Замок Короля Пауков — страница 49 из 62

Они сидели молча. Феликс думал о своём, а Гилберт уставился в кубок с вином.

— Спасибо, что доверился, — наконец сказал Гил. — Я даже не ожидал, это…

— Я бы попросил тебя остаться. Мне бы не хотелось, чтобы дело моего отца так погибло. Ведь из-за меня он так старался, и чтобы от того жуткого прошлого не осталось ничего. И мы сможем всё изменить, это в наших силах. Останутся только старые байки, но мы сможем никогда не допускать вновь.

— Я… я подумаю, Феликс. Да, наверное ты прав.

— Да, подумай. Но сначала мы должны пережить ту битву.


Глава 25


— Это всё полное дерьмо! — воскликнул Сэджин, когда остался один, если не считать древней машины, взиравшей на него с тусклой светящейся стены. — Почему мы не можем встретить их на входе в долину? Почему мы запускаем их внутрь?

— Для этого анализа мне нет необходимости переходить на резервные мощности, справлюсь на имеющихся, — безжизненный голос Пророка, говорящего через Короля Пауков, раздражал. — Противник располагает достаточным количеством людей, чтобы массой продавить любую оборону. Но в долине порядок нарушится и большинство вооружённых солдат будет в центре, в толпе, не имея возможности атаковать. А ваши войска, окружив их, смогут воевать в более комфортных условиях, насколько позволяет местность и выбранная тактика.

— Сколько погибнет?

— Включение столь подробного уровня прогнозирования потребует запуска процессоров на полную мощность. При неисправности крио-установок для охлаждения, ядра расплавятся, что вызовет цепную реакцию и… упрощённо для вас, замок взлетит на воздух, а с ним и вся эта территория на многие тысячи шагов вокруг, заразив ещё больше. Наложит проклятие Старого мира, если вам это понятнее. Вы не понимаете истинную мощь этого оружия.

— Что насчёт того тумана? Почему нельзя использовать его?

— Ветер нестабильный, может задеть ваши войска.

— Откуда ты знаешь про ветер? — спросил Сэджин.

— Определять направление ветра я могу, вообще не выделяя на это мощности. Нужен только один метеозонд. При использовании токсичных отравляющих веществ большая часть союзной армии погибнет, как и все окрестные деревни. Но вы успеете выбраться с вероятностью в 99.15 процента. И гарантирую, что никто не захочет штурмовать замок, который настолько опасен.

— Это исключено.

— Как и ожидалось, — сказал Пророк. — Вы не должны были согласиться, поэтому я не предлагал. В таком случае, придерживаемся изначального плана. Расчёт боевых вероятностей — ничто для моих возможностей. Хотя без Инфосети и массового использования дальнобойного стрелкового оружия, расчёты выходят своеобразными, но…

— Я ухожу, — Сэджин поднялся. — И больше мы с тобой не увидимся, я оставляю это место лорду Дренлигу.

Стены потухли и стало совсем темно. Светятся только глаза Короля Пауков.

— Ему нельзя верить, — в очередной раз сказал древний монстр. — Он знает все возможные исходы ближайших лет, связанных с этими местами. Он очень опасен.

— Или мы пользуемся его помощью, или умираем в неравной битве, — Сэджин вздохнул. — Третьего не дано.

— Есть третий вариант, но для этого надо полагаться на собственные силы, — сказал паук с неожиданной грустью в голосе. — Жаль только, что вы этого не понимаете.

Сэджин ходил в подземелья через замок, а не через монастырь, через подвал замка не нужно было так долго спускаться. У ворот на него с подозрением посмотрели несколько стрелков, но открыли массивные и укреплённые створки. Над воротами болтались два висельника из пехоты Леса, один насильник, второй убийца, что вчера напился, проигрался в кости и прирезал победителя. Феликс продолжает соблюдать законы и один только Спаситель знает, чего эта безжалостность стоит парню, который к такому не готовился.

— Всё готово! — доложил гонец, когда Сэджин поднялся на стену замка, чтобы рассмотреть, как укреплены холмы. — По вашему приказу мы зажжём огонь.

— Отлично.

Холмы, где размещены фальшивые пушки и всего две настоящих, укреплены прекрасно, должны продержаться несколько часов, пока основные силы пытаются сражаться на поле, которое само по себе превратилось в ловушку. Над ложными пушками скрипят древние ржавые вышки. Они включились тем же вечером, когда войска Каса вошли в замок. То ли древними вышками управляет Пророк, который хочет их зачем-то использовать, то ли что-то ещё.

Ощущение, что всё пойдёт не так, крепко засело в голове. У врага свои генералы, опытные ветераны, прошедшие не одну войну, что им хотят противопоставить? Планы давно мёртвых полководцев, которые работали во время всеми забытых войн? И странная машина, про которую говорят, что ей нельзя доверять?

От входа в долину мчался всадник. Гонец. Неужели Альба перешла в атаку? Но ведь Пророк сказал, что она будет завтра. Сэджин медленно выдохнул и спустился, чтобы узнать новости пораньше.

* * *

— Лорд Дренлиг, — в шатёр заглянул взлохмаченный гонец. — Лорд Лидси послал за вами, говорит, это очень срочно.

— Иду, — буркнул Кас и поднялся с койки. — И что в такую рань ему не спится?

Отец бы разозлился, когда узнал, что Сэджин посылает за Кастиелем, ведь маркграфы Дренлиги не вассалы герцогов Лидси и только из-за неприязни короля Ларса Великого не стали герцогами. Но Кас сам назначил Сэджа командующим, а дядя Томас так и не явился с новыми приказами. Все надеялись, что в столице услышали зов о помощи и Златодержец наконец явится. Но Кас сомневался, даже если и упрямый дядя Грегори согласится помочь, пройдёт не одна неделя, когда он будет здесь. И ему, похоже, тоже придётся отбивать замки, ведь Сэджин не сможет их удержать.

Сэджин ждал Каса у знамени, с ним Феликс Грайден и Алистер Макграт, а также постоянно следующий за хозяином телохранитель Бьёрн.

— Они отправили посланников, — без приветствий сказал Сэджин. — Их уже много, есть знамёна короля Роберта и его кланов. Ещё знамёна ютов, Бьёрн их знает, Змееносцы, ты их видел, клан конунга Эйрика, и ещё клан Ворон, а это…

— Не перечисляй, мне плевать, — отмахнулся Кас. — Переговоры? О чём, мать их, они хотят говорить?

— Хотят поговорить только с командующим, но я не стал без тебя.

— Это может быть ловушка, — сказал Алистер Макграт. — Собрать командиров, а потом на них напасть. Пусть лучше сами идут сюда.

— Пусть нападают, — Кас положил руку на меч. — Зарублю любого.

— Переговоры не должны проходить в долине, — Сэджин смотрел на холмы. — Или они увидят укрепления. Только на входе, чтобы у них сложилось обманчивое впечатление.

— Ну, поехали, — Кастиэль подозвал слугу, что подал коня. — Узнаем, что им надо, что так их всех прикончим.

— Поехали, — Сэджин забрался на своего коня и посмотрел на Макграта. — Алистер, что с лучниками?

— Две сотни, все на стенах замка. Огонь они не разводят до боя, как ты и говорил.

— Отлично, надо следить за запретом, а то всё окончится раньше. Пусть готовят еду за рекой, так безопаснее.

Небольшой отряд проехал мимо укреплений, которыми обложили долину и вход в неё. Недовольные солдаты спешно доколачивали оставшееся. Кас пытался понять, как это устроено, но это не удавалось. Казалось, что Лидси насыпал эти деревянные стены, колья и ямы просто так, тыкнув пальцем. Но Сэдж слишком много времени провёл с Пророком… может, тоже научился предсказывать будущее?

— Холмы укреплены, — Лидси показывал рукой. — Как и подходы к ним. Альбийцы потратят десятки, а то и сотни человек, чтобы захватить всего две работающие пушки. Остальные — обманки, деревянные стволы. Вот почему важно, чтобы никто это не увидел раньше.

— А люди наверху? — спросил Кас.

— Им дана команда загвоздить целые пушки и скатить вниз, а потом убираться, — Сэджин сжал губы. — Но сам понимаешь, что они вряд ли успеют уйти.

— Угу.

Укреплены и замки. Туда стянуты почти все эндлерейнские пушки, там же лучники, многие мушкетёры, кроме тех, что служат в Лесе, а ещё стрелки со старыми ручницами и трофейными ружьями альбийцев. Ещё там бочки, которых в глубокой тайне ночами пехотинцы Леса поднимали из подвала монастыря. Сэджин делал на эти бочки большую ставку.

— Вот и первая линия нашей обороны, — Лидси показал на укрепления, закрывающие вход в долину, и на стоящих за ними людей. — Горцы пройдут здесь и прорвутся, но потеряют много людей. Только езжайте за мной, колонной. Тут ловушки.

— Да, не хватало бы… вот же дерьмо Вечного! — Алистер Макграт показал пальцем, и все замерли.

Отсюда прекрасный вид на стоящих лагерем врагов. Будто огромное количество муравьёв копошится внизу, вот только все эти муравьи — вооружённые люди. Тут даже не воинов, от одних только знамён рябит в глазах. Отряд замер, а Сэджин прерывисто вздохнул.

— Их тут больше, чем показывал Пр… их очень много.

— И ты действительно надеешься их сдержать? — спросил Кас.

— Их много, но вся эта толпа пойдёт через узкий проход в долину.

— Почему ты так уверен в этом?

— Часть может пойти через холмы, но ты видел эти холмы. Я бы не ждал, что они смогут пройти хоть сколько-нибудь серьёзными силами. Нет, кто бы ими ни командовал, он пойдёт там, где пройти можно. И это наша единственная надежда.

— А то жуткое облако? — Алистер Макграт заметно посмурнел. — Его ты не собираешься использовать?

— Нет, — Сэджин замотал головой. — Те, кто в замке, погибнут… и ветер будет в другую сторону, в нашу.

— Откуда ты знаешь?

Лидси не ответил, но те, кто был внизу, догадались сами. Если Пророк предсказал события, войны и появление целых королевств, что ему какая-то погода?

— А вон те едут к нам, — Феликс показал рукой и поправил меч.

Отряд из нескольких всадников, не очень умелых судя по тому, как они сидели на конях, начал приближаться. Все с оружием, но руки демонстративно держали подальше от своих топоров, пехотных, не кавалерийских. В основном одни нордеры, но есть пара альбийских вождей. При виде подъезжающих телохранитель Сэджина, Бьёрн, зарычал.