Замок обмана — страница 2 из 33

Я отступила в сторонку, чтобы меня не снесла компания учеников, торопящихся в «Гномскую пекарню». Один из них был на ковре-самолёте, и при этом явный новичок: сначала нам пришлось пригнуться, чтобы он не задел нас бахромой по макушкам, а потом он заложил такой вираж, что чуть не опрокинул тележку, с которой продавали карамельные пирожные.

– Эй, Джилли! Не хочешь сходить с нами в театр Пиноккио? – спросила меня девочка, с которой мы вместе посещали увлекательнейший курс «Подмётки: смысл и назначение». Остальные наши одноклассники уже дружно топали дальше по улице.

– К сожалению, не могу. Мне нужно на работу, – ответила я. На самом деле мне не очень-то хотелось туда идти – ни в кукольный театр Пиноккио, ни в набирающий популярность магазин Красной Шапочки «Готов на всё и ко всему». За обедом ребята болтали о новом наборе защитной магии от КШ и о только что поступивших в продажу её фирменных красных плащиках, которые якобы могли защитить тех, кто их наденет, от любых неприятностей. Ради братьев Гримм, что за чушь!.. Никакой плащик не спас бы от Альвы – злой колдуньи, которая месяцами держала в страхе весь город, и Сказочную исправительную школу тоже.

Девочка пожала плечами:

– Ну, как знаешь. Иди к своим башмакам... развлекайся!

Башмаки. Вот чем должна быть занята моя голова, а не воспоминаниями о моей бывшей школе. Но я ничего не могла с собой поделать. Мой взгляд сам собой то и дело устремлялся к холмам позади величавого королевского замка (там живут наши правительницы – принцессы Элла, Белоснежка и Рапунцель, ну и Роза тоже, когда её не держат под арестом), надеясь отыскать вдалеке высокие башни Сказочной исправительной школы. Интересно, что там сейчас творится? Я не имела об этом ни малейшего представления. Директриса Флора ни разу не связывалась со мной со дня моего выпуска, и мой любимый преподаватель профессор Вольфингтон тоже словно пропал без вести. Кайла как-то прислала короткое письмецо о том, что в окрестностях школы видели Румпельштильцхена, но больше от неё не было ни слова. Выходит, и моя соседка по комнате тоже меня забыла?

– Отдай! – запищал чей-то плачущий голосок. – Это моё!

Я тут же навострила уши. Даже сердце забилось быстрее. Резко обернувшись, я принялась обшаривать взглядом толпу на площади, выискивая, кто же попал в беду. И наконец увидела: ага, это там, в темноватом узком переулке между зоомагазином «У Джепетто» и магазином Дюймовочки «Товары для самых маленьких». Мальчик, совсем малыш, пытался выхватить пакетик с надписью «Конфеты» из рук хохочущих Гензеля и Гретель.

Вот же проглоты ненасытные... и когда уже у них слипнется?! Погодите-ка... Анна что, тоже с ними?! Я припустила бегом к переулку.

Гензель лениво покачал пакетиком со сладостями над головой мальчугана.

– И что же у тебя там, интересно? – хмыкнул он. – Батончики? Или, может, коричные подушечки?

– Нет, – всхлипнул малыш. – Это мятные леденцы. Моей маме на день рождения.

– Фи! Леденцы? – переспросила Гретель мерзким плаксивым голоском, от которого любая зверюшка в нашем квартале принималась жалобно скулить. – Высыпи их! – скомандовала она брату.

Я ещё и добежать не успела, как Гензель перевернул пакет, и леденцы градом посыпались малышу прямо на макушку. А потом они с Гретель попрыгали на них, втаптывая в грязь, – прямо на глазах у наблюдающей со стороны Анны. Мальчуган заревел.

– Эй, вы, шпана конфетная! – крикнула я. – А ну оставьте мелкого в покое! –Я вырвала опустевший пакет у ненадолго растерявшегося Гензеля. Хоть мы с ним и ровесники, я всё же на дюйм повыше его. – Сладенького захотелось? Ну так пойди и купи себе! – Я сурово глянула на Анну. Сестрёнка отвела глаза. Ладно, с ней я потом побеседую. Наедине.

Гензель закатил глаза:

– Ну ты-то уж всегда именно так и поступала, да, Джилли? Когда тебе чего-нибудь хотелось? Шла и покупала? – Моим щекам стало жарко, а Гретель зашлась визгливым смехом.

– Нет, и именно поэтому меня и загребли в СИШ, – напомнила я нахалу. От одного названия моей бывшей школы Гретель нервно передёрнуло. Хотя, возможно, она просто так пошутила. Щека её уже оттопыривалась от леденцов, которые она успела подобрать с земли и сунуть в рот. Кошмар какой-то. – Так, а теперь верните малышу деньги за сладости, которые вы у него отняли. – Гензель и Гретель уставились на меня. – Чего смотрите? Я же знаю, что у вас есть деньги. Всем известно, что это вы опрокинули и разграбили тележку «Вкуснокремовых тортиков».

– Не докажешь, – бросила Гретель, хотя в глазах у неё мелькнула тревога.

– Правда? Дайте-ка сообразить... – Я задумчиво потёрла подбородок. – Прямо возле тележки стража нашла кучу пустых обёрток от пирожных, а на кассовом ящике – мучные отпечатки двух почти одинаковых детских ладоней. И на обед вы сегодня брали с собой в школу точно такие же пирожные с кремом. – Гретель, побледнев, перевела взгляд на Анну. – Так что платите, мои милые, – или я обо всём расскажу Питу из гномской полиции. Мы с ним, знаете ли, большие приятели.

Гензель угрюмо вздохнул:

– Ладно. Заплати ему.

Гретель извлекла из заляпанного шоколадом кармана небольшой мешочек с мелочью и сунула его мальчугану.

Малыш тут же перестал рыдать и с улыбкой уставился на меня:

– Спасибо! А ты ведь Джиллиан Коблер, да? – Краем глаза я заметила, какую рожу состроила Анна. – Ты настоящая героиня!

– Была. Раньше, – быстро пресекла я восторги моего сопливого поклонника. – А теперь беги-ка домой, пока эта шайка снова не начала к тебе приставать.

У мелкого только пятки засверкали.

– Теперь ты довольна, героиня? – поддела меня Гретель.

– Очень, – удовлетворённо ухмыльнулась я.

Гензель и Гретель бочком стали продвигаться к выходу из переулка. Анна сделала было шаг в ту же сторону, но тут я крепко ухватила её за воротник.

– Джилли! – возмущённо запищала она. Гензель коротко оглянулся – и тут же смылся. – Отпусти меня! Я не успею догнать своих друзей!

– Друзей?! Вот, значит, как ты называешь этих охламонов?! – взбеленилась я. – Анна, они воруют сладости у детей, которые по возрасту не отличаются от наших младших братьев! С ними беды не оберёшься!

Анна резко дёрнула плечом, высвобождаясь из моей хватки:

– Зато с ними весело! – Я пренебрежительно фыркнула. Анна, насупившись, повысила голос: – Да! С ними весело, ясно? Не у всех же такая увлекательная жизнь, как была у тебя в последние месяцы! А здесь, в Чароландии, такая скучища! Каждый день одно и то же. – Она с вызовом взглянула на меня. – Я тоже хочу чего-нибудь интересного!

Надо же. Такая была милая девочка – до того, как я угодила в СИШ. Что это с ней вдруг стало?

– Но ты и так делаешь кучу всего интересного, – заговорила я, повторяя слова, которые репетировала сама с собой не один раз. – С тех пор как отцовские дела пошли в гору, в нашей жизни появилось столько всего приятного, на что мы раньше и не надеялись. Начать хоть с еды три раза в день или новой одежды.

– Одежды?! А на что мне нужны новые платья, если мне всё равно некуда в них ходить?! – огрызнулась Анна.

Что есть, то есть.

– Как это некуда? А ежегодный бал башмачных дел мастеров? – возразила я, хоть и сама чувствовала: даже название этого мероприятия звучало невыносимо скучно. Я вздохнула. – Послушай, мы же Коблеры. Шить обувь – дело всей нашей жизни!

– Тогда я не хочу такой жизни. И Коблер быть не хочу, – заявила Анна с такой горячностью, что мне сделалось не по себе. Больше я ничего не успела сказать – Анна развернулась и заторопилась уйти, проскользнув между тележкой торговца яблоками и большой каретой в форме тыквы. Я не стала ни окликать её, ни гнаться за ней. Когда Анна злится, с ней невозможно иметь дело.

Карета покатила дальше по Сапожной улице. В таких тыквах на колёсах разъезжают только аристократы. Я прищурилась, силясь прочесть надпись на выпуклом боку кареты, и моё сердце забилось быстрее. «Средства по уходу за волосами от Рапунцель: королевская красота в каждом из нас!»

Рапунцель? Если она вдруг оказалась здесь, это может означать, что...

– Джекс! – выдохнула я, невольно расплываясь в широченной улыбке.

И бегом рванула к нашей мастерской. А вдруг он уже дожидается меня там?!

Глава 2Поймай меня, если сможешь

– Джекс!

Я влетела в двери мастерской, снеся на ходу пирамиду уже готовых обувных коробок, сложенных у входа. Остальные коробки посыпались как костяшки домино. Баночки с ваксой обрушились на аккуратные стопки приготовленных к раскройке кож. На этом вызванные мной разрушения пока закончились: мне пришлось остановиться, едва не упёршись подбородком в острие меча, мгновенно выхваченного бдительным стражником в сине-золотой королевской униформе.

– Назовите цель посещения, – неприветливо потребовал он. Из-под покосившихся полок на нас в ужасе таращился мой отец.

– Успокойтесь, прошу вас, – услышала я знакомый женский голос. – Приберегите мечи для врагов.

Из-за отцовского прилавка показалась Рапунцель, на ходу ловко увернувшись от целой связки сапог, свисающей с перекладины над её головой. Голос у неё был такой же нежный и бархатистый, как и её бледно-розовое платье. Никаких тебе пышных кринолинов, складок тюля, золотого шитья и жемчугов: Рапунцель скорее из тех принцесс, которые предпочитают броской роскоши изящную простоту. И я считаю её вполне нормальной, хотя в целом отношусь к принцессам без особого восторга. Не дожидаясь, пока я изображу реверанс, она подбежала и обняла меня.

– Рада тебя видеть, – улыбнулась принцесса. – Как давно мы уже не встречались!

– Два месяца, – сказала я, думая о нашей последней с ней встрече – в тот самый день, когда нас с Джексом, Олли и Максин отправили из Сказочной исправительной школы по домам, вручив свитки с официальным прощением наших проступков. Я нацепила свой коричневый фартук с надписью «Обувь Коблера», собрала с пола разбитые банки с ваксой и свалила их в мусорное ведро. Разумеется, в процессе я вымазала ваксой все руки и попыталась вытереть их о фартук, но пахучие коричневые пятна никуда не делись. Обычное дело. – Точнее, два месяца, три дня, шесть часов и две минуты. – Мой отец красноречиво вздёрнул бровь. – Нет, я вообще-то специально не считала, но...