Замок пепельной розы — страница 20 из 48

Это было грубо, но верно.

Один из таких путеводителей мы приобрели специально для кучера, чтобы не заблудиться в хитросплетениях дорог, ведущих к пепелищу. На карте, отпечатанной в новомодной типографии, разноцветными розами были обозначены все четыре Замка роз и три пепелища. А также наиболее известные достопримечательности, к которым в Королевстве традиционно относились и поместья знатнейших аристократических фамилий. Сами как музеи, эти произведения зодческого искусства обычно открывались для посетителей пару недель в году.

Но только не поместье Морриганов. Его на карте не было вообще.

А судя по тому, что я поняла, в ближайшей зоне видимости его также не наблюдается. И почему я думала, что герцог живёт рядом с пепелищем? Мне казалось, что он как коршун над гнездом, должен охранять такое сокровище. Стало стыдно за собственную наивность и самоуверенность.

Тётушка, как обычно, ловила всё на лету.

— А где же проживает ваш досточтимый хозяин? — небрежным светским тоном осведомилась она, в то время как её острый нос уже вертелся из стороны в сторону, высматривая и вынюхивая. — Мы — его давние знакомые, и хотели бы нанести визит вежливости. Далеко ли от пепелища?..

Привратник ещё более приосанился. Вот уж воистину, даже мельчайшая власть способна развратить человека.

— Его сиятельство запрещает рассказывать о местонахождении поместья Морриганов кому бы то ни было. Превыше всего милорд ценит покой и уединение, которые… — он окинул пренебрежительным взглядом нашу компанию. — Не нарушают даже самые высокородные гости.

Когда экипаж въезжал в кованую арку, я всё-таки смогла прочесть девиз.


«Обращая врагов в пепел…»

Когда экипаж миновал ряды высоченных, очень старых и развесистых дубов, уже тронутых осенней ржавчиной, дорога закончилась, и нам пришлось выйти.

Дальше пути не было, можно было пройти только на своих двоих.

Мы стояли на краю широкой поляны, полностью засыпанной чёрным пеплом. Утрамбованным до состояния твёрдой почвы многими сотнями и тысячами ног. Тут и там из пепла торчали остатки каменных сооружений. Угадывались очертания фундамента. Чуть левее впереди — полуобвалившаяся арка, увитая плющом, дальше из груды тёмного праха вздымается пара камней разрушенных стен, каким-то чудом ещё не рассыпавшихся. Совсем как на гербе.

Грустное зрелище ушедшей эпохи. Я попыталась представить себе тех эллери, что жили здесь когда-то — любили, смеялись, растили детей… пока на их земли не ступила нога захватчика. Вспомнила картину, что висела когда-то в Шеппард Мэнор — брат забрал полотна себе среди немногих напоминаний о родительском доме. Вспомнила образ великолепного Замка пепельной розы, поверженного и раздираемого на части ликующими победителями.

Обитатели этого места были убиты все как один людьми, на остриях клинков которых выстроено наше Королевство. Мы вступаем на не мемориал славы — а на мемориал памяти и скорби.

Пришлось напомнить себе, что лучше ничего не трогать руками. Привратник предупредил, что на выходе придётся вывернуть карманы, а экипаж осмотрят. Это правило ввели после того, как посетители повадились вывозить камни на сувениры, и возникла угроза, что в конце концов от руин ничего не останется.

Магия — всё, что связано с магией, в последнее время свело Королевство с ума. Богатые всеми правдами и неправдами стремились женить сына на волшебнице или выдать дочку замуж за мага, бедные — хотя бы прикоснуться к частичке волшебства, а ещё лучше, забрать с собой. Считалось, что это принесёт удачу.

Моей семье тесное общение с магией удачи никогда не приносило. Скорее наоборот.

Я решительно ступила на чёрное поле. Вдали виднелись маленькие группки других путешественников, что бродили неприкаянными тенями меж развалин. Эти люди тащились за тридевять земель ради призрачного флёра бесплодной мечты и красивого рассказа, который можно будет в тысячный раз повторять детям и внукам у камина долгими зимними вечерами.



«А помнишь, дорогая, в таком-то году мы с тобой ездили на руины Замка пепельной розы?..»


«Помню, дурень! Я сразу поняла, что ты меня не любишь, сразу после свадьбы! Если б ты меня любил, семечко бы проклюнулось и упало нам прямо в руки! И мы б уже в собственном Замке жили, как надушенные лорды…»

Шаг.

Ещё шаг.

Руками в чёрных перчатках придерживаю длинные юбки коричневого дорожного платья.

Дядюшка хватает тётю под локоть, помогает ей не оступиться. Они такие милые, всегда заботятся друг о друге. Переговариваются о чём-то вполголоса. Я снова чувствую себя одинокой и лишней. Вырываюсь вперёд.

За час обхожу всё пепелище — оно оказывается не таким уж большим, как я думала.

За час окончательно убеждаюсь, что я такая же дура, как и все остальные. Потому что оказывается, в глубине души я, как и все они, тоже думала, что я особенная. И быть может, мне улыбнётся удача. И Замок пепельной розы, на самом деле, все эти столетия ждал именно меня. Горькое разочарование накрывает так сильно, что даже больно.

Наверное, многие из этих людей тоже думают сейчас о том, что лучше бы никогда сюда не приезжать. Чтобы в жизни оставалась тайна, загадка, какое-то место, которое кажется волшебным, и где есть ответы на все вопросы. И которое непременно изменит всё к лучшему, стоит только туда попасть. Завтра, или послезавтра, или на будущей неделе, или в будущем году… Трудно жить, когда твёрдо знаешь, что такого места нигде нет. Везде одно и то же. Везде только то, что ты привёз с собой.

Покидаю пепелище с тяжёлым чувством, что потеряла три недели времени, включая дорогу назад, впустую. Как будто предаю брата своим неверным решением.

Вот и снова те самые ворота с гербом. И невозмутимый привратник просит покорно простить, но позволить заглянуть в экипаж и проверить карманы. Дядя возмущается, на что ему резонно замечают, что никого не заставляли соглашаться на условия въезда на пепелище.

Пока дядюшка, ворча, выполняет глупые предписания — мне, у которой нет карманов, остаётся только невидящим взором смотреть в окно, где снова маячит герб.


«Обращая врагов в пепел…»

Да — предки герцога неплохо оправдали этот девиз, когда уничтожили и стёрли в пыль ещё одно убежище моих предков-элерри.

Резко поворачиваю голову.

— Простите, мистер… как вас там?

— Говард, юная леди! — удивлённо переводит взгляд на меня вислоусый. Замирает на подножке экипажа, с которой как раз уже готовился спрыгнуть, пожелав нам доброго пути.

— Так вот, мистер Говард. Не хотите ли неплохо заработать?

Быстро вспоминаю, сколько у меня на счету. Спасибо дядюшке, что озвучивал мне сумму каждый месяц. Засело в памяти, всё-таки. Поколебавшись, делю на три. Озвученной трети хватает, чтобы у Говарда глаза на лоб полезли. Дядюшка дёрнулся было, но тётя в очередной раз удержала его порыв и шикнула, чтоб не мешал.

— И-и… за какую же услугу вы готовы такую сумму выложить, б-барышня? — слегка заикаясь, спрашивает привратник.

— Вы должны немедленно сказать мне, где именно находится поместье Морриганов, и как туда попасть! — твёрдо заявляю я.

Вислоусый на секунду каменеет, а потом горько вздыхает.

— Сожалею, мисс. Очень — очень сильно хотел бы вам помочь! Этих денег как раз хватило бы нам с женой на собственный домик у моря. Но…

— Только не надо мне рассказывать про верность хозяину и вашу неподкупность! — бросаю я и озвучиваю сумму в два раза выше. Две трети всего, что у меня есть.

В глазах Говарда появляется настоящая мука.

— Дело не в этом, милая госпожа! Понимаете ли… мало того, что все мы здесь страсть как боимся прогневить хозяина. Он когда приезжает руины проведать, вся охрана на цыпочках стоит и дохнуть не смеет! Вы не представляете, какие у нашего герцога глаза бывают, когда он злится! Нет, хозяин не кричит и не ругается — но лучше б кричал и ругался. А он молчит, как статуя становится… но так молчит, что душа в пятки уходит и раньше времени чемоданы пакует, на небо отлетать.

— Я не думала, что вы такой трус! — продолжаю давить я. Называю последнюю сумму. Всё, что у меня есть. Я не могу потерять ни единого лишнего дня. Во что бы то ни стало добьюсь правды. И сейчас, здесь… я всей кожей чувствую, что Морриган что-то знает. Это ощущение накрывает меня с головой, я не могу противиться инстинкту и не хочу. Так собака идёт по следу. Её ведёт нюх. Она точно знает, где пробежала лиса — хотя никогда бы не смогла объяснить, как именно её нюх устроен.

Спасибо, папа! Твоя маленькая Бульдожка наконец-то поняла, отчего у тебя, бывало, так сверкали глаза, когда ты распутывал очередное сложное дело. И спасибо за свой собачий нюх на истину — кажется, его ты тоже оставил мне в наследство.

Бедняга привратник! Он бледен, руки начинают дрожать. Ещё бы! Упускать такой куш ему не хочется. Но…

— Ох, да я просто не могу этого сделать, как бы сильно ни хотел! Понимаете, юная леди, в поместье нашего герцога живут только самые старые и доверенные слуги, которые поколениями служили семье. Они никогда не болтают лишнего и очень редко покидают поместье, только если за припасами. Да они скорее дадут себе язык вырвать, чем нарушат приказ хозяина! А хозяин не хочет никого видеть. И все они такие были, Морриганы. Чудаки и затворники. В общем… никто точно не знает, где именно находится Тедервин.

Я вздрогнула.

— Что?.. Как вы сказали?

— Ну… Тедервин. Простите, мисс, я не подумал. Это очень старое слово, непонятное для юных ушей. Сейчас уже все забыли почти, мы обычно говорим «хозяйский дом» или ещё «герцогская берлога», когда никто не слышит. А вот вы спросили, и мне почему-то вспомнилось — даже не знаю, почему. Тедервин — это так называется родовое поместье Морриганов.


Глава 12

Сердце забилось часто-часто. Против воли меня пронзило вспышкой радостного торжества — словно головоломка, над которой сидел долгие недели, наконец-то разгадана.