Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) — страница 15 из 40

Это было так странно – понимать, что я теперь предоставлена сама себе. Не надо никуда спешить, ни о чём волноваться, ни перед кем отчитываться.

Другими словами, до начала моей кипучей деятельности начался обратный отсчёт.

Но этот день я решила посвятить отдыху.

Убрала порванное свадебное платье в шкаф. Пусть моя свадьба была навязанной и фиктивной, но мне всё равно почему-то было жалко этот наряд.

А обосноваться я решила в комнате Габриэля.

После того, как он потискал меня на своей кровати – она уже воспринималась как своя, родная. Да и вообще, именно здесь царила едва уловимая, но явственная аура моего ледяного дракона.

Ситуация, которая у нас с ним сложилась, просто взрывала мозг.

Я не хотела, чтобы он умер. Безумно желала, чтобы он справился с проклятием. И безмерно сожалела, что я не подхожу ему как жена, поскольку неспособна стать его истинной.

На свадьбе я сделала что могла. Озвучила своё согласие стать его истинной парой. Но, видимо, этого оказалось мало.

Значит, надо что-то придумать, чтобы он остался живым. Габриэль уверен, что в моих венах течёт фейская кровь. Вдруг есть способ пробудить во мне какую-нибудь спящую магию?

Тогда бы я день и ночь работала бы над тем, чтобы разрушить проклятие Габриэля или как можно больше ослабить.

Здесь имелась библиотека, и я положила себе на ум взяться за её изучение. Поскольку сейчас мне банально не хватало знаний и информации.

Подвешенное состояние, в котором я находилась, тоже нервировало. Я не знала, когда Габриэль решит нанести мне очередной визит. Через день? Неделю? Месяц? Больше?

Может, он решил абстрагироваться от меня, как от искушения?

Надеюсь, он придёт в себя и мы сможем с ним нормально поговорить.

Должна признать, что сама не заметила, как начала влюбляться в этого сурового блондина, который так упоительно целуется. Внешне холодный, в глубине души он был очень ответственным и заботливым. Возможно, незримая брачная связь, что соединила нас на церемонии, тоже внесла свою лепту, и я стала смотреть на Габриэля с ещё большим восхищением.

За окном плавно опускались сумерки, и я отправилась на кухню. Порылась в шкафах со стазисом, сочла это удобной вещью.

Перекусила нежнейшим сыром с травяным чаем и отправилась спать.

Приняв душ, облачилась в тонкую, приятную телу сорочку, добытую в одном из шкафов, которая была совершенно новой и пахла свежестью. И быстро уснула.

Но примерно в полночь меня что-то выдернуло из  сна. Какой-то шорох и непонятное движение. Распахнув сонные глаза, увидела, как трепыхнулась, словно от порыва ветра, занавеска на окне. А, обернувшись, чтобы посмотреть на пустующую половину кровати, едва не заорала.

Там вольготно разлеглась, укрывшись кожаным крылом, мирно сопящая мантикора...

Глава 31. Мантюша

Габриэль

Сон был замечательным.

Кто-то приятно гладил меня по носу и нежно приговаривал:

– Какой ты хороший... Какой сильный... Какой красивый... И умный... И крылышки у тебя чудесные!

Я был совершенно согласен со всем вышеперечисленным, но был озадачен, кто именно озвучивает правду обо мне в Цитадели

Распахнув глаза, шарахнулся назад с такой силой, что впечатался в стену.

– Габриэль, ты в порядке? – заботливо воскликнула моя жена.

С ума сойти. Жена!!!

Не привык я ещё к тому, что мой холостяцкий статус внезапно утрачен.

И вообще, что, к блохам собачьим, тут происходит?!

– Что за дичь тут творится? – строго спросил я супругу. – Я лёг спать в Цитадели! Ты позвала меня к себе своей фейской магией?

– Иди ты лесом! – возмутилась Арина. – И магию с собой прихвати! Ты сам залез ночью в мою постель, причём в образе мантикоры! И тихо так – только занавеска на окне шевельнулась. Ты представляешь, как я испугалась? Хочешь меня заикой сделать?

– Не хочу, – очень серьёзно мотнул я головой.

– И вообще – верни мне мою мантикору! С ним гораздо приятнее общаться, чем с тобой! – выпалила девушка.

– Да? – опешил я.

Неужели она на самом деле предпочитает мне настоящее чудовище?

– Да! – парировала супруга. – Мантик всё понимает и ему приятно моё общество, в отличие от тебя! Что это вообще вчера было? Потащил на кровать, порвал свадебное платье, потискал и свалил в закат. Просочился как клоп ночью в постель – разбудил, напугал, потребовал глажки. А сейчас обвинил меня в том, что я его какой-то долбофейской магией приманиваю!

Если откинуть в сторону эмоции, обвинения были справедливыми.

– Я не знаю, какими методами успокаивают женщин, – честно сказал я. – Вроде пощёчиной или холодной водой. Но я никогда не стану поднимать на тебя руку: ты моя жена. А насчёт ледяной воды я не уверен. Так что очень тебя прошу: выдохни и успокойся. Полностью признаю свою вину и приношу тебе свои искренние извинения. Был неправ. Могу оправдаться лишь тем, что в том кубке, который заставил меня выпить Грегори, было сильное возбуждающее средство, от которого весь самоконтроль полетел в бездну. Кстати, как ты назвала моё чудовище? – озадаченно посмотрел я на неё.

– Мантик. Иногда – Мантюша. Он очень милый на самом деле, – уже довольно спокойно ответила жена.

– Мантюша, – хохотнул я. – Ты же понимаешь, что говоришь о крылатом клубке чистой ярости?

– Вся твоя ярость пропадает в нашей постели, – припечатала меня логикой моя человечка. – И да, не прикрывайся разделением личности. Мантюша – это тоже ты, как и дракон.

Мне на это даже возразить было нечего.

А вот подумать можно было о многом.

Мантюша...

Как-то раньше я никогда не рассматривал мантикору как часть себя. Воспринимал его исключительно как проклятие.

Но ведь в словах Арины что-то есть. Она права: мне давно пора принять мантикору как самого себя.

Только сейчас обратил внимание, в каком соблазнительном одеянии она сидела передо мной. Тонкая мягкая ткань сорочки нежно огибала все манящие выпуклости тела моей супруги.

Резко захотелось опять повалить её на кровать и приласкать, не оставляя не зацелованным ни единого миллиметра.

Ниже пояса снова начал скручиваться огонь желания, опаляя чресла.

Причём адское пойло от Грегори уже перестало действовать!

Я осознал, насколько сильно я желаю именно её – мою хрупкую, нежную, и такую отчаянно храбрую человечку. И настолько соблазнительную...

– Надо всегда думать верхним мозгом... – пробормотал я сам себе, но Арина услышала эту фразу и поняла по-своему.

– Сам договорись со своим ящером и Мантиком, у кого из вас верхний мозг. Могу подсказку дать: у мантикоры. По крайней мере, он всегда логичен и последователен, – заявила Арина.

Чувствовал, что она до сих пор на меня злится, но не понимал, за что. Я ведь извинился! Что ещё-то надо?

– Мне надо в Цитадель, – соскочил я с кровати, держа одеяло обёрнутым вокруг бёдер.

Бездна! На мне даже нижнего белья не было.

Пошёл рыться в шкафу, нашёл что-то из своей старой одежды и отправился в ванную ­– принять ледяной душ и одеться.

Когда вышел из ванной – Арина уже хлопотала на кухне, напевая под нос очень милую мелодию.

Я даже залюбовался, наблюдая за нею.

В душе битым стеклом трепыхалось сожаление, что она не драконица. Тогда наша семья была бы идеальной...

Тяжело вздохнул и тряхнул головой, сбрасывая наваждение.

Мне нельзя любоваться ею. Нельзя желать так сильно. Цена всему этому – моя жизнь.

Глава 32. Гости

Арина

– Габриэль... – выдохнула я, прервав пение.

В голове крутилась забавная мелодия из детского мультика, который нравился мне с детства, и я тихо напевала её себе под нос. Но внезапно обнаружила, что нахожусь на кухне уже не одна: супруг притаился у двери, прислонившись боком к стене, и пристально за мной наблюдал. Сколько он так стоял – даже не знаю.

Взгляд у него был задумчивым, а общий вид – настолько соблазнительным, что я невольно облизнулась. Мокрые волосы были сексуально забраны назад, а из распахнутой на груди рубашки выглядывал рельефный торс, по которому скатывались капельки воды.

Муж уставился на мои губы как зачарованный.

– Я тут нам завтрак приготовила. Проходи, садись, – махнула я рукой на ближайший стул.

– Молодец, быстро освоилась, – отозвался он, не шелохнувшись.

– Так и будешь там стоять истуканом? – вскинула я бровь.

– Нет, – ответил этот упрямец, не меняя положения.

– Ты обещал мне доставить сюда садовника и горничную, – напомнила я.

– Ты уверена, что тебе это нужно? – уточнил супруг. – Мне показалось, что ты и сама со всем прекрасно справляешься.

– Во-первых, мне тут скучно одной. И порой даже немного страшно. А во-вторых, подозреваю, что слуги мне полагаются хотя бы по статусу. Я ведь жена герцога, верно? – отозвалась я.

– Верно, – сдержанно кивнул Габриэль. – Твоя просьба обоснованна. Но не понимаю, чего ты боишься. Ты теперь законная хозяйка этого места, и тебя защищает вся охранная магия Тардиона. Никто не сможет причинить тебе вред.

– Звучит, конечно, убедительно, но всё равно порой бывает страшно. Особенно вечером и ночью. Это старый дом – и тут всякие звуки. Вдобавок занавески колышутся, окна внезапно открываются и кто-то мощный и пушистый неожиданно пробирается ко мне в постель.

– Такого больше не повторится, – твёрдо заявил Габриэль.

– А я надеюсь, что повторится! – тряхнула я головой. – Когда испуг прошёл, я обрадовалась твоей компании. Сразу почувствовала себя под защитой. Так что буду рада, если Мантюша будет навещать меня каждую ночь.

– Это монстр, Арина! – озадаченно посмотрел на меня супруг. – Как ты этого не понимаешь? В последнее время я теряю над ним контроль. Он непредсказуем и может натворить бед. Никогда себя не прощу, если он тебя поранит или как-то обидит. Про вариант «убьёт» даже думать не хочу.

– Он – это ты, Габриэль. Осознай это – и вернёшь утраченный над зверем контроль, – уверенно заявила я. – Ты не хочешь причинить мне вреда, заботишься обо мне. Мантюша тоже. Вы с ним единой целое. И вы нравитесь мне оба. И дракоша твой, кстати, тоже.