Замок княгини — страница 90 из 121

Опять возникло ощущение стенки, но эта была ещё легче. Помаши — и развеется.

— Итак, дорогая моя лира…

Император так разговаривал с придворными лирами. Нет, сейчас Кантане это не нравится.

— Я Кантана Дьянна, жена соддийского князя, государь, — сказала она. — Осмелюсь это напомнить, чтобы ты не сомневался в моих правах и возможностях. И в том, как мне следует выглядеть.

Снова стенка… и снова растаяла.

— Я тебя слушаю, княгиня.

— Две вещи, государь. Моё кольцо, которое ты великодушно хранил все эти годы. И мой родственник, маг Вейр, который сейчас в твоей тюрьме, я полагаю.

Было бы правильней сначала выяснить, действительно ли Вейр в заточении в Хаддарде, но отчего-то Кантана в этом не усомнилась. И он конечно, не вещь, но это ещё более не важно…

— Твое кольцо? Родственник? — император всё-таки плохо её понимал.

— Кольцо моего деда, — она показала на его руку. — Оно необходимо. Без него я… — Кантана запнулась, и мысленно извинилась перед Провидением за вопиющую ложь, к которой собралась прибегнуть, — может случиться ещё одно землетрясение, которое достигнет побережья Итсваны, и я не решаюсь предполагать, что уцелеет.

Ведь если признаться, что без кольца ей не разобраться со своими кровными возможностями, Лиссар ещё посомневается, соглашаться ли, и как скоро.

Рушатся прибрежные скалы. Громадные, пенные валы терзают беззащитные берега. Оседают, сползают в волны прибрежные стены и башни Изумрудного замка. Эта картинка во всей своей ясности промелькнула в сознании Кантаны и заставила её содрогнуться, и пожалеть о жестокой выдумке…

Император тоже побледнел.

— Нам известна эта важность артефакта. А также то, что доверять его соддийским князьям недопустимо, — сказал он.

Снова — глаза в глаза, стенка, стенка развеялась.

— На твоей руке он бесполезен, государь, — пояснила Кантана, теперь совершенно искренне, — и у соддийских князей тоже был бы бесполезен. Теперь лишь я могу владеть им, как мои дед и бабушка. Потом — мои дети. А я всегда сделаю всё для процветания Шайтакана и Итсваны. Тем более что поместья моего брата большей частью на побережье. Отдай мне кольцо, государь.

Глаза в глаза…

— Хорошо. Вот, возьми, если так, — Лиссар протянул ей кольцо, она надела его на большой палец, так же, как на портрете у бабушки Аурики.

— Благодарю. Мне ещё нужен лир Вейр.

— Непосвящённый маг Вейр — преступник с непонятными намерениями.

— Мне он нужен, государь. Пусть на него наденут путы и противомагические браслеты, а мне отдадут ключи.

— Хорошо, княгиня. Так и быть, — Лиссар стал на диво покладист.

Кантана не слышала подвоха — император не лгал, не хитрил. Он вызвал секретаря и передал приказ. Собственно, это было всё. Правда, покинув кабинет, Кантана ещё немного поговорила с императрицей, и обе легко удержались в границах сладкой придворной любезности, хотя Игиления и казалась слегка ошалевшей. Правда, в конце заметила:

— Может быть, тебе не следовало так скоро отвергать обычаи хотя бы ради матери, моя княгиня? Ведь она сама повязала тебе платок!

Тут уже Кантана не удержалась:

— К сожалению, не всё в моей власти, государыня. Жаль, если мне придется реже навещать мою любимую Итсвану. Однако мы можем чаще приглашать вас с государем к себе, как и мою мать, разумеется. И заверяю, у нас гостям позволяется одеваться так, как они того желают. Дорогой наследник не желает побывать у нас в гостях, и заодно полетать на драконе?

— О, разумеется, княгиня! — юный принц чуть не запрыгал от энтузиазма, тоже позабыв про этикет, а придворные лиры одобрительно захихикали, отчего-то не разглядев в очередной наглости княгини Дьянны ничего особо предосудительного.

Через четверть часа чёрный дракон уже взмыл в небо, оставив позади себя взбудораженный Изумрудный замок. Дракон унес на своей спине Мантину, Кантану и кастанца Вейра, связанного магическими путами, надетыми в императорской тюрьме, и силовой сетью, которую набросил сам бдительный дракон — как страховку от возможных неприятностей. И судя по тому, что полумаг молча поклонился княгине и соддийке, прежде чем сесть на дракона, а потом также не проронил ни слова, рот ему тоже как-то запечатали.

— Летим домой, в Шайтакан! — радостно вздохнула Мантина.

Собственно, это казалось таким очевидным. Но у Кантаны были другие планы.

— Летим в Каст, — возразила она, — На юго-востоке Каста есть обширное ущелье, оно возле границы с Итсваной, там несколько разрушенных башен, и река Сая делает крюк. Пока надо взять на десять часов от Хаддарда.

Вейр моргнул и удивлённо воззрился на Кантану, и удовлетворённо кивнул, что совсем не понравилось соддийке.

— Тебе пора отдохнуть, — попробовала она возразить, — давай отложим полёт в Каст до лучших времён. В Шайтакане найдётся, куда запереть твоего дорогого кузена.

— Запереть? Мне не это нужно, — Кантана посмотрела на Вейра ласково.

Как недавно на императора. Он ответил ей таким же проникновенным взглядом.

— Я прошу тебя, Мантина, — повторила она, — уверяю, я знаю, что делаю, не надо беспокоиться. Я вижу, ты уже повернула дракона! Спасибо, дорогая!

Конечно, Мантина была тут ни при чём. Хотя, особенно возражать она и не собиралась.

«Я знаю это ущелье, — проворчал Ардай, — видел сверху. Ну ладно, давай поглядим, что будет дальше».

Крылья черного дракона действительно могут быть очень быстрыми. Полчаса не прошло, как внизу показались Танейские горы, поросшие внизу густым заснеженным лесом, древние граничные камни Каста, торчащие, как зубы великана, петля замершей реки и полуразрушенные бело-черные башни — бывшее жилище какого-то захиревшего именьского рода. Дракон сел посреди обширной поляны, которую сплошь покрывала колючая высохшая трава, припорошённая снегом.

— Мы с Вейром сойдём, — сказала Кантана, — нужно поговорить. А вы побудьте рядом, но не слишком близко. Вон на той скале, хорошо? — она показала рукой на скалу, повышающуюся немного в отдалении. — Присмотрите за нашей встречей.

— Да, конечно. Но ты уверена? — удивилась Мантина.

Ей не хотелось оставлять Кантану одну, однако она не слишком беспокоилась. Княгиня неплохо справлялась.

«Предупреди, что, если Вейр приблизится к ней ближе, чем на пару стетов, я подпалю ему зад. Так что пусть разговаривают, не обнимаясь», — сказал Ардай.

Соддийка озвучила сообщение, не упоминая, впрочем, зад кастанца.

Кантана кивнула и сошла на землю, за ней спрыгнул Вейр, освобожденный от сети, но в магических путах и браслетах. Ардай взмахнул крыльями и не спеша взлетел на скалу, стараясь не терять из поля зрения княгиню и полумага.

«Она молодец. Я сама на её месте охотно сделала бы то же самое! Она наконец-то перестала быть снулой рыбой. Приличной благородной итсванкой, то есть, — сказала Мантина Ардаю. — Дьяну это понравится, точно тебе говорю! Разве тебе не интересно, Младший Дьян?..»

И услышала его смех. Нерадостный, кстати.

«Я понял, в ней окончательно проснулась её сила. Но у Вейра она тоже есть».

«Какая сила?..» — не поняла Мантина.

«Которой она справилась с императором и магами. Она не только слышит и различает чувства, она явно может их внушать. Как и Вейр. Я знаю, сам испытал. Как иначе можно за пару минут убедить в чём-то итсванского императора? Поэтому пусть поговорит с Вейром, а потом я стану решать, что делать. Потому что вдруг Вейр окажется сильнее, и она ему подчинится?»

«И ты позволишь ей так рисковать?! — возмутилась Мантина. — Я вспомнила. Она же мне говорила, в прошлый раз в Хаддарде, что Вейр опасен для меня, но она может меня защитить! Я не слишком серьёзно отнеслась. Но это значит, что она с ним справляется!»

«Она сегодня в ударе. Может, и раскатает его в тонкую лепёшку. Она желает у него что-то узнать».

Ардай догадался верно — Кантана желала узнать. Поэтому и стояла теперь на принизывающем ветру посреди Танейских гор, и смотрела на Вейра, который ей улыбался.

— Спасибо, кузина, — сказал он, — я ценю то, что ты вытащила меня из императорской тюрьмы. Мне там уже надоело. Однако зря ты так неаккуратно действовала. Создала проблемы Хранителю. Ничего бы со мной там не случилось, и не такое бывало.

— Проблемы Хранителю?

— Ну что ты как глупенькая. Если раз за разом родственники кастанского князя позволяют себе не униженно просить, а требовать что-то у императора, и император с ними на диво покладист — думаешь, это не заинтересует магов, министров и самого императора? И на нас быстро найдут управу, не сомневайся. Ты можешь подвести всю семью. Весь клан. Конечно, твою сегодняшнюю выходку спишут на замужество с Дьяном, требовать, пугая драконами — это его метод. Все равно Хранителю придется кого-нибудь послать в Хаддард.

— Семью? — повторила она. — На нас? О ком ты говоришь?

Ответ был ожидаемым:

— О Круге Каста, конечно.

Их взгляды встретились… Глаза в глаза, стена на стену… стены сошлись, и Кантане стало тяжело дышать. Но она всё-таки вздохнула и оттолкнула…

Смогла.

— Дурочка маленькая, — сказал с улыбкой Вейр, и покосился на Юту, которая тут же недовольно зашипела. — Лучше не трать силы на сопротивление мне. Я тебе не враг. Сейчас ты на гребне, но падать будет больно. Не будь расточительна.

— Не пытайся давить на меня, кузен. Нам надо поговорить. Но я могу тебе сопротивляться, и буду.

— Глупо. Говорю же, ты на гребне, но это закончится. Не растрачивайся вконец, сойди с волны спокойно. Аурика тоже когда-то поддалась порывам. Спасибо, что не кинулась муштровать императорский двор, но себя сгубила.

— За что её убили? Что сделала бабушка Аурика?

— Убили? — Вейр рассмеялся. — Это тебе маги Шайкатана наплели глупостей? Её бы берегли и холили. Наказали бы как-нибудь символически, за непослушание. И научили бы обращаться с силой. Она была драгоценностью для Круга. Любимая жена Виалана, смогла пройти посвящение, её детям цены бы не было!

— Почему тогда маги её не спасли?