Здоровенный красный электрический угорь мчался к нам со скоростью кометы, и от его скользкой кожи разлетались маленькие голубоватые разряды молний. Могучий хвост задел высокие водоросли – и они тут же поникли. Взгляд холодных немигающих глаз угря был прикован к золотому ключу в моей руке.
Хэйли снова резко махнула рукой, и мне уже не нужно было объяснять, что это означает: уплывай, если жизнь дорога!
Она схватила за руки меня и Джекса, а Джекс схватил Олли. Угорь врезался в золотой стол, который тут же разлетелся в пыль. Мы бросились в заросли водорослей, чтобы спрятаться, но никак не могли пробиться в их гущу – они словно нарочно выталкивали нас обратно к угрю! Когда голубые молнии засверкали уже совсем близко, Джекс выхватил ножик и стал отчаянно прорубаться сквозь сплетение растений. Олли и Хэйли грызли стебли зубами. Я же крепко сжимала ключ, больше всего боясь уронить его в непроглядную тьму под ногами: вот тогда действительно всему настанет конец.
Где-то над нами вспыхнул яркий пурпурный свет. Огненные шары пронзали воду, и водоросли расступались и скручивались, сторонясь обжигающего пламени. Один из шаров попал в угря. Хэйли больше не колебалась: схватив нас за руки, она рванула вверх с такой быстротой, что осколок коралла сам собой прилип к моим губам. Но когда мы вынырнули на поверхность, вместо облегчения я испытала лишь новый приступ паники: до берега было ещё очень далеко.
– Скорее! – крикнула Джослин, продолжая метать огненные шары в стремительно движущуюся позади нас красную мишень, от которой по поверхности озера расходились высокие волны.
Угорь двигался так быстро, что я не сомневалась: ещё пара секунд – и он нас проглотит, но Хэйли тащила нас за собой, не снижая скорости. И всё же угорь не отставал. Вскоре нас разделяли уже считаные дюймы. Мне хотелось вопить, но я не могла издать ни звука – пока Хэйли с разгона не вылетела на берег, а мы не выбежали вслед за ней и не повалились рядом.
Угорь тут же испарился. Озеро снова стало спокойным и гладким, как зеркало. Гуси покачивались на воде, словно ничего особенного не происходило. Но мы-то знали: происходило, и ещё как.
Я подняла ключ, который мёртвой хваткой сжимала в кулаке. Все порадовались, а потом снова без сил растянулись на песке.
– Вот что я вам скажу, ребята, – объявил Олли, жадно хватая ртом воздух. – Больше мы на этот остров не поплывём. Давайте лучше полетим.
Глава 18Завершение поисков
Красная пнула ногой мои мокрые ботинки.
– Вставай, – велела она, держа наготове лук и стрелы.
Ишь ты, раскомандовалась. Ей-то, между прочим, не пришлось сражаться с водяной тварью.
– Мне бы... ещё... пять минуточек... – выдавила я, стараясь дышать глубже.
– И мне тоже. – Хэйли медленно села, разминая усталые ноги. На моих глазах её кожа из почти прозрачной жемчужно-белой снова стала бронзово-смуглой. – Пресвятые устрицы... я провела под водой половину всей жизни, но ни разу не видела ничего подобного!
– Подъём! Вы прошли два испытания, но Вселенная на этом не остановится. И не думаю, что у вас будут эти пять минут до того, как начнётся следующее. – Красная положила стрелу на тетиву.
– Слушай, Красная, они же только что победили огромного угря, – раздражённо бросила Джослин, листая вместе с Кайлой большую книгу заклинаний. – Вряд ли кто-нибудь ещё нападёт на нас прямо сейчас, пока мы сидим тут на берегу. А нам надо придумать, как теперь добраться до острова вместе с ключом. Вплавь, ясное дело, пускаться не стоит, и здесь наверняка действуют какие-нибудь защитные чары, не позволяющие летать – так же как тогда, на обрыве.
Олли с кряхтением сел:
– Вы как хотите, а я в воду больше не полезу. И если на нас должен напасть кто-то ещё, то я бы предпочёл сначала оказаться на острове. Почему бы не дать поразмяться Синему, а? – Он свистнул, и волшебный коврик мигом подскочил к нему. Олли с трудом взобрался на него.
– Я с тобой, – сказала Кайла, подлетая ближе. – Если что-то пойдёт не так, надеюсь, я смогу тебя понести. Ты же маленький.
– Кто это маленький?! – возмутился Олли. Синий взвился свечкой, и я с приятным удивлением увидела, как они, легко перемахнув через водную гладь, зависли рядом с островом.
– Тише, – пресекла наше ликование Красная, напряжённо вглядываясь в даль. Но на озере не было ни малейшего движения, гуси тоже вели себя спокойно. Похоже, единственной необычной частью пейзажа здесь были мы. Чего же она так беспокоится? Не сводя глаз со скалистого обрыва, Красная бросила мне мой лук и колчан: – Вставай. Быстрее! И приготовься стрелять!
– Но что... – Слова застряли у меня в горле – я услышала отдалённое рычание. Приглядевшись, я увидела, как по склону вниз несётся кто-то, покрытый бурой шерстью. Он мчался быстрее, чем ковёр-самолёт, пегас или даже электрический угорь. И кем бы ни было это существо, оно двигалось прямо к нам. Красная начала выпускать одну стрелу за другой.
Я подозвала Максин:
– Дай мне какое-нибудь из твоих ожерелий.
– Зачем? – удивилась Максин, хватаясь за шею.
– Чтобы повесить ключ. Скорее! – Максин протянула мне цепочку, я просунула её в ушко ключа и нацепила на шею – так безопаснее. Раскатистое рычание стало гораздо громче; Я неловко схватилась за лук, тут же уронив колчан и рассыпав стрелы. Красная продолжала стрелять как заведённая.
– Коблер, да помогай же! – крикнула она.
– Я стараюсь! – Подобрав несколько стрел, я снова подняла глаза. Бурый силуэт неотвратимо приближался.
– Без паники! – крикнул Олли. – Сейчас мы пришлём вам Синего, и он перенесёт вас сюда. – Кайла попыталась спрыгнуть на землю, но сильный электрический разряд заставил её быстро вскарабкаться обратно на ковёр. Они попытались направить Синего к берегу, но тот не двинулся с места. – Мы застряли!
– План Б! Быстро все в озеро! – закричала Хэйли, но не успела она погрузить в воду даже пальцы, как её с треском отбросило назад.
– Ну вот, опять защитная магия! – пожаловалась Джослин. – Кто-то хочет, чтобы мы никуда не могли деться от этой твари.
Я выстрелила в приближающееся нечто. Конечно, мимо.
Джослин взяла на изготовку пару огненных шаров:
– Сейчас я его... – Шар за шаром отправлялся к цели, но с бесславным шипением рассыпался, не долетев до склона. – Моя магия здесь не работает! Ей что-то мешает!
– Вы что, ещё не поняли? – не отрывая глаз от мишени, сказала Красная. – Третье испытание – на сообразительность, и магия вам здесь не поможет. Вы должны перехитрить это существо!
Неведомое чудовище замедлилось и испустило угрожающий рык, который отдавался у меня даже в костях.
– Это волк! – пролепетала Максин. – Красная, ты же умеешь обращаться с волками!
– Нет, не волк, – возразила Красная, глядя, как тварь несётся по обрыву.
Теперь я могла рассмотреть её как следует. Высокая, намного крупнее волка, и ноги заметно длиннее; косматая бурая шерсть, длинная шея, чёрная морда. И зубищи такие, что мне даже стало плохо. Трясущимися руками я сжимала свой лук, не зная, что делать.
Джекс встал рядом, выхватив из ножен меч:
– Это брандашмыг.
– Да брось ты! Брандашмыг – это сказка, – заявила Джослин, но я впервые видела её такой испуганной.
– Как золотая гусыня? – не без ехидства спросил Джекс.
– Может, не стоит сейчас спорить? Он уже почти настиг нас! – прикрикнула на нас Красная, и тут зверюга спрыгнула с невысокого обрыва и помчалась по берегу к нам. Мы резко развернулись и побежали в противоположную сторону.
Меня охватила паника. Как можно перехитрить чудовище, которое может проглотить нас не жуя?!
Добежав до конца пляжа, мы упёрлись в отвесную скалу утёса, по которому спускались к озеру. Дальше деваться было некуда. Джекс попробовал подсадить меня, чтобы помочь вскарабкаться повыше, но зацепиться было не за что, и я всё время сползала обратно. Олли и Кайла кричали что-то, но издалека было не слышно, тем более что Апельсинка раскрякалась как ненормальная. Оглянувшись на неё, я вдруг заметила, что утка сунула клюв в мешок Максин и вытянула из него ярко-красный плащ.
– Разве твои плащи новой модели не защищают от всех напастей? – спросила Максин.
– Да это просто рекламный трюк. – Красная продолжала выпускать по чудовищу одну стрелу за другой, но оно даже не замедлило бега. Поскольку я всё равно не знала, что делать, я встала рядом с Красной и занялась тем же самым.
– А я думала, только я умею дурить людей, – хмыкнула Джослин, метнув в брандашмыга огненный шар, который заискрил и тут же погас.
И тут Апельсинка, вместо того чтобы отступать вместе с нами, заковыляла навстречу брандашмыгу. Уилсон тоже высунул нос из моего кармана, сбежал по моей руке, спрыгнул на песок и побежал за ней.
– Апельсинка! – закричала Максин и собралась уже броситься за ней, но мы её удержали.
– Уилсон! – заорала я. – Ты куда?! Хочешь, чтобы он тебя сожрал?!
Брандашмыг был уже совсем близко: я ясно видела его блестящие чёрные глаза и взъерошенную шерсть. Слюна капала с оскаленных зубов, от рычания дрожали камни. Апельсинка и Уилсон, не останавливаясь, двигались прямо на него. Брандашмыг застыл и смерил их оценивающим взглядом.
– Как же тебе не стыдно продавать фальшивые защитные плащи! – напустилась на Красную Максин. – Я же рассчитывала, что они нам помогут!
– Иногда не важно, подлинная защита или нет. Достаточно в неё верить, – огрызнулась Красная.
– Вот оно что, – догадалась я, глядя, как брандашмыг спокойно миновал мышонка и утку, не причинив им никакого вреда. – Нельзя показывать, что мы испуганы. Он не стал их есть, потому что они его не боятся. Если мы притворимся бесстрашными, он даст нам пройти.
Брандашмыг снова обнажил клыки, но Апельсинка держалась невозмутимо.
Значит, я права. Наверняка права. Потому что если я ошибаюсь...
Я сделала шаг вперёд, и Максин ахнула. Потом ещё шаг. Джослин и Джекс выстроились рядом со мной, а затем к нам присоединились и Максин с Хэйли. Все мы, дрожа, медленно приближались к брандашмыгу. Тот поглядывал на нас не без любопытства, хотя рычал всё так же угрожающе. Я остановилась рядом с Апельсинкой и Уилсоном, стараясь дышать спокойно и размеренно. Чудище обошло вокруг меня, тщательно обнюхивая. Воняло от него жутко, зубы маячили в паре дюймов от моего горла, но я собрала волю в кулак, не давая себе струсить и с воплями рвануть куда подальше. Мои друзья рядом со мной боролись с тем же искушением.