Заложники пиратского адмирала — страница 3 из 34

460.

9

Вашего хозяина зовут Марсель Флавье. За ужином (который прибавит 2 к вашей СИЛЕ), Флавье рассказывает о себе. Он этнограф, бескорыстный подвижник науки. Уже несколько лет живет он среди туземцев, собирая материал для книги, которая потрясет ученый мир.

«Это уникальная цивилизация! — горячится Флавье. — Достичь такого высокого уровня развития, не овладев огнем! Вот чашу возьмите, попробуйте разломить… Не получается? Как камень, правда? А ведь обычная глина! Они обработали ее смесью соков растений. Химическая обработка вместо термической! А какие у них предания, песни, обряды! А какая своеобразная космогония! А письменность — плетеная, кружевная!..»

Короче, жизнь ученого была бы раем, если бы не пираты.

«Мерзавцы! В соседней деревне угнали половину жителей — рабочая сила им потребовалась. А когда друзья и родственники попытались отбить пленников, проклятые преступники разгромили деревню! Мне приходится вести соглашательскую, трусливую политику, я сам себя перестал уважать, но главное — пираты не трогают мое племя! Если хотите, называйте это низостью, но на помощь мою не рассчитывайте. Не за себя боюсь — за аборигенов. Выдать вас не выдам, но и пособить могу лишь самой малостью. У меня есть обойма с тремя зарядами для бластера. Сам-то бластер реквизировали бандиты Паука, а обойма случайно уцелела, возьмите ее. Дорогу покажу… вот, пожалуй, и все…» 223

10

Разделавшись со вторым противником, обращаетесь к мисс Уэлбридж:

«Все в порядке, Несравненная?»

Лицо актрисы бело, как мел, но она храбро улыбается:

«Интересно, что сказала бы на моем месте одна из моих героинь… скажем, Крутая Глория или Дейзи Орлиное Крыло?»

«Они сказали бы: не стой, парень, топай, мы еще не всем оборвали уши по самые плечи!» — подхватываете вы игру и беретесь за следующую скобу.

Актриса смеется и начинает подниматься вслед за вами по скобам.

Вы замечаете в стене люк. Пираты вынырнули не оттуда, это точно… Попытаетесь открыть люк 479 или продолжите подъем по металлической лестнице 111?

11

Впереди вы замечаете еле заметное движение — и, не раздумывая, припадаете к холодным камням. Не так уж он и мертв, этот Город!.. Осторожно, ползком пробираетесь к скалистому гребню, наполовину скрывающему странные сооружения впереди. За гребнем вас ожидает удивительное зрелище. На каменистой почве острова кольцом разлеглась широкая черная полоса из неизвестного материала. По этому кольцу очень медленно движутся один за другим десяток розовато-белых куполов. Что за странная карусель?.. Один из куполов постепенно приближается к месту, где вы затаились. В куполе заметен темный проем — вероятно, дверь. Осмелитесь войти внутрь 629? Или (как умоляет поступить Клуша) ползком обогнете остров и двинетесь на юг 501, оставив таинственное место позади?

12

У часового отличная реакция: он успевает выстрелить, едва вы перешагиваете порог…

13

Не очень-то вы привыкли к такому способу охоты, и, пожалуй, поможет здесь не меткость, а везение.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Повезет 409 вам или нет 615?

14

Куда вы попали? Что-то вроде коридора, скрытого в толще потолка… Интересно, а удастся ли вернуться обратно?

Впрочем, обратно пока не хочется. Внизу раздаются вопли, ругань, топот, почему-то выстрелы…

«Не работа, а пожар в сумасшедшем доме!» — убежденно говорите вы, и Клуша с вами соглашается (что бывает очень редко).

Ладно, а куда идет этот коридор? Он хоть и узкий, но идти по нему вполне можно. Куда пойдете: налево 628 или направо 168?

15

Этот подлый гейзер взрывается как раз в тот момент, когда вы проходите под ним. Вас с головы до ног обдает фонтан кипящей грязи (вычтите 10 из СИЛЫ). Если после этой передряги вы еще живы, идите дальше 589.

16

Одного заряда и в самом деле оказывается достаточно. Дверца сейфа приоткрывается 270.

17

Как же вы намерены его атаковать? Пустите в ход бластер 173? Или решите сберечь заряд и обойтись без стрельбы 573?

18

Теперь слева от вас стена, покрытая пластиковой обшивкой. В стене замечаете нишу, в которой журчит фонтанчик. Питьевая вода! Вы утоляете жажду (прибавьте 3 к СИЛЕ). Если фляга пуста, можете ее наполнить.

Вволю напившись, идете вдоль стены, которая заметно закругляется вправо. Внезапно из переплетения каких-то металлических конструкций раздается негромкое:

«Эй, постой-ка!»

Укрывшись за разбитым щитом, в котором с трудом можно узнать остатки обзорного экрана, трое верзил в рабочих комбинезонах играют в кости.

«Иди сюда, приятель! Ну, тебя, тебя зовем, тут больше и нет никого! Постой минутку рядом, погляди, не появится ли мастер… Мы ненадолго, заканчиваем уже!»

Выполните просьбу парней, которые приняли вас за своего 156? Или решите, что опасно подходить к этой компании слишком близко — могут распознать чужака 554?

19

С хриплыми воплями обезьяна обращается в бегство, оставив на ветке рюкзак 121.

20

Вы с Джонни входите в соседний отсек — и вас с веселым писком окружает стая очаровательных зверушек, похожих на маленьких обезьянок с крыльями летучих мышей. Они порхают вокруг, дергают вас за одежду, присаживаются на плечи… Джонни в восторге, но вы держитесь настороже. Вы знаете, что это — резвушки с планеты Даная. И вам кое-что известно про внезапные перепады в их настроении. Лучше всего отвлечь их внимание какой-нибудь игрушкой. Если в рюкзаке есть вещь, с которой не жаль расстаться, отдайте им 462. Или у вас не найдется лишней вещицы 508?

21

Возле одного из деревьев тропинка почему-то обрывается. Неужели придется прыгать по кочкам?.. Нет, впереди замечаете вторую плетеную дорожку, широкую и крепкую, и ведет она — ура! — с северо-востока на юго-запад. Ежеминутно рискуя утонуть в трясине, добираетесь до спасительной тропки и продолжаете путь — теперь уже в более подходящем для вас направлении 213.

22

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ ЛОВКОСТЬ. Бросьте кубик дважды. Если сумма выпавших очков больше вашей ЛОВКОСТИ, то 342. Если меньше или равна ей, то 626.

23

Вы идете сквозь тьму — и налетаете на сложную путаницу проводов. Вокруг вспыхивает огненная паутина — и вы мертвы.

24

На меткость вам жаловаться не приходится: одного выстрела хватило, чтобы превратить робота в груду металлолома. А теперь скорее уходите, пока кто-нибудь не поинтересовался, что за игры с бластером вы тут затеяли 344.

25

Все вы, один за другим, исчезаете в проеме. Задвигая за собой квадрат обшивки, слышите, как ярус наполняется голосами: это перекликаются пираты, брошенные на розыски пленников.

Протискиваетесь через узкий лаз, поднимаетесь по металлическим скобам — и обнаруживаете небольшую площадку, где вполне могут поместиться четыре человек. Отличное место для сражения! В тесном пространстве опасно пользоваться бластерами, да и огнестрельное оружие пираты вряд ли рискнут пустить в ход: велика опасность рикошета. Газовая атака исключается: вентиляция в проходах явно не связана с системой воздухоснабжения базы. Значит, рукопашная схватка. Враги не смогут навалиться толпой: в таком коридорчике больше чем по двое не протиснутся…

Железные скобы внизу звякают под тяжелыми каблуками: пираты обнаружили ваше убежище.

«Клуша, — командуете вы, — давай сигнал к атаке!»

Перед вашим мысленным взором проходит могучая эскадра: крейсеры в боевом порядке покидают орбиту и разворачиваются для захода на цель. На миг всплывает досада, что вы не участвуете в этом великолепном рейде. Но это чувство тут же исчезает, сменяясь холодной, грозной яростью опытного бойца. Вы один против пиратской базы, а за спиной у вас — старик, женщина и ребенок 679.

26

Обрубки щупалец медленно опускаются на дно, а вы плывете дальше, опасаясь подняться наверх слишком рано, налететь на решетку и получить удар током. Но все обходится благополучно: выныриваете вы у самой двери, причем как раз тогда, когда замечаете, что запас кислорода на исходе 656.

27

Взобравшись по тонким ветвям ближе к шару, разглядываете плетенку из прутьев. Какой-то абориген устроил здесь кладовую. Прутья защищают припасы от мелких зверюшек, а крупный хищник сюда не заберется… впрочем, вы-то забрались!