Наконец к его столу подошла официантка. Сидни не волновало, что он заказал. Это был ее шанс. Она встала и демонстративно направилась в туалет. Хотелось бы видеть выражение лица Кейдена, когда он поймет, что оттуда она не вернется. Когда за ней закрылась дверь в уборную, мысль об этом заставила ее улыбнуться.
Она исчезла. Как он догадался, через окно в туалете. Прекрасно. Он недооценил ее ум и решительность. В очередной раз.
Накатило чувство разочарования, и Кейден провел рукой по волосам. Как, черт возьми, он сможет найти ее информатора, если она ему не доверяет? Хотя он также беспокоился и о Сидни. Неужели девушка не понимала, что потенциально находится в опасности?
Зазвонил телефон. Взгляд на экран заставил его не слишком нежно выругаться.
— Что? — прорычал он.
— Твое чудесное настроение означает, что дела идут не так хорошо, как нужно, я правильно понял? — протянул Брэм.
— Не совсем. Девушка слишком умна и знает, что то, что я говорю, полная чушь.
— Ты просто недостаточно обаятелен.
Кейден заскрипел зубами.
— Жульничать не в моем стиле.
— Это значит быть обаятельным. Я тебе нужен, чтобы показать, как это делается?
Хотя Брэм и был связан Клятвой, мысль о нем рядом с Сидни заставляла Кейдена чувствовать себя убийственно некомфортно.
— Такое же обаяние ты демонстрировал своей недавно потерянной паре?
— Не впутывай сюда мою пару, — прорычал Брэм.
Услуга за услугу.
Как только эти слова вспыхнули в голове Кейдена, он судорожно втянул воздух. Проклятье, он должен перестать думать о Сидни в таком ключе. Он не хотел магическую пару. И теперь должен был отвлечь Брэма.
— Тогда и ты оставь Сидни в покое.
— Ты испытываешь порыв магически позвать свою репортершу?
Каждый раз, когда она находилась близко, у него подскакивала температура. Она была его лихорадкой, и он опасался, что если поцелует ее, то ляпнет слова, которые навсегда свяжут их. Не очень хорошо.
Ее предложение за ланчем заставило кровь кипеть. Искреннее «да» повисло на кончике языка. Да, он хотел видеть ее обнаженной. Да, он хотел попробовать каждый дюйм ее светлой кожи, исследуя сладкое тело. Да, он хотел познать ее интеллект и дерзость. Да, он хотел быть тем единственным, кто будет защищать ее. Но потакать своим желаниям означало приблизить катастрофу.
— Мы можем сосредоточиться на нашей задаче? — Кейден не стал скрывать свое раздражение. — Она знает, что я едва ли сказал хоть слово правды при нашей встрече. Она собиралась увидеться со своим информатором во второй половине дня и, зная, что я иду за ней, ускользнула. Теперь Сидни размышляет о статье про Дневник Апокалипсиса. Что, думаешь, может произойти, если она ее напишет?
Брэм выругался.
— Она получит очень неприятное знакомство с магией в стиле Матиаса.
— Именно. — Кейден сжал телефон, об этом было даже страшно подумать. Он будет защищать Сидни любой ценой, сделает все возможное, чтобы не дать этой истории прогреметь. Для ее же безопасности. Насколько бы его ни бесило обращаться за помощью к Брэму, он должен сделать это.
— Ты должен вмешаться, — продолжил он. — Я раскрыт. Сидни знает, что я заинтересован историей о магической битве и что мое соблазнение было ненастоящим.
— Я не могу, — Брэм разочарованно вздохнул. — Новое нападение сегодня ночью. Почти все мертвы, две женщины пропали. Одна прошла переход только на прошлой неделе. Сплетни и паника по поводу возвращения Матиаса распространяются по всему магическому миру. Совет Старейшин заткнулся, как обычно. Они хотят, чтобы я пресек слухи. Я пытаюсь быть голосом разума, но они не желают слушать логические доводы. Мы с Герцогом посетили дома членов высших кругов, которые, вероятнее всего, будут атакованы, и призвали быть осторожнее, но… это неприятно — вынужденно лгать. Я не смею надолго оставить совет, чтобы не дать им действовать по их усмотрению. Я настаиваю на том, чтобы открыть правду магическому миру, но мне недостает голосов союзников. Маррок же готовит нас к войне, которая, как мы знаем, уже близко. Если я пошлю тебе в помощь Айса, он просто размажет их газетное агентство по стенке. Кроме того, магия — не панацея. Я не могу взмахнуть палочкой и заставить Сидни забыть о книге и ее идеях.
Брэм нарисовал мрачную картину, и Кейдену почти стало жаль ублюдка. Что, черт возьми, хорошего было в магии? О, правильно, ничего. У него достаточно доказательств, чтобы не впускать ее в свою жизнь. Кейден с силой начал разминать напряженные мышцы шеи. Проклятое покалывание вернулось. Он был измотан, но его тело жаждало секса. В пабе находилось множество красоток, некоторые из них смотрели в его сторону. Но взгляд на юг показал, что его члену не нужна была ни одна из них. Он был зациклен на Сидни. Мужчина вздохнул.
— Ты должен это исправить, — сказал Брэм. — Однако тебе следует стать ближе к Сидни. Убеди ее, что это необходимо. Уведи у нее этот чертов дневник. Останови все это. Про Дневник Судного Дня не должно быть напечатано ни слова.
Кейден снова вздохнул. Как, мать вашу, он сможет все это сделать?
— Я поговорю с ней вечером, — ответил он Брэму. — Я дождусь, когда она вернется домой. А пока что я ненадолго навещу своего брата.
— Я не могу отправить кого-то из воинов забрать тебя, но я отправлю сестру.
— Компания Сабэль всегда приятна.
Брэм фыркнул.
— Говоришь как тот, кому не приходится жить с этой дерзкой девчонкой.
Они закончили разговор, и Кейден принялся ждать. Конечно же, Сабэль вошла в паб уже через несколько мгновений. Каждый мужчина обернулся при ее появлении. Один человек даже поднялся, глядя на нее, будто находясь в трансе. Она махнула рукой, и он побрел обратно к своему стулу, путаясь в ногах.
— Ты получаешь такую мужскую реакцию везде, где бы ни появилась?
Она пожала плечами.
— Это играет кровь моей бабушки-сирены, это не я. Я могла бы быть самой уродливой ведьмой, но они все равно поступали бы так и не иначе.
Но она не была уродливой. Очень далеко от этого определения. Сабэль была потрясающей. Войны начинались из-за лиц, вполовину менее прекрасных, чем ее. Фотомодели пошли бы на убийство за такое тело, как у девушки. Первый раз увидев ее посреди своей гостиной в Техасе, рассказывающей о том, что его брат страдает, Кейден пытался сосредоточиться на ее словах, а не на потрясении от ее безупречной красоты.
Но он быстро понял, что она была не только «привлекательным личиком». Она действительно нравилась ему. Но он ее не хотел.
— Если Брэм не передал тебе сообщение, то спасибо, что помогаешь Лукану.
— Я знаю его всю свою жизнь, Кейден. Он мой близкий друг. Я не позволю ему так бессмысленно умереть.
Смело.
— Все остальные претендентки, которых мы к нему посылали, в ужасе от него. — Она вздрогнула.
— Я верю, что в глубине души он узнает меня, прежде чем сумеет нанести серьезный вред.
— Сабэль, он не узнает даже себя.
Кивнув, она продолжила.
— Да, хорошо… все не так, как я хотела. Энергии от моего страха просто недостаточно. Он расходует ее на свое бешенство и выкрикивает имя Анки. Ему нужно больше.
— Что это значит?
— С предыдущими он рычал, что чувствует запах другого мужчины, затем пытался атаковать их. Я думаю, что знаю решение. Ты всегда можешь понаблюдать.
Что-то в тоне ведьмы заставило его остановиться.
— Может, нам следует это обсудить.
Сабэль покачала головой, золотистые локоны всколыхнулись волной вокруг тонких рук.
— Мне нужно сделать это по-своему.
— Я не хочу, чтобы ты рисковала своей безопасностью.
Она похлопала его по руке.
— Я в порядке. Почему бы нам не выйти отсюда и не зайти за здание? Мы не должны привлекать внимание, когда телепортируемся.
Кейден понял, что она хотела сменить тему разговора, и поднялся. Он кивнул, и они вышли, окунаясь в ветреную вечернюю прохладу.
Как только они это сделали, Сабэль увела их подальше от людей и света, взяла за руку — и пуф! В одну минуту он стоял в темном переулке, а уже в другую находился в черной, выворачивающей желудок наизнанку пустоте. Чертова магия! Затем они оказались в холле Брэма. И колдун собственной персоной их там ждал.
— Рад тебя видеть. Я уже было собирался начать волноваться, — он осмотрел свою сестру, чтобы успокоить себя тем, что ничего страшного с ней не произошло.
Она вздохнула.
— Мне восемьдесят четыре, а не четыре. Я вполне способна найти человека и доставить его сюда.
— Но вовсе необязательно без неприятностей.
Сабэль закатила глаза.
— Если ты меня извинишь, у меня есть более важные дела. — Она похлопала Кейдена по плечу. — Развлечешь его? Я устала.
С этим прощальным словесным броском она исчезла.
Брэм окинул его печальным взглядом.
— Я обменяю твоего брата в трауре по своей паре на непослушную сестру.
Кейден чуть не рассмеялся.
— Спасибо, но нет. Если честно, мне не нужны такие проблемы.
— Знаю.
— Ты выглядишь измученным, — Кейден знал, что не должен спрашивать, чтобы не погрязнуть еще глубже в этой магической мути. Но как бы он ни противился тактике Брэма, все же волшебник принял его брата, предложил свой дом, свою помощь и, в настоящее время, свою сестру. — Есть успехи по розыску твоей пары?
Брэм вздрогнул, и вокруг его глаз и рта показалась тень усталости.
— Нет, как если бы она совсем исчезла. Я не чувствую… ничего, кроме ее отсутствия.
— Но она не разорвала ваши узы? — последнее, что им нужно, так это Брэм, дошедший до состояния Лукана. Повторять состояние брата казалось неприемлемым.
— Нет, спасибо Господу. Она все еще моя, но все попытки отследить ее ведут в никуда.
Странно, но в этом была магия, трудная, непонятная и, к сожалению, загадочная.
— Ты знаешь о ней хоть что-нибудь? Где она живет, номер ее телефона, имена родственников?
— Насколько я могу судить, все, что она рассказывала мне, ложь, — он провел рукой по напряженному лицу. — Я собираюсь позвонить одной из этих чертовых ведьм, чтобы получить энергию. Пара, конечно, эффективнее; я не хочу никакую другую женщину, кроме нее. Как-нибудь… — Брэм прервался, покачав головой, — не важно. Я поработаю над этим. Иди к своему брату.