Замуж не предлагать — страница 44 из 45

На свадьбу к Эмирену мы пошли вместе. Веселились, много смеялись и были счастливы. Вообще, мне все очень понравилось. Пусть обычный обряд, но молодожены были влюблены и распространяли вокруг эту ауру любви и уверенности в том, что делают.

Было много шуток, танцев и разных интересных конкурсов. Рейграну пришлось танцевать со мной все танцы. Многие из которых мы вместе изучали в процессе, так как они были не знакомы не только мне, но и моему спутнику. И, удивительно, но ему это тоже пришлось по душе.

— Потому что тебя это радует, — объяснил мне мужчина.

Это еще одна составляющая счастья. Доставлять радость тому, кто тебе дорог.

45

Артада. Долгожданное событие. Я ждала этого дня долгие месяцы. Но для меня это было обычное соревнование, а вот для Рея это было намного важнее.

— Это высший уровень, — объяснял мне мужчина.

— Ты и так лучший, — не понимала я.

— Я один. Отказался от поддержки рода. Значит, должен доказать, что достоин. Артада — это шанс.

Я так поняла, Рею нужна была победа. Не просто участие. И ни он, ни преподаватели, да ни один студент в нашей академии, никто не сомневался, что мы победим.

Одна я не была уверена на все сто. Да, я сомневалась. Ведь лучшие из лучших будут бороться против нас. Пусть мы и представители самой сильной академии в королевстве. Но я только проявилась, как будущий высший маг. Пусть обманным путем, но Рейгран помог мне пробудить в себе спящую силу. Обычно в таком возрасте, как у меня, это уже почти нереально. Поздно. Но Рейгран рискнул, чтобы защитить меня от родственников моих и его. Высшим магом нельзя управлять. Рей верит, что у меня все получится. И я буду именно высшим.

Другие участники Артады давно уже стабильны. Они знают и умеют то, о чем я даже не догадываюсь. Я осознавала свою слабость.

— Я знаю, что ты можешь. Просто поверь, что ты попала в нашу группу не из-за меня, Ами. Ты с нами потому, что достойна этого. Ты столько лет училась и это принесло свои плоды.

Я и верила, и сомневалась. Видела уровень парней. Понимала, что мне есть, куда расти.

Хотя, последние недели перед соревнованиями я начала понимать, что мое состояние стабилизировалось. Уже больше месяца, как я сняла артефакты, но контроль над изменениями оставался у меня. Когда я злилась, лишь глаза слегка светились. Но это не было сильно заметно, ведь они у меня и так с искорками. Звериный оскал или хищность я контролировала. Рейгран, кстати, последние месяцы мог похвастать тем же. У него даже глаза больше не светились, когда лорд Деорис изволил гневаться. И это окружающие считали еще одним признаком будущей победы в Артаде.

— Мы пара, — объяснял мне мужчина, — я беру силы в твоих чувствах и наших отношениях. То же самое происходит с тобой. Мы уравновешиваем друг друга.

Но я не до конца понимала. А Рей на это улыбался и говорил, что, значит, пока не время. Но при этом он не сердился и не обижался. И это подкупало. Он очень изменился за эти месяцы. Стал настоящим мужчиной, оставил позади глупости. Повзрослел, как-то заметил ректор. И, что удивительно, при этом он даже кивнул мне, будто в этом моя заслуга.

Я же, наоборот, стала более импульсивной, могла позволить себе покапризничать.

— Ты стала взрослой слишком рано, — как-то сказал Рейгран, когда я спросила, почему такое вот мое поведение ему даже нравится.

— И что из этого следует? — не поняла я.

На что мужчина поцеловал меня и ответил:

— Я люблю тебя всю, со всеми достоинствами и недостатками. И люблю твои капризы.

Это было первое признание в любви. Я стояла с открытым ртом, а Рей, поцеловав меня в нос, продолжил:

— И буду любить всегда.

Тогда я, непонятно чего вдруг испугавшись, ответила:

— Только давай договоримся! Замуж не предлагать!

На что можно было ожидать любую реакцию. Ведь будущий высший признался мне в любви. А я такую глупость сморозила в ответ.

Но Рейгран только рассмеялся. И согласно кивнул. Что меня успокоило. Почему-то, несмотря на наши чувства, мне казалось, еще слишком рано для брака.

— Я буду ждать того момента, когда ты осознаешь тот факт, что жить без меня не можешь, — произнес мужчина.

Ну, это я уже начинаю осознавать. Но, все равно, рано еще!

Артада. Что это? По масштабу сравнимо с Олимпийскими играми. Только все соревнования основаны на магии. Что касается высших магов, то нас пугали разными способами. И при этом мы еще должны были опередить другие команды и заработать баллы.

На соревнования мы поехали в другой город. Сразу по прибытии нас разместили в домики, на каждую команду свой дом. Так получилось, что по соседству с нами были Команды Роэнаша и Ноэра Виторена.

Мы их обоих увидели, когда оказались возле своего домика. Оба капитана со своими командами решили нас поприветствовать. Оба уже успели познакомиться, обсудить соперников, общих знакомых и меня в том числе.

— Амисса, — обратились ко мне одновременно Роэнаш и Ноэр, когда мы их заметили.

— Эртарсеш, — ответил им Рейгран, не давая мне и слова сказать.

Странно, говорил Рей спокойно. Я бы даже сказала, доброжелательно. Вроде тоже приветствие, но на незнакомом мне языке. Правда, оба моих бывших друга поняли, что сказал Рей.

И как-то быстро они скрылись с нашего поля зрения, едва Рейгран произнес последнюю букву этого слова. Вернее, прошипел. Команда, кстати, на это отреагировала странно. Опять кто-то смотрел на меня с сочувствием, кто-то ухмылялся, глядя вслед Роэнашу и Ноэру. Рейгран же привычно взял меня за руку и повел в дом.

Не знаю почему, но в этот момент я подумала, что замуж за этого мужчину не выйду, пока не узнаю, что значит это его “эртарсеш” которое так быстро отпугивает сильных соперников.

Первое соревнование началось на третий день после нашего появления в городе. До этого момента мы все время отдыхали и изучали местные достопримечательности. А на третий день узнали, что всем командам предстоит пройти подземный лабиринт. Без артефактов. Со связанными руками.

Да, первой моей реакцией был страх. А Рей и ребята улыбались. Будто нам предстояла легкая пробежка.

А ведь организаторы предупредили, что в лабиринте много опасностей. Вот только когда они начали эти самые опасности перечислять, я оглохла. В самом деле! Десять заклинаний временной глухоты. Каждое на двадцать минут примерно рассчитано. И ни один идиот не додумался, что одного хватит. Рей в это время, вместе с другими капитанами, стоял далеко от нас. Он поручил ребятам позаботиться обо мне. Вот они и проявили инициативу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Снять заклинания не получилось. Кто-то что-то намудрил, они создали сеть и я более чем на три часа осталась без слуха. Когда Рейгран к нам вернулся и понял, что ребята накосячили и я ничего не слышу, было весело. Мне. И зрителям. Вся наша команда, кроме меня и Рея, танцевала весь путь до лабиринта, в самом лабиринте, и покидая этот самый лабиринт. Я все время находилась за широкими мужскими спинами и мало что видела. Так, что-то мельком. Зверушки нападали. Ребята их еще издали магией усыпляли или уничтожали. Тех, кого магия не брала, связанными руками или танцующими ногами отправляли в полет или куда подальше.

Я обиделась, что развлечение проходит мимо меня. И когда нам сзади начали подкрадываться миленькие белые пушистики, я никому о них не сказала. Отстала немного. Рей впереди был, прокладывал путь. За мной Ринер и Гастер присматривали. Но ребята побежали вперед, там что-то случилось. И я решила воспользоваться ситуацией и самостоятельно разобраться с пушистиками. Такие милые тварюшки, похожие на земных кроликов, но с длинными острыми зубами в четыре ряда. Я решила их временно усыпить. Правда, не ожидала, что милых кроликов окажется так много. Больше сотни, осознала я спустя минут пять, когда опустошила половину резерва. Зубастики не хотели спать, пришлось использовать самое сильное усыпляющее заклинание.

Одного, размером с две ладони, я взяла в руки и понесла к ребятам. Хотела показать и узнать, что за чудо.

Когда Рей с ребятами оказались в нескольких шагах от меня, я узнала, что впереди была стая жутких монстров и хорошо, что я переждала. Так как я все еще ничего не слышала, ребята мне все это знаками объяснили.

— Ага, — согласилась. С монстрами пусть лучше мужчины разбираются.

И решила показать друзьям и любимому свою находку.

— Такой милый, правда? Их там больше сотни, — указала я за спину. Не успела еще далеко отойти, — Еле усыпила.

Смотрю, а мужчины стоят и на глазах бледнеют. А Рейгран, вообще, в мгновение ока оказался рядом, выхватил у меня и рук пушистика и отнес его подальше от меня. Вернулся, подхватил меня на руки и так мы дошли до выхода из лабиринта. Причем, парни продолжали танцевать, Рейгран им периодически что-то говорил, они же, такое ощущение, готовы были провалиться в ближайшую пещеру, только бы Рей успокоился.

Оказалось, милые пушистики смертельно ядовиты. Этот лабиринт — их дом. Но обычно шушшеры спят в это время, и мы не должны были их встретить. Перед выходом всех предупредили, услышав писк шушшеров, тотчас доставайте выданный каждому участнику амулет, он же аварийный телепорт, и возвращайтесь назад. На этих кроликов никакая магия, кроме истинных высших, не действует. Так что мне просто нереально повезло.

По итогам первого соревнования я и Рей признаны высшими магами. А высшими становятся, только когда есть взаимная привязка. В общем, эту самую привязку никто из магов не видит. И ее, вроде как, не может быть. Но мы высшие. И она есть.

— Придет время, поймешь, — объяснил мне Рейгран.

Ну, время, так время. С этим я согласна. Главное, не спешить. Замуж выйти я успею, а вот узнать этот мир, раскрыть себя, свои мечты, это мне сейчас кажется намного важнее.

Артаду мы выиграли. Рей доволен. Ректор и весь род тоже в восторге. Меня вдруг резко приняли. Мой мужчина на это ответил: