Замок Лорда Валентина — страница 16 из 93

На следующую ночь на окраине Фалкинкипа он снова увидел Понтифекса и Коронала. Это был смутный сон, и Валентин не запомнил ничего, кроме впечатления грозных величественных фигур, огромных, напыщенных сборищ и неудачных попыток связаться. Он проснулся с чувством глубокой и болезненной досады. Ясно было, что он получал сны из высших инстанций, но объяснить их он не мог.

- Владыки преследуют вас и не дают отдохнуть,- сказала Карабелла.- Вы как будто привязаны к ним прочными веревками. Это неестественно так часто видеть во сне могущественные фигуры. Я уверена, что это послания.

Валентин кивнул.

- В жаркие дни мне кажется, что я чувствую холодные руки Короля Снов, лежащие на моих висках. А когда я закрываю глаза, его пальцы проникают в мою душу.

Тревога вспыхнула в глазах Карабеллы.

- Вы уверены, что это его послания?

- Нет, не уверен. Но я думаю...

- Может быть, Леди...

- Леди посылает добрые, мягкие сны,- сказал Валентин.- Боюсь, что это послания Короля. Но что он хочет от меня? Какое преступление я совершил?

Она нахмурилась.

- В Фалкинкипе, Валентин, сходите к толкователю.

- Да, я загляну к нему.

Аутифон Делиамбр неожиданно сказал, включаясь в разговор:

- Можно дать вам совет?

Валентин не заметил появления сморщенного вроона и сейчас удивленно смотрел вниз.

- Пардон,- бесцеремонно сказал колдун.- Я случайно подслушал вас. Вам кажется, что вас беспокоят послания?

- Это не может быть ничем больше.

- Вы уверены?

- Я не уверен ни в чем. Ни в своем, ни в вашем имени, ни в дне недели.

- Послания редко бывают двусмысленными. Когда говорят Король или Леди, мы знаем это без сомнения,- сказал Делиамбр.

Валентин покачал головой.

- Мой разум в эти дни затуманен, и я ни в чем не уверен. Эти сны раздражают меня, и мне нужны ответы, хотя я не знаю, как следует задавать вопросы.

Вроон потянулся и взял руку Валентина одним из своих мягких щупалец.

- Доверьтесь мне. Ваш разум может быть затуманен, но мой - нет, и я ясно вижу вас. Меня зовут Делиамбр, вас - Валентин, и сегодня файвдей девятой недели лета. В Фалкинкипе есть толковательница снов Тисана, мой друг и союзник, которая поможет вам найти вашу собственную дорогу. Идите к ней и скажите, что я посылаю ей привет и любовь. Пришло время компенсировать причиненный вам ущерб, Валентин.

- Ущерб? Какой ущерб?

- Идите к Тисане,- жестко сказал Делиамбр.

Валентин нашел Залзана Кавола, который говорил с несколькими жителями деревни. Когда скандар кончил и повернулся к Валентину, тот сказал:

- Я прошу разрешить мне провести ночь стардей вне труппы, в Фалкинкипе.

- Тоже дело семейной чести? - саркастически спросил Залзан Кавол.

- Это мое личное дело. Можно?

Скандар пожал плечами.

- С вами творится что-то странное, и это беспокоит меня. Но делайте, как хотите. Завтра мы все равно выступаем в Фалкинкипе на ярмарке. Спите, где хотите, но утром сандей будьте готовы к отъезду.

12

Фалкнип не шел ни в какое сравнение с огромным Пидруидом, но и маленьким назвать его было нельзя. Это был окружной центр, столица обширного фермерского района. В нем и вокруг него жили примерно семьсот пятьдесят тысяч человек, и в пять раз больше населяли сельскую местность. Правда, темп жизни здесь отличался от того, что Валентин видел в Пидруиде. Возможно, тут играло роль расположение на сухом, горячем плато, а не на влажном берегу, но люди здесь двигались неторопливо и обдуманно.

Шанамир исчез в стардей. Он тайком проскользнул на ферму отца, лежавшую в нескольких часах ходу на север от города, где - как рассказал на следующее утро Валентину - оставил деньги, заработанные в Пидруиде, и записку, в которой сообщал, что уходит искать приключений и набираться мудрости. При этом он ухитрился проскочить незамеченным. Правда, он не думал, что отец легко смирится с потерей таких умелых рук, и, боясь, что муниципальные надзиратели смогут найти его, предложил провести остаток их стоянки в Фалкинкипе, спрятавшись в фургоне. Валентин объяснил это Залзану Каволу, и тот согласился со своей обычной язвительной любезностью.

В тот день жонглеры смело вступили на ярмарку. Впереди шли Слит и Карабелла: он бил в барабан, она стучала в тамбурин и весело пела:


Берегите вы роялы, берегите кроны.

Приходите и садитесь перед нами.

Приходите и смотрите на жонглеров,

Изумленье и веселье будут с вами.

Берегите дюймы, берегите мили,

Мы заставим самых мрачных улыбнуться.

В воздухе, чтоб все вы не уснули,

Пусть танцуют мячики и блюдца!

Пусть заботы не тревожат вас сегодня.

Получайте радость с удивленьем.

Кто с деньгами расстается без сомнений,

Будет жить в хорошем настроеньи!


Но радость и удивление были в тот день далеки от Валентина, и он жонглировал плохо. Валентин был встревожен большим количеством беспокойных снов и, возбужденный тщеславными мечтами, превосходившими его теперешнее мастерство, пытался превзойти себя. Дважды он ронял булавы, но Слит притворялся, что это часть номера, и толпа прощала ошибки. Простить их самому себе было гораздо сложнее. Когда на арену вышли скандары, он мрачно ушел в сторону.

Валентин издалека смотрел, как шесть огромных косматых существ сплетали двадцать четыре свои руки в точные и безошибочные узоры. Каждый жонглировал семью ножами, которые то и дело перелетали от одного к другому, и это было очень эффектно. Напряжение росло по мере того, как острые клинки летали взад и вперед. Спокойные фермеры Фалкинкипа были зачарованы зрелищем.

Глядя на скандаров, Валентин все больше сожалел об ошибках в своем выступлении. С самого Пидруида ему хотелось вновь оказаться перед публикой, его руки хотели вновь почувствовать булавы и мячи, а когда этот момент пришел, он оказался так неловок... Но ничего, будут еще другие рыночные площади, другие ярмарки. Труппа будет год за годом ходить по всему Цимроелю, и он станет блистать своим умением и поражать публику, которая будет снова и снова выкрикивать имя Валентина, вызывая его на бис, пока сам Залзан Кавол не почернеет от зависти. Король жонглеров, Коронал представлений! А почему бы и нет? У него есть талант. Валентин улыбнулся, настроение у него улучшилось. Было это результатом действия вина, или же просто взяла верх его природная веселость? Он занимался этим всего неделю, а посмотрите, чего уже достиг! Кто может сказать, что для этого нужно меньше года практики?

К нему подошел Аутифон Делиамбр.

- Тисана живет на улице Продавцов Воды,- сказал крошечный колдун.- Она ждет вас.

- Значит, вы говорили ей обо мне?

- Нет,- сказал Делиамбр.

- И все же она ждет меня. Это колдовство?

- Что-то вроде,- сказал вроон, изгибая щупальца, что соответствовало пожатию плечами.- Скорее идите к ней.

Валентин кивнул и посмотрел вокруг: скандары ушли, а Слит с Карабеллой демонстрировали жонглирование одной рукой. Как элегантно они двигаются вместе, подумал он. Как они спокойны и уверенны, как пластичны их движения. И как прекрасна она... Валентин и Карабелла не были любовниками с той фестивальной ночи, хотя порой спали бок о бок. С тех пор прошла неделя, и он чувствовал, что отдалился от нее, хотя и не получал от нее ничего, кроме теплоты и поддержки. Эти сны были проблемой, которая отвлекала его. Значит, сейчас поговорить с Тисаной, а потом, может, завтра,- снова обнять Карабеллу...

- Улица Продавцов Воды,- повторил Валентин.- Очень хорошо. На ее жилище есть какой-нибудь знак?

- Там спросите,- ответил Делиамбр.

Когда Валентин собрался идти, из фургона вышел Виноркис и сказал:

- На ночь в город, не так ли?

- По делу,- отозвался Валентин.

- Не хотите компании? - хьорт засмеялся своим грубым, громким смехом.- Мы можем посетить вместе несколько таверн, а? Мне хотелось бы на несколько часов уйти от всех этих жонглирований.

Смущенный Валентин сказал:

- Мое дело нужно делать лично.

Виноркис некоторое время смотрел на него.

- Не очень-то вы дружелюбны.

- Извините, но я действительно должен быть один. Поверьте, сегодня ночью я не собираюсь заглядывать в таверны.

Хьорт пожал плечами.

- Ну, хорошо. Я только хотел помочь вам: показать город, сводить в пару моих любимых мест...

- В другой раз,- сказал Валентин и быстро удалился.

Найти улицу Продавцов Воды оказалось довольно легко - это был упорядоченный город, не в пример средневековой путанице Пидруида, и на каждом крупном перекрестке имелась четкая и понятная карта города, но найти дом толковательницы снов Тисаны было гораздо труднее, потому что улица была длинной и те, кого он спрашивал о направлении, просто указывали на север. Валентин точно следовал этим указаниям и наконец добрался до маленького, серого, сложенного из валунов дома, расположенного в жилой части, далеко от рыночной площади. На своей потрепанной непогодой двери дом нес два символа Владык: перекрещенные молнии, которые ставил Король Снов, и треугольник в треугольнике, бывший эмблемой Леди Острова Сна.

Тисана была женщиной более чем средних лет, полной, необычайно высокой, с широким сильным лицом и холодным испытующим взглядом. Когда-то черные волосы, густые и распущенные, были тронуты сединой и закрывали плечи. Ее руки только слегка высовывались из-под хлопковой блузы, которую она носила, и на вид были очень сильны, хотя с них и свисали складки плоти. Вообще она казалась могучей и мудрой.

Женщина приветствовала Валентина по имени и предложила чувствовать себя как дома.

- Как вы уже, конечно, знаете, я принес вам привет и любовь Аутифона Делиамбра,- сказал он.

Толковательница снов серьезно кивнула.

- Да, этот мошенник сообщил мне. Но его любовь стоит всех его фокусов. Передайте ему от меня то же самое.

Она обошла по кругу маленькую темную комнату, задернула занавески, зажгла три толстые красные свечи и воскурила фимиам. Обстановка была очень простой: высоко поднятый плетеный ковер в серых и черных тонах, почтенного возраста деревянный стол, на котором стояли свечи, и высокий платяной шкаф в античном стиле. Занимаясь приготовлениями, она продолжала говорить: