Замок и ключ — страница 49 из 60

Кора взяла у нее бокал — ни на секунду не переставая улыбаться — и передала его мне, легонько коснувшись моей спины рукой. Я поняла намек, отошла и оглянулась на Кору. Барбара снова что-то говорила, оживленно жестикулируя, сестра согласно кивала, но смотрела на меня. «Ни тени смущения», — подумала я. Впрочем, она жила вдали от мамы намного дольше меня. Привычка — вторая натура или как там еще.

Со стаканом в руке я прошла через толпу, которая значительно увеличилась с тех пор, как я в последний раз проверяла лед в ведерке и музыку. Джеми по-прежнему стоял в холле, открывал двери и принимал пальто, а я направилась к бару за белым вином.

— Миндальные пирожные! — донесся до меня голос Джеми. — Право, не стоило!

Я обернулась. Конечно же в холле, сунув руки в карманы, стоял Нейт, в джинсах и синей рубашке с воротником. Рядом его отец снимал куртку и улыбался, глядя, как Джеми восхищается подарком.

— Бельгийские миндальные пирожные! — уточнил мистер Кросс. — Очень дорогие!

— Не сомневаюсь, — ответил Джеми, хлопнув Нейта по плечу. — Давайте я схожу за выпивкой. Чем предпочитаете травиться, Блейк? У нас есть пиво, шотландский виски, вино…

Он кивнул в сторону бара, все посмотрели туда, и мы с Нейтом встретились глазами. Мистер Кросс помахал мне рукой, но я схватила бокал и скрылась в толпе.

Однако, вернувшись к тому месту, где я оставила Кору и Барбару, я увидела вместо них парочку сотрудников из компании Джеми, легко узнаваемых по очкам, до такой степени чудаковатым, что их уже можно было считать модными, дорогим джинсам и винтажным футболкам. Парни трепались о компьютерах. Я медленно повернулась, ища в толпе Барбару, но вместо нее увидела Нейта. Совсем рядом.

— Привет! С Рождеством! — сказал он.

Я сглотнула и сделала глубокий вдох.

— И тебя тоже!

Между нами повисло неловкое молчание, и даже доносившийся сзади веселый смех не мог его нарушить.

— Я принес тебе подарок, — наконец произнес Нейт, доставая из заднего кармана небольшой сверток.

— Дай-ка угадаю, что это, — ответила я. — Миндальные пирожные.

— Нет. — Он скорчил мне гримасу и протянул сверток. — Открой.

Я посмотрела на подарок, тщательно завернутый в красную бумагу с маленькими рождественскими елочками, и вспомнила, как в сочельник стояла под дверью Нейта, сжимая в руках свое скромное подношение.

— Знаешь, — сказала я, кивнув на бокал с вином, — мне нужно…

— Никогда не медли перед тем, как открыть подарок, — заметил Нейт, взяв у меня бокал и поставив его на стол. — Особенно тот, который и так уже запоздал.

Мне ничего не оставалось, как взять у него сверток, покрутить в руках и поддеть пальцем ленточку. Мимо прошли две женщины, весело болтая и цокая каблучками. Бумага упала, и я увидела футболку со знакомыми печатными буквами спереди: «ПЛЫВИ!»

— Твоя личная философия, — заметила я.

— Вообще-то я искал футболку с надписью «Жди худшего и никогда не разочаруешься», но они уже закончились.

— Не сомневаюсь. — Я взглянула ему в глаза. — Очень мило. Спасибо.

— Да не за что.

Нейт стоял, прислонившись к стене, и улыбался, а я вдруг вспомнила, как мы плавали в бассейне и он утащил меня под воду. Воспоминание было таким ясным, что я видела мельчайшие детали. Но еще отчетливее я помнила другой вечер, и лицо Нейта, когда он отпрянул от двери. Два противоположных образа, один словно притягивал меня, второй — отталкивал.

— Ну, как провела Рождество? — спросил он.

— А ты? — Мой голос невольно дрогнул, даже я сама расслышала. Нейт, конечно, тоже. Его лицо сразу изменилось: улыбка не исчезла, но стала тоньше и застыла. Я откашлялась и опустила глаза. — Ты же знал, что я спрошу.

Нейт кивнул, глядя через кухню в гостиную, где его отец разговаривал с какой-то женщиной в красном рождественском свитере.

— Все было нормально, — сказал Нейт. — Хотя немного напряженно, как ты сама заметила.

— Немного?

— Ничего страшного, ясно?

— Я бы не сказала.

— Значит, тебе показалось. Тем более все давно прошло.

— Это было три дня назад.

— Короче, праздники — отстой. Не самая большая новость, правда?

Он наклонил голову, пряди волос упали ему на лицо. Мимо прошли те же самые женщины, оставив за собой облачко аромата душистого мыла для рук — видимо, возвращались из дамской комнаты.

— Послушай, мне жаль, что я не смог тогда поговорить с тобой. Но сейчас я здесь и принес тебе подарок. А это чего-то да стоит.

Я еще раз прочитала надпись на футболке. «ПЛЫВИ!» Нейт, сказал, что это лучше, чем тонуть. Может, он просто хочет удержаться на плаву, подумала я.

— А у меня нет для тебя подарка.

— Даже бельгийских миндальных пирожных?

Я покачала головой.

— Ну и ладно. Все равно они слишком дорогие.

— Это уж точно.

Нейт кивнул, еще раз посмотрел на шумную толпу в гостиной, а потом взял меня за свободную руку и потащил дальше в коридор, за угол. Там прислонился к стене, осторожно обнял меня за талию и притянул к себе.

— Хорошо, попробуем еще раз, — прошептал он. — С Рождеством, Руби.

Я вгляделась в него, словно запоминая линию подбородка, глаза, обрамленные длинными ресницами, пальцы, которые осторожно отводили выбившиеся из прически волосы от моего лица. Пусть раньше он отдалялся, главное, сейчас он был здесь и рядом.

— С Рождеством, — сказала я, пытаясь сосредоточиться на этом ощущении близости. Я уже не боялась, что оно окажется мимолетным, как часто бывало в моей жизни.

Нейт наклонился ко мне и поцеловал, а за углом вечеринка продолжалась без нас: люди веселились и ни о чем не подозревали.


— Кора, в этом нет никакой необходимости, — еще раз повторила я, когда мы подъехали к торговому центру.

— Нет, есть, — ответила сестра, заглушив мотор. — Как я уже сказала, отчаянное положение требует отчаянных мер.

— Совершенно с тобой согласна, — заметила я, глядя, как Кора открывает дверь и выходит из машины. Пришлось вылезти за ней. — А я еще не в отчаянном положении.

Она лишь смерила меня взглядом, ожидая, пока я обойду машину, затем решительно перекинула сумку через плечо.

— Сперва я дала тебе деньги на одежду. Ты приобрела всего четыре вещи.

— Вообще-то семь, — поправила я.

— На Рождество я отдала тебе подарочные сертификаты, — продолжила Кора, не обращая внимания на мои слова, — и ты опять ничего не купила.

— А мне ничего не нужно!

— Таким образом, мне ничего не остается, как применить силу и заставить тебя приобрести хоть что-нибудь. — Она вздохнула и опустила солнечные очки со лба на нос. — Ты хоть представляешь, как радовалась бы на твоем месте обычная девочка-подросток? У меня есть кредитка, мы с тобой — в торговом центре. Я хочу купить тебе одежду. Это же рай для тинейджера!

— Ну, видимо, я не обычная девочка-подросток, — сказала я, когда мы проходили мимо двух мамаш с колясками.

Кора вновь посмотрела на меня. Мы уже были у самого входа.

— Конечно, нет, — произнесла она гораздо тише. — Послушай, может, тебе это и кажется странным, но у нас с Джеми есть деньги и мы хотим потратить их на тебя.

— Не странным, — поправила я, — скорее ненужным.

— Знаешь, нет ничего плохого в том, чтобы принимать что-либо от других людей, — сказала сестра, когда перед нами открылись автоматические двери дорогого универмага «Эстер Прайн». — От этого ты не станешь ни слабой, ни беспомощной, даже если мама думала иначе.

Слова Коры живо напомнили мне тему, которую мы обсуждали на моей первой (и, как я надеялась, последней) встрече с психоаналитиком несколько недель назад, и потому я не стала отвечать, а вошла в магазин. Как обычно, меня на миг ослепило сияние белоснежной облицовочной плитки и отполированные до блеска витрины с драгоценностями. Слева от нас, у эскалаторов, человек в смокинге исполнял Пахельбеля.[10] Я всегда испытывала неловкость, разговаривая о маме, но в здешнем роскошном интерьере подобная беседа казалась почти сюрреалистичной.

— Это не из-за мамы, — возразила я, проходя вслед за Корой в очередную дверь. — Вернее, не только из-за нее. Просто все так сильно отличается от того, к чему я привыкла. Последние несколько лет мы едва сводили концы с концами.

— Знаю, — ответила сестра. — Хотя она могла бы хоть как-то облегчить вашу с ней жизнь.

— Например, поддерживать отношения с тобой.

— Да. — Кора откашлялась и бросила взгляд на отдел косметики. Мы поднимались все выше и выше. — На самом деле все началось гораздо раньше. Отец пытался давать ей деньги, но она из упрямства и злости отказалась их брать.

— Погоди-ка, — сказала я, когда мы поднялись на самый верхний этаж, где располагались отделы с товарами для подростков. — Я думала, папа ей ничего не платил. Уклонился от алиментов, просто исчез.

Кора покачала головой.

— Может быть, позже, когда перебрался в Иллинойс. Но, насколько я помню, до этого он хотел сделать все по закону.

Наверное, мне не следовало удивляться. В конце концов, я уже успела узнать, что мать многое скрывала, исказив историю собственной жизни, да и моей тоже. Кора оказалась совсем не такой, как я думала, может, и отец отличается от моих представлений о нем? Внезапно мне в голову пришла еще одна мысль.

— Кора, — позвала я сестру, когда та подошла к столу со свитерами и стала их перебирать. — Ты знаешь, где наш отец?

За несколько секунд молчания мне показалось, что моя жизнь снова меняется, изгибается и поворачивает в другую сторону, но Кора повернулась и посмотрела мне в глаза.

— Нет, — произнесла она тихо, видимо, не желая, чтобы ее услышала продавщица, которая катила мимо нас стойку-вешалку с легкими платьями. — Хотя много раз подумывала о том, чтобы его разыскать. В основном из-за Джеми — он считает, что это легче легкого. Наверное, я все еще боюсь.

Я кивнула, понимая и разделяя ее чувства. Существует много уровней неизвестности: от безопасного до рискованного, а от него — до полного незнания, самого пугающего из всех.