Замок княгини — страница 54 из 121

Он ушел. Джелвер придержал Ардая за рукав, вынул из-за тени книгу и дал ему. Старую, в тисненой кожаной обложке. «Сказания Каста».

— Просто сказки, читать вечером у камина, — сказал он. — Ты полистай. Я взял это в библиотеке, что рядом с комнатами княгини. Ладно, пойдем важных гостей встречать, Младший Дьян. Старуха, небось, целый цветник красивых девчонок с собой притащила, так что облизывайся аккуратно.

Ардай поспешно спрятал книгу к себе за тень.

— Ты меня за дурня не считай, — попросил он, — а то аж обидно. Нужны они мне…

— Только дурни смотрят на красивых крылатых девочек?

— Только дурни неаккуратно облизываются.

9 сентября, вечер

Гостей встречали широкой площадке на стене, Ардай стоял рядом с князем, все остальные чуть позади. Княгиня и её свита появились из-под низкой арки, под которой всё было закрыто тонкой магической завесой-дымкой — там начиналось «драконье пространство», там драконы садились, взлетали, меняли обличье. Туда не было ходу посторонним.

Княгиня Арвиста была невысокой, прямой, стройной, и струящемся светло-сером платье, густо расшитом тончайшей серебряной нитью, в распахнутом плаще, подбитом светлым пятнистым мехом. Её шею плотно обхватывало ожерелье из небольших гранёных сапфиров, среди которых сиял единственный огромный, полукруглый камень с сияющей в глубине его серебристой звёздочкой — великолепный звездчатый сапфир. Сама княгиня…

Джелвер отчего-то назвал её старухой. Нет, старухой она, определённо, не была. Лет сорока с небольшим, может быть — по итсванским меркам. Тонкие морщинки в уголках глаз, и это все. Определять возраст соддиек по их внешнему виду Ардай пока не научился. Её темно- русые волосы с редкими нитями седины были по-соддийски не прикрыты и собраны в затейливую прическу, закреплённую множеством шпилек с сапфировыми и алмазными головками. Сразу за ней шли девушки, шесть или семь, потом — около десятка молодых мужчин в плащах с таким же пятнистым мехом, но тёмным, почти чёрным.

«Приветствую вас, Дьяны, — громко сказала княгиня по-соддийски, — приветствую ваших людей».

— Раз приветствовать тебя и твоих людей на земле Шайтакана, княгиня Арвиста, — сказал Дьян вслух.

Тонкие, красивой форм губы княгини дрогнули в улыбке.

— Мы захотели взглянуть на новую землю соддийцев, — сказала княгиня. — И отдать дань памяти Аоле. Она ведь погибла здесь, в Шайтакане?

— Да, княгиня Арвиста. Мы рады вам. Будьте нашими дорогими гостями.

«И всё же тут не Содда, верно, Леман Дьян? — опять заговорила она по-соддийски и быстро улыбнулась, — вы здесь прячетесь. Не можете быть собой. И ты, чтобы поприветствовать меня, не поднялся в небо, как делал когда-то».

Она по-свойски навала его по имени, как давняя подруга матери.

«Верно, княгиня. Здесь много итсванцев. Здесь рядом целый город, населенный итсванцами, которые верят, что здесь, под замком, спал древний дракон, и недавно проснулся».

— И ты взял себе итсванку, — это княгиня сказала вслух. — Мне этого хватило для бессонницы. Я понимаю, конечно, что тобой двигало. Но радуюсь, что здесь и сейчас не вижу этой женщины.

— Ты не так поняла, княгиня. Моя жена и хозяйка Шайтакана Кантана Дьянна больна, поэтому не может приветствовать тебя. Но она именно моя жена и хозяйка, и все остальные выводы делай, исходя из этого.

Княгиня молчала чуть дольше, чем позволено для формальной беседы на пороге дома, цель которой — лишь поздороваться.

— Жена, значит. И будет хозяйкой в твоём доме. Конечно, ты можешь играть тут в любые игры. Но кто будет тебе подругой в твоём небе?

Дьян вежливо улыбнулся и не ответил.

— Мой племянник, — он положил руку на плечо Ардая. — Надежда Дьянов.

Ардай, сразу вдруг смутившись, путано произнёс приветствие, и поклонился по-итсвански. Во всяком случае, его не предупредили, как именно надо приветствовать соддийских княгинь.

— Рада тебя видеть, внук Аолы, сын Валенты, надежда не только Дьянов, — она засмеялась, шагнула к нему и погладила по волосам, как маленького, он от этого смутился ещё больше.

— Ты выглядишь старше, чем я думала, — добавила она. — Покажешь Шайтакан моим девочкам? Они хотят наведаться в город. С тобой я их отпущу, пожалуй.

— Конечно, княгиня, с удовольствием, — пообещал он, потому что иного ответа от него никто и не ждал.

«Девочки» княгини Арвисты, кстати, были именно тем, чем назвал их Джелвер, «целый цветник красивых девчонок». Правда, ни одной рыжей и лохматой…

Позже, когда они, то есть, княжны Арвисты, Ардай и ещё трое парней из стражи князя, взятых Ардаем в помощь, бродили по торговой улице города Шайтакана, именно одна из княжон, заметила чужого дракона…

Незнакомого дракона. Чужих драконов не было и быть не могло, все они были соддийцами, своими. Но незнакомые — были, конечно.

Княжна Ириса, самая юная и с милыми ямочками на щеках, раньше всех вышла из лавки и разглядывала дракона на хорошо видной отсюда башни замка. Он как будто собирался взлетать, но замешкался и смотрел на город.

— Это северянин? — спросила Ириса подошедшего Ардая, — познакомь меня с ним потом, хочу кое-что спросить о Шаниярах.

— Здесь нет никого от Шанияров, — удивился Ардай. — Разве это не кто-то из ваших?

Конечно, глупый вопрос. Ириса рассмеялась:

— Совершенно точно нет. Это чёрный и зеленоглазый северянин, самый настоящий, среди нас нет ни одного такого.

Ардай не узнавал этого дракона. Драконье зрение помогло разглядеть его подробно, он был с блестящей чёрной чешуёй, именно черной, а не просто очень темной, с пыльно-черными крыльями, золотистыми на кончиках, крупный, но меньше большого чёрного, и не такой тяжёлый на вид — не перепутаешь. И действительно, зеленоглазый. Глаза его были цвета летней зелени.

«Кто ты, назовись! Я Ардай Дьян!» — крикнул он по-соддийски, направленно, только ему. Громко крикнул. Незнакомый дракон не отозвался. Он не спеша развернул крылья и взлетел, и скрылся за низкими облаками. Явно летел очень быстро, всё ускоряясь, но догнать его труда бы не составило, если бы Ардай мог немедленно обратиться и полететь вдогонку — но он был в городе, и превращаться посреди улицы не мог никак.

Незнакомец не ответил — это было странно. Обычно, если спрашивают, то всегда получают ответ. Особенно если спрашивает Дьян. Пусть даже это Младший Дьян! Не ответить Дьяну — нахальство. Такое случилось в первый раз. Так что неудивительно, что, вернувшись в замок, Ардай первым делом направился к старшему охраны, и передал ему мысленное изображение зеленоглазого незнакомца. Все-таки, Провидение одарило соддийцев щедро, одна эта способность передавать мысленные картинки чего стоит!

«Не знаю его! — удивился охранник, — впервые вижу!»

«Опроси дозорных, — попросил Ардай, — он ведь как-то прилетел?»

«Он мог прилететь человеком, верхом на ком-то, — резонно заметил охранник. — другое дело, что я этого дракона вообще впервые вижу. Дозорных я опрошу, но ты доложи князю, Младший Дьян. И покажи, наверняка он его знает. Если это северянин, то, конечно, к князю прилетал, так или иначе».

Ардай последовал совету. Князь был озадачен.

— Кто это ещё?!

Князь был не обеспокоен, нет. Не рассержен. Просто озадачен.

— Говоришь, назваться отказался? Хорошо, я спрошу о нём у Шанияров. Напомню о правилах вежливости.

— И всё? — удивился Ардай. — Кто угодно и дальше будет прилетать и улетать, когда пожелает?

— Но так всегда было и будет. Для нас, на нашей земле, — заметил князь. — Но я тебя понял.

— Дядя, это не правильно! — не удержался Ардай. — Прости, я не должен был говорить это тебе. Но помнишь, когда ты засунул меня в подвал в Дарьявеле, ну, тогда, сбежать мне было довольно просто. Потому что твоя тюрьма — это был проходной двор. А представь, если бы я был твоим врагом?

Князь быстро повернулся, взгляды их встретились — как два клинка звякнули. Но уже в следующую секунду князь рассмеялся.

— Ты сбежал, потому что Дьян, — сказал он уже спокойно, — и потому что тебе помогли. Но повторяю, я понял тебя. А теперь скажи, что бы ты хотел сделать сейчас.

— Я приказал бы дозорным не впускать и не отпускать того, кто не назовётся. Того, кто не будет узнан. Останавливать. Применять силу, если нужно.

Князь кивнул.

— Этим мы дадим понять, что подозреваем врагов в соддийцах. До сих пор такого не было. Никто не поймёт. Как объяснишь?

— Никак. Разве нельзя просто приказать?

— Как итсванский император? Знаешь, в чем одно из различий между нами? Его люди, некоторые, служат мне. Мои люди ему — никогда.

«Любой дракон, из любой части Содды, может полететь в моей стае, и тогда я пойму, кто враг мне, или кто просто закрылся наглухо. Я почувствую такого дракона, как укол иглы, даже если в стае будут тысячи. Ты поймешь это, когда тоже научишься собирать стаю. Так вот, я ещё не встречал дракона, которому не мог бы доверять», — добавил Дьян по-соддийски.

— Я встречал, — сказал Ардай. — Его звали Борохом, и он жил тут, у Каюба. Мне жаль его, но с доверием я бы подождал. И, конечно, Каюб врал мне, когда говорил, что где-то на островах прячут драконов и там он купил драконёнка, потому что мы знаем правду. Но представь, что это вдруг не совсем ложь, и кто-то прячет драконов, выращенных в неволе? Насколько бы ты доверился бы этим драконам, вот так, сразу? Да вот и наш маг-хранитель мечтает заняться выращиванием драконов! Это отчего-то такое лакомое поприще, дядя! И есть ещё дракон, который на кого-то там охотился!

— Прекращай! — перебил его князь, — повторять байки и без нас есть кому!

— А почему нет, дядя? Я сам видел, как Борох ел сырое мясо. Что ему было делать, его вырастили таким! И Аолу пытались поить разведённой кровью, считали, что это ей полезно. А если бы такой, как Борох, оказался вдруг на свободе? Конечно, он бы охотился!

— Это всё другое, — нахмурился князь, — я тоже много думал об этом. Вот что, помнишь, ты рассказывал про куклу-дракона, на которой учился убивать драконов? Она ведь не летала, верно? Она была глухой и безмолвной. Не могла бы откликнуться и назваться, да?..