Замок княгини — страница 2 из 121

— Спасибо за совет, Вела, дорогая, мы подумаем. Кантана еще слишком маленькая и торопиться некуда. И потом, мне забавно слушать твои сожаления — зачем девочке непременно быть магом? Зачем тебе способности, если ты никогда не сможешь стать настоящим магом, Вела?

Снисходительный смех тети.

— Это мне забавно тебя слушать, дорогая Кайра. Владеть магией — иногда это просто очень удобно. И это можно передать детям. Все привыкли к тому, что женщины Каюбов владеют магией.

— Я не владею, Вела. Совершенно. Твоему брату не следовало жениться на мне, вероятно, — в голосе у матери звенело раздражение.

— Наша кровь очень сильна. Твоя дочь должна была унаследовать… — тетя разговаривает лениво и как бы чуть снисходительно.

— Надеюсь, это не намек?..

— Конечно нет. Прости, я не хочу тебя обидеть, — голос тети стал, как мурлыканье ласковой кошки. — Ладно, оставим эту тему до лучших времен. Ты подписала документы, которые я тебе передала?

— Как я могу это подписать? Это лишит меня имущества, а мою дочь — наследства. Здесь она может быть лишь приживалкой, ее законные владения — Шайтакан. Передать его казне — прости, я вообще не понимаю.

— У тебя ведь есть супруг, это его дело — понимать такие вещи. Ты выражаешь ему неповиновение, Кайра.

— Ничуть. Он должен понять, — твердо говорит мама. — Сыновей у нас нет, а девочку всегда можно лишить наследства. Никто не знает, что готовит для нас Провидение.

— Нет сыновей? И кого ты винишь, что родила девчонку, да еще и никчемную? — если судить по голосу, то тетя, определенно, шутит.

— Я никого не виню, но тебе, дорогая Вела, должно быть известно — чтобы рождались дети, муж должен бы бывать со своей женой чаще, чем раз или два в год.

— Ты выходила замуж за мага, и знала, на что идешь. Разве твой дядюшка не был магом? Ты ведь ему обязана своим наследством, верно? У моего брата сейчас важное время, он не может растрачиваться на постороннее.

— Я не ропщу, Вела. Я просто объясняю тебе, что не вправе хотя бы на час обездолить свою дочь — мало ли что случится за этот час! Прости, но так меня воспитывали. Если мой муж желает забрать Шайтакан, пусть передаст мне взамен равноценное имение. Равноценное, Вела.

— Милая Кайра, ты понимаешь, что такое Шайтакан? Это не просто замок. Он лишь номинально считается твоим наследством, и существуют некоторые договоренности, которые — не твоего ума дело…

— Вела, я там жила. Это просто старинный замок, про который рассказывают страшные сказки — как про многие старинные замки. Мой дядя это поощрял — потому что ценил уединение. Но я знакома с делами имения и знаю, какие доходы дядя получал ежегодно. Сейчас моя бесталанная дочь без магических способностей — богатая наследница. Пусть так и будет. Это мое последнее слово, и я не стану больше ничего обсуждать.

Мама умела настоять на своем. Тетя Вела вскоре уехала, весело со всеми распрощавшись и расточая любезности маме, деду, и бабушке и самой Кантане. Но Кантана ей больше не верила. И она запомнила — где-то есть Шайтакан, ее замок, ее владения. Место, про которое рассказывают страшные сказки…

Видимо, отцу очень надо было заполучить этот таинственный замок, потому что он подчинился желанию матери, и передал ей в собственность замок Линнин, на побережье, с землями и угодьями. И он стал официально считаться наследством Кантаны, ни брат, который все-таки вскоре родился, ни младшая сестра не могут на него претендовать. Впрочем, отец ведь очень богат, так что какая разница! А Шайтакан — это, оказывается, остров. Точнее, два острова — на одном стоит древний замок, на другом — целый город. Кантана никогда там не была…

А вот она, в простеньком и не очень чистом платье, к тому же разодранном на локтях, купается в обжигающе холодных струях водопада. Это неподалеку от замка, но место уединенное. Ей семь лет, и ее приятелю Дину — девять, они держатся за руки и хохочут — еще бы, это же весело. Погода жаркая, и одежда быстро высохнет на солнце и ветру. И жизнь последнее время какая-то удивительно свободная, Кантане все позволяют и почти не обращают на нее внимания. И ей, пожалуй, это очень нравится.

Месяц назад у нее родился брат, вот в чем дело. Маленький Най, долгожданный наследник и всеобщая надежда.

— Ленна! — Крик доносится откуда-то сверху. — Ленна Кантана!

Это за ними. Бабушка разослала слуг на поиски проказницы-внучки. Их почти нашли, но еще не совсем! Они с Дином переглянулись и разом выпрыгнули из водопада, и удрали в заросли орешника.

Они вернулись почти под вечер, усталые, растрепанные и грязные, их уже ждали. Увидев бабушку с поджатыми губами, Кантана уже приготовилась к наказанию — ее обычно запирали в маленькой каморке с одним окошком, где было решительно нечего делать. Но нет, на этот раз Кантану сразу потащили мыть, переодевать и причесывать. Потому что ее хотел увидеть отец, который наконец пожаловал. И который уже дал понять, что недоволен отвратительным воспитанием своей единственной дочери. Между прочим, он ни разу не приехал, чтобы повидать ее, Кантану! Ни разу за семь лет!

Отец показался ей очень большим — рядом с невысоким коренастым дедом. И не выглядел недовольным — напротив, он улыбался.

— Моя маленькая ленна просто красавица, — сказал он, протягивая ей руку.

Красавица? Она?.. Кантана вдруг страшно смутилась, и пробормотала одну из положенных фраз:

— Надеюсь, твоя дорога была хорошей, лир, и благодарю за это Провидение.

— Дорога была хорошей, — он кивнул, — Пойдем, ленна, покажешь мне замок. Ты ведь хорошо его знаешь? А я тут чуть не заблудился. Ты ведь не против, если мы с дочкой побродим по замку, лир Вон?

Дед, конечно, был не против. Вообще, потом Кантана пришла к выводу, что дед ее отца побаивается. И не он один. Даже в то время, еще совсем молодой, отец уже был настоящим магом.

— У меня нет магических способностей, лир. Совсем нет, — сразу сообщила ему Кантана, чтобы он не обманывался на ее счет, ведь все тетки ахали и огорчались.

— Это ничего, — улыбнулся отец, — у твоей матери их тоже нет, а она достойнейшая женщина со многими талантами. Ты тоже станешь такой.

— А почему ты женился на моей маме, раз у нее нет магии? Ведь у всех твоих родственников она есть!

Пожалуй, это был вопрос, который отцам задавать не надо, но что поделаешь с ее плохим воспитанием!

Отец невозмутимо ответил:

— Милая девочка, мне вполне достаточно моей собственной магии. А ты рассчитывай на меня, если что.

Они долго бродили по замку, и в конце концов Кантана уснула в комнате отца, в кресле, в обнимку с подушкой.

Определенно, отец Кантаны Каюбы оказался не так уж плох. И она с первого дня не испытывала в его присутствии напряжения — как дед, бабушка, мать. Даже Най, всеобщий любимчик, в три года принявший именьский титул и обладающий магическими способностями, тоже отца побаивался. А Кантана — нет…

Вскоре они с мамой и Наем уехали в Линнин — так пожелал отец. Кантане так жаль было расставаться с замком, что она проплакала почти сутки, и потом долго скучала по кристальному воздуху и снежный вершинам вдали. Отец не жил с ними в Линнине, но теперь

навещал их примерно раз в месяц.

Кантане позволялось заходить в кабинет отца — тот, что в их замке. Она быстро научилась вести себя, как надо, то есть не отвлекать его, не мешать. Они подолгу разговаривали — точнее, он говорил, а она слушала. Последнее время чаще о горных колдунах. Так что Кантана немало знала об этом народе. Они из другого мира, и они на самом деле не люди, только видимость…

Ей лет десять. Ее кровь в длинной тонкой пробирке…

Отец попросил, и она без колебаний протянула руку. Даже прокалывать не пришлось — пробирка наполнялась сама. В какой-то момент Кантана ощутила странную жуть, задрожала и зажмурилась, но не решилась отдернуть руку.

— Вот и все, — улыбнулся отец, — видишь, ничего страшного. Мне теперь не придется разыскивать по замку кровь девственницы.

Кровь нужна для опытов, магических и не магических. Кажется, ни у Ная, ни у сестренки отец никогда не просил крови. Да Эйль и не далась бы, она ужасная трусиха. А Кантана… слишком дорожит отношением отца, его доверием — чтобы поддаться какому-то там страху. Немного крови — подумаешь…

Однажды с отцом приехал мальчик, ровесник Кантаны. Трик Шан, его ученик, будущий маг. Они с Кантаной долго держались поодаль и присматривались друг к другу, потом подружились. Он приезжал довольно часто, они даже письма друг другу писали. Из этого, кажется, и не могло бы получиться ничего, кроме дружбы, потому что Трик собирался отказаться от титула — он был старшим сыном именя, — в пользу младшего брата, и стать магом. Маги только в крайнем случае заводили семьи — как, например отец, у которого не было младших братьев. А Трик готовил себя в маги, и его никогда не рассматривали как возможного жениха Кантаны.

Все изменилось в одночасье, когда Трик сказал ей, что передумал, признался в любви и предложил руку и сердце. И Кантана согласилась. Потому что Трик Шан был лучше всех, лучше любого из мужчин, известных Кантане. Им было хорошо вместе, и они понимали друг друга — разве этого мало? Она разрезала нить жемчуга, которую постоянно носила, и отдала Трику пять бусин — в знак их помолвки.

Это был первый бунт Кантаны против отца — потому что незадолго до того он показал ей и матери портрет жениха.

— Ардай Эстерел, наследный имень из Приграничья. Древний и весьма знатный род, и никакой магии. Свадьба состоится месяца через два, не позже. Как он тебе, девочка?

Что ж, этот Ардай Эстерел был очень привлекательным внешне. Темноволосый, синеглазый, красивые черты лица, наверное, высокий — в таких парней многие девушки влюбляются.

— Имень из Приграничья? — воскликнула мама. — Наша дочь достойна лучшего! Там давно не осталось настоящих именей, это всем известно!

— Я решил, — заявил отец, — мне нужен этот брак. Не пытайтесь возражать. Девочка, ты будешь довольна, уверяю тебя. Я обо всем позабочусь.