Замок Ллира — страница 8 из 29

суждено будет стать королем Моны, и я надеюсь, что он будет править честно и мудро с Эйлонви, его королевой.

—                 Эйлонви? — вскричал Тарен — С Руном, ее мужем?

—                 Да,—просто сказал король Руддлум,—мы хотим, чтобы они поженились, когда принцесса достигнет совершеннолетия.

—                 А принцесса Эйлонви,—прошептал Тарен,— она об этом знает?

—                 Нет еще. Этого не знает и мой сын,— ответил король Руддлум.— Эйлонви должна привыкнуть к Моне и к нашим обычаям. Но уверен, что все завершится счастливо. В конце концов, она принцесса, а Рун королевской крови.

Тарен склонил голову. Комок застрял у него в горле и не давал говорить.



—                 Ну, что ты скажешь, Тарен из Каер Даллбен? — спросил король Руддлум.— Ты даешь мне свое слово?

Снаружи до Тарена донеслись клики воинов и голос Ффлевддура, выкликающего его имя. Но звуки эти будто долетали до него сквозь зыбкую пелену тумана, застилавшего глаза и уши. Он продолжал молчать, голова его была опущена на грудь.



—                 Сейчас я говорю не как сеньор со своим вассалом,— добавил король Руддлум,— я говорю как отец, любящий своего сына.—Он замолчал, пристально глядя на Тарена.

Наконец Тарен поднял голову и встретился взглядом с королем.



—                 Я дам вам эту клятву,—медленно выговорил он —С вашим сыном ничего дурного не случится, если это будет в моих силах.—Тарен положил руку на свой меч.— Я ручаюсь своей жизнью, что исполню клятву.

—                 Отправляйся, Тарен. С тобой моя благосклонность и благодарность,— произнес король Руддлум.— Помоги нам вернуть принцессу Эйлонви живой и невредимой.

Бард и Гурджи уже сидели верхом, когда Тарен показался из конюшни. С тяжелым сердцем он подошел к друзьям и вскочил в седло. Карр тут же взлетела ему на плечо. Принц Рун, которому наконец удалось усмирить свою кобылку и заставить ее стоять на месте, выкрикивал какие-то немыслимые команды и с сияющим лицом оглядывал построенное войско.


Поисковые отряды один за другим выехали за ворота замка. Тарен снял с плеча Карр.



—                 Ты можешь отыскать её? Ищи, ищи, моя верная подружка,— прошептал он.

Ворона поглядела на него своими умными круглыми глазами. Тарен взмахнул рукой. Карр поднялась в воздух и взмыла над ними, устремилась ввысь и исчезла из виду.



—                 Да, да! —кричал ей вслед Гурджи.— Напряги все свои летелки и гляделки! А мы поищем управу на злого Управителя! Мы найдем его!

—                 И чем скорее, тем лучше! — подхватил Ффлевддур.— Не могу дождаться, когда мои руки дотянутся до этого отвратительного предателя! Он узнает, что такое гнев Ффлевддура Пламенного!

Тарен видел, как отряд короля Руддлума вытекал из ворот замка и медленно поворачивал на юг. Главный Егерь повел свой отряд в сторону возвышающихся над Динас Риднант холмов. Он просигналил тем, кто ехал следом, чтобы они были внимательны и искали следы беглеца. Тарен с застывшим лицом ехал рядом с Ффлевддуром.



—                 Не волнуйся,— заверил его бард,— мы вернем Эйлонви назад веселенькой и здоровенькой еще до наступления вечера и на славу повеселимся да посмеёмся над этим ее приключением. Я обещаю сочинить на этот случай новую песню.

—                 Ты сделаешь лучше, если сочинишь песню на обручение,— горько сказал Тарен,— и вдобавок свадебный гимн для принца Моны.

—                 Рун? — вскричал удивленный Ффлевддур.— Женится? Вот одно из неудобств жизни на конюшне, а не в замке. Пропускаешь все новости и сплетни. Принц Рун? В самом деле? Кто же его невеста?

Мучительно выдавливая из себя слова, Тарен рассказал барду о планах короля Руддлума и о своей собственной клятве отводить беду от Руна.



—                 Ого,— сказал Ффлевддур, когда Тарен окончил свой рассказ,— так вот откуда дует ветер! Странно,— добавил он, быстро взглянув на Тарена,—я всегда надеялся, что если уж Эйлонви обручится с кем-нибудь, то это будет… да, ладно, я хотел сказать, что, несмотря на все ваши глупые пререкания и бесконечные пустяковые ссоры, вы, предполагал я…

—                 Не терзай меня,— взорвался Тарен, покраснев.—Эйлонви — принцесса из Дома Ллира. А я… Ну, ты знаешь это не хуже меня. Я никогда и не надеялся. Эйлонви подобает быть обрученной только с человеком королевской крови! — Он рванулся вперед и галопом понесся в голову колонны.

—                 Вот именно, вот именно,— бормотал Ффлевддур, поспешая за ним.— Послушай лучше свое сердце, дружище. Думаю, оно скажет тебе что-то иное.

Тарен уже не слышал его. Он бешено скакал вперед, пока не нагнал отряд и не смешался с рядами воинов.


Повернув на север вдоль пологих склонов холмов Пэрис, отряд разбился на более мелкие группы, каждая из которых тщательно осматривала свой участок земли. Воины двигались длинными, извивающимися цепями, ныряя в низинки и теряя друг друга из виду, старательно осматривая каждое возвышение, любое укромное местечко. Но минуло утро, день начал угасать, а они не обнаружили никакого следа Главного Управителя или Эйлонви.


Зеленые склоны холмов были опутаны почти невидимыми, усеянными галькой тропинками, среди которых заблудится даже самый умелый охотник и следопыт. Тарен отчаялся. Ему уже мерещилось, что Эйлонви исчезла навсегда, что он преследует лишь призрачную тень, что Эйлонви увезли совершенно в другую сторону. Время от времени он с тревогой смотрел на небо, ожидая, не появится ли где чёрное пятнышко Карр с новостями о принцессе.


Тарен знал, что Гвидион был единственным, кто мог раскрыть тайные планы Ачрен, и Мэгг был ключом к ним. Но Главный Управитель действовал слишком быстро и неизвестно, где сейчас находился. Поэтому Тарен постарался как можно внимательнее искать сломанную веточку или оставленный на дороге след, что угодно, что может приблизить их к Эйлонви до наступления темноты, которая сделает дальнейшие поиски тщетными.



– Смотрите, смотрите! Благородный принц уехал далеко в лес один! – внезапно крикнул Гурджи, показывая рукой в сторону Руна, – Он потеряется! Тогда все весёлые искалки превратятся в печальный стоналки и вздыхалки!

Тарен, который спешился чтобы лучше искать следы, поднял глаза и увидел принца Руна, мчащегося галопом вверх по холму. Он окликнул принца, но тот либо не услышал, либо, что более вероятно, не обратил на окрик внимания. Тарен вскочил в седло и устремился за принцем, но к тому времени, как Тарен подъехал к холму, Рун уже скрылся в тени ольховой рощи. Через какое-то время к холму подъехали и Ффлевддур с Гурджи.



– Этот отвратительный паук сбежал сегодня, но сегодня мы его похоже не найдём – сказал сердито Ффлевддур, – Но завтра мы продолжим поиски, и, я уверен, найдём Эйлонви в целости и сохранности. Насколько я знаю принцессу, Мэгг уже начал сожалеть о её краже. Она стоит десятка воинов, даже со связанным руками и ногами.

Но несмотря на храбрые слова, лицо Ффлевддура было полно обеспокоенности.



– Главный егерь уже начинает разбивать с войнами лагерь на ночь.

И действительно, Тарен услышал звуки рожка, возвещающего об устройстве на ночлег.



– Я не могу оставить принца Руна бродить в лесу в одиночку.

– В таком случае, – ответил Ффлевддур, взглянув в сторону заходящего солнца, – нам лучше поспешить найти его. Ффлевддур Пламенный славится своими острыми глазами! Но всё же я бы не хотел бродить в темноте по лесу, спотыкаясь о каждую корягу.

– Да, да! Спешить с гляделками и искалками! Страшные тени приходят, и бедный Гурджи не знает, кто в них прячется.

Друзья въехали в рощу, где, как надеялся Тарен, они скоро найдут принц. Однако, как ни звали Руна, он не откликался.


Он не может далеко уехать, – сказал Тарен, – даже Рун не настолько глуп, чтобы ехать ночью.


Тьма покрыла рощу. Лошади, более привычные к тёплым и уютным конюшням Динас Риднанта, чем к мрачным лесам Мона, испуганно шагали вперёд, вздрагивая при каждом шелесте в кустах. Друзьям пришлось спешится и вести упирающихся лошадей. Беспокойство овладевало Тареном всё больше и больше. То, что начиналось как неприятность, грозило превратиться в серьёзную проблему и даже беду.



—                 Он, наверное, свалился с лошади,— сказал Тарен,— и сейчас, должно быть, лежит раненный и без сознания.

—                 Тогда я предлагаю вернуться,—сказал Ффлевддур,— и попросить помощи у предводителя нашего отряда. Он даст нам воинов. В такой темнотище чем больше глаз, тем лучше.

—                 Мы потеряем слишком много времени,— возразил Тарен, продолжая продираться сквозь кусты.

Гурджи следовал за ним по пятам, тихо хныкая под нос. По тому, как тропинка под ногами пошла на подъем, Тарен сообразил, что они взбираются на холм. Ни звука не было слышно, кроме поскрипывания молодых деревцев, свиста хлеставших по плечам и лицу веток и цокота лошадиных копыт. Тарен остановился. Отдышался. Сердце прыгало уже в самом горле. Краем глаза он вдруг заметил быстрое движение в темноте. Буквально на долю секунды мелькнула какая-то тень. Тень в тени. Нисколько не страшась, он пошел ощупью вперед. Лошади становились все пугливее, а конь Тарена уже просто рванулся в сторону, прижал уши и тревожно заржал.


Гурджи тоже почувствовал что-то неладное, какую-то затаившуюся тень. От испуга шерсть его вздыбилась на загривке, он жалобно завыл:



—                 Противные, злые существа пришли, чтобы напасть на безвредного Гурджи! О, добрый хозяин, спаси бедную, слабую голову Гурджи от неведомых бедок!

Тарен вынул из ножен меч, и все они, постоянно оглядываясь и всматриваясь в темноту, осторожно двинулись вперед. На этот раз лошади не упирались, а, наоборот, рвались в густое сплетение кустов. Бард, пытавшийся их удержать, буквально волочился по земле.