от тинка Маруса!

А наследник, даже не обратив внимания на разговор учителя и отца, беспокоился о своем:

— Пап, ты обещал!

Марус улыбнулся сыну:

— Если папа обещает, он…

— Всегда выполняет! — договорил сын с улыбкой и даже некоторым восторгом. — Мама, папа возьмет меня с собой!

— Возьмет, раз так сказал. — подтвердила Эльга. — Но не уходи сейчас в сад — скоро обед, — строго добавила она. Кивнула мужу, поднялась и со словами: — Я велю Мейсе накрывать на стол, — вышла.

— Ты должен обещать мне, Крон, что будешь хорошо себя вести и не станешь мешать моим разговорам, — Отец притворно строго глянул на счастливого мальчишку.

— Обещаю, папа! Честно-пречестно-пречестно обещаю! — его нос, слегка сбрызнутый веснушками, чуть сморщился и он звонко чихнул. — Вот! Видишь! Сама Маас подтверждает мои слова! — важно добавил сын.

Тинк Марус смотрел на наследника и твердо знал: он сделает все, чтобы семья не знала нужды.

Глава 20

МАРИ

В первый выходной после моей беседы с госпожой Пасан в город мы так и не выбрались — Олла мягко, но настойчиво утащила нас в лес.

— Что вы, деточки, веснянки еще три, ну, много ещё дней пять будут, а уж в следующие выходные и сходите, куда вам там надо.

Она так уговаривала, что мы с Оскаром решили не сопротивляться. Грибы, о которых с таким восторгом говорила Олла, стоили в городе достаточно прилично, так что я вполне могла понять ее заботу.

Больше всего по виду они напоминали сыроежки, но вот пахли совершенно не так. Думаю, в похлебке будут хороши на вкус. Оставив маленькую горсточку на столе, Олла унесла приличных размеров корзину в город на продажу. Она была страшно довольна добычей и даже пообещала Оскару купить кусочек сала:

— Копченого, как ты любишь, сынок.

Когда она ушла, Оскар заговорил первым:

— Ты не сердишься, что мы день пропустили?

— Да бог с ним, — отмахнулась я. — Без тебя я все равно бы не пошла, а так от меня хоть какой-то толк есть.

Честно говоря, я просто боялась оставаться одна. То резкое ощущение опасности и собственной беспомощности, когда тетки, даже не считаясь с моим присутствием, обсуждали возможность задержать меня силой, напугало изрядно. Я понимала, что если бы не сослалась на будущего мужа, за которым стоит его стая, все могло закончиться гораздо хуже.

Поэтому теперь я хвостом таскалась за Оскаром, вызывая улыбку на лице Оллы. Она думала, что я без ума от ее сына, и искренне радовалась этому. А сын этот последние дни был мрачен и все время что-то обдумывал, но со мной не делился. Время шло, а мы все еще толком не поняли, что такое эти самые стаи, и не представляли, какие в мире законы.

Каждый день мы с Оскаром выходили на рыбалку, но погода немного испортилась, ночью прошел небольшой шторм. Море стало мутным, волновалось, выкидывая на берег медуз, клочья водорослей и иногда обломки дерева. Улов последние дни был весьма посредственный.